Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 294.46 Kb

Дело очаровательного призрака

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26
Мейсон.-- Опишите, в каком состоянии находилась квартира.
     -- Там был полный разгром.
     -- Что вы подразумеваете под разгромом?
     -- Квартиру тщательно обыскивали. Вещи были  выброшены  из
ящиков и...
     -- Я  протестую,--  заявил Хэмилтон Бергер.-- Свидетель не
имеет права говорить, что это обыск. Это выовод, и его  сделает
суд.
     И5
     -- Вы  опоздали  с протестом,-- возразил судья Моран, весь
вид которого говорил, что  допрос  его  очень  заинтересовал.--
Свидетель  уже ответил па вопрос. Лучше продолжим нашу работу и
попробуем прояснить ситуацию.
     -- Значит,  Сюзанна  Гренджер  пригласила  вас  н  себе  в
качестве  официального  представителя домовой администрации? --
спросил Мейсон.
     -- Да, сэр.
     -- Говорила ли вам она о том, что  не  проинформировала  о
случившемся полицию?
     -- Да,  сэр.  Я  спросил  ее, сообщила ли она в полицию, а
мисс Гренджер ответила, что знает, чьих  это  рук  дело,  и  не
собирается никому сообщать.
     -- После  этого  вы  пригласили  уборщицу  и распорядились
навести порядок?
     -- Да,  сэр.  Я  попросил  ее  вымыть  ванну  и   раковину
умывальника скипидаром. Женщина все сделала как надо.
     -- А затем и вы ушли?
     -- Нет, я ушел раньше.
     -- Значит,  когда  уборщица  ушла  и  пока  мисс  Гренджер
отсутствовала, вы снова пробрались в ее квартиру?
     -- Да, я пришел обратно.
     -- Зачем вам понадобилось возвращаться?
     -- Чтобы удостовериться, что все убрано.
     -- А затем возвратилась мисс Греыджер?
     -- Да, сэр.
     -- Вы дали ей знать, что находитесь в ее квартире?
     -- Нет, сэр. Когда я  услышал,  что  она  возвращается,  я
спрятался в стенном шкафу.
     -- И все время оставались там?
     -- Да, сэр.
     -- Как вела себя мисс Гренджер?
     -- Мне   показалось,  что  она  торопилась:  она  поспешно
разделась и приняла душ.  Затем  остановилась  перед  туалетным
столиком...
     -- И вы, должно быть, все видели?
     -- Я приоткрыл створку шкафа и оставил маленькую шелку.
     -- Для чего вы это сделали?
     -- Я  оказался  в  ловушке  и  ловил удобный случай, чтобы
исчезнуть.
     -- Скажите, а по чему вы не ушли, пока она была в душе?
     -- Я... я был в замешательстве все это время.
     Иб
     -- Да, похоже на то,-- сухо заметил Мейсон и  добавил:  --
Вопросов больше нет. У меня все.
     Хэмилтон Бергер громко и с явным облегчением вздохнул.
     -- Все,  мистер  Ричи.  Вы  свободны.  Итак,  ваша  честь,
обвинение считает дело законченным.
     -- Прошу  минуту  внимания,--  сказал  Мейсон.--  Мне   бы
хотелось  задать  несколько дополнительных вопросов кое-кому из
свидетелей обвинения.
     -- Я протестую,-- воскликнул  прокурор.--  У  защиты  было
время допросить всех свидетелей.
     -- Однако,--   заметил   Мейсон,--   господину   районному
прокурору была предоставлена  возможность  вторично,  допросить
свидетеля Ричи.
     -- Это  потому,  что  обвинение  было  захвачено  врасплох
вскрывшимся фактом, ваша честь,-- возразил Бергер.
     -- То же произошло  и  с  защитой,--  сказал  Мейсон.--  Я
уверен,  что  в  сложившихся  обстоятельствах имею право задать
несколько  дополнительных  вопросов  мисс  Гренджер,  а   также
доктору Оберону.
     Бергер,  отчаянно  пытаясь удержать в своих руках контроль
над ситуацией, сказал:
     -- Обвинение не возражает против вопросов доктору Оберону,
однако категорически протестует  против  перекрестного  допроса
мисс Гренджер.
     -- Хорошо,--  сказал  наконец  судья  Моран,--  если вы не
против перекрестного допроса доктора Оберона, давайте  попросим
его  занять  место  а  свидетельской  ложе, а относительно мисс
Гренджер суд оставляет за собой право решить вопрос позднее.
     -- Доктору  Оберону  потребуется  несколько  минут,  чтобы
добраться  до  суда,-- пояснял Хэмилтон Бергер.-- Суд объявляет
пятиминутный перерыв,-- произнес судья.
     Не успел Моран подняться  со  своего  места,  как  Сюзанна
Гренджер  с  откровенным  вызовом  направилась  вниз но проходу
между рядами кресел. Бергер бросился ей навстречу.
     -- Одну минуту, мисс Гренджер,-- сказал оп,--  прошу  вас,
будьте благоразумны.
     -- Может   быть,   вы  со  мной  хотите  поговорить,  мисс
Гренджер? -- одновременно раздался голос Мейсона.
     Она остановилась в нерешительности, поглядывая то на Перри
Мейсона, то на Хемилтона Бергера.
     -- Нет,  нет,--  протестующе   произнес   прокурор,--   вы
свидетель  обвинения.  Мы  предоставим вам возможность честно и
прямо изложить факты. Я прошу вас успокоиться.
     Мейсон встал  со  своего  места  и  направился  к  Сюзанне
Гренджер.
     -- Если    Хэмилтон   Бергер   намерен   вызвать   вас   в
свидетельскую ложу для того,. чтобы вы поведали нам о том,  что
произошло в действительности, то можете быть уверены, что я не.
допущу  этого,  мисс  Гренджер.  Однако,  если вы рассчитываете
защитить свою репутацию, я буду только приветствовать...
     В этот момент судебный пристав приблизился к  говорящим  и
оттеснил Мейсона от свидетельницы.
     Хэмилтон  Бергер, воспользовавшись моментом, увлек Сюзанну
Гренджер подальше от Мейсона и направился с ней в  комнату  для
свидетелей.
     Адвокат  смирился,  бросил  взгляд н сторону Пола Дрейка и
весело подмигнул ему. Он повернулся и спокойно пошел  к  своему
столу, за которым сидела его подзащитная.
     Мейсон наклонился и прошептал на ухо Элеонор:
     -- Что  все  это  значит?  Почему  Ричи.  был  в  квартире
Гренджер?
     -- Понятия не имею. Может быть,  он  влюбился  в  нее?  --
ответила она также шепотом.
     Мейсон нахмурился.
     -- Вы полагаете, что он ревновал ее к Дугласу Хепнеру?
     -- Да  нет,-- сказала она,-- Дуг не был в интимной связи с
Сюзанной. Он просто пытался раздобыть через нее информацию.  Он
назначал ей свидания, приглашал куда-нибудь, и только.
     Мейсон снова посмотрел туда, где стоял Пол Дрейк.
     -- Пол,  --  попросил  он,  -- попробуй приоткрыть дверь в
свидетельскую  комнату.  Я  хочу  знать,  в  дружественной   ли
обстановке  проходит  беседа.  Мне важно увидеть выражение лица
Сюзанны, когда она будет выходить оттуда.
     -- Сейчас узнаю,  что  можно  будет  сделать,  --  ответил
Дрейк,  --  но  предупреждаю  --  близко к двери мне подойти не
удастся.  Там  целая  команда  горилл  охраняет  покой   своего
разгневанного вожака.
     Несколько  минут  спустя  в  зал с папкой под мышкой вошел
доктор Оберон. Судебный пристав пригласил  присяжных  и  судью,
которые  быстро  заняли  места  за столом,-- Где обвинитель? --
спросил судья Моран.

     Один из помощников прокурора взглянул на дверь, ведущую  в
.комнату  свидетелей.  В  его движениях, взгляде сквозило явное
беспокойство и даже тревога.
     -- Господин районный прокурор сейчас будет,--сказал  он.--
Но,   .насколько  .мне  помнится,  защита  намеревалась  задать
несколько вопросов доктору Оберону. В отсутствие прокурора я  и
мой коллега будем представлять обвинение.
     -- Хорошо.,--  согласился  судья  Моран.-- Я полагаю, ни у
кого нет возражений допросить доктора Оберона?
     Мейсон пристально посмотрел на свидетеля.
     -- Насколько  мне  помнится,  доктор,  вы   заявили,   что
причиной смерти явилась пуля, выпущенная .из револьвера калибра
ноль тридцать восемь и застрявшая в полости мозга?
     -- Вы совершенно правы.
     -- Проводили   ли  вы  исследование  в  целях  определения
причин, вызвавших смерть?
     -- Не понимаю. Что вы имеете в виду?
     -- Я хочу обратить ваше внимание на фотографию,  сделанную
во  .время  вскрытия.  На ней видна правая рука пострадавшего и
два  крошечных  пятна  на  ней.  С  какой  целью  сделана   эта
фотография?
     -- Именно из-за этих пятен.
     -- Это вы распорядились сделать этот снимок?
     -- Да, сэр.
     -- .А почему?
     -- Ну, видите ли, пята были... Я полагал, что такой снимок
стоило  сделать. Я считаю, что при вскрытии следует фиксировать
любую аномальность, а тем более в случаях убийства.
     -- Скажите, что вы находите аномального в этих пятнах?
     -- Они напоминают проколы кожи.
     -- Почему вы сразу не сообщили об этом, доктор?
     -- Меня об этом не спрашивали.
     -- Скажите,  доктор,  если  человек  правша  и  пользуется
шприцем, наверное, он сделал бы себе укол на левой руке, как вы
думаете?
     -- Конечно.
     -- Значит,   вы   полагаете,   что   эти  проколы  сделаны
гиподермической иглой?
     -- Вполне вероятно.
     В это время Бергер на цыпочках вошел в зал и  занял  место
за  столом  между двумя своими помощниками. Его лицо пылало. Он
был зол.

     -- Скажите, вы исследовали труп на предмет  присутствия  в
нем   морфия?   --  спросил  Мейсон,  когда  районный  прокурор
устроился в своем кресле.
     -- Нет.
     -- А на предмет содержания других наркотических средств?
     -- Нет. Я только определял причину смерти.
     -- Скажите, доктор, если сейчас провести эксгумацию  тела,
можно обнаружить в нем следы морфия?
     -- Дайте  подумать.  Когда  произошло  убийство?..  Да,  я
думаю, что можно.
     Мейсон обратился к судье.
     -- Ваша честь,-- сказал он,-- я прошу вашего  согласия  на
проведение  эксгумации  тела. Я подозреваю, что в момент смерти
Дуглас Хепнер находился под действием морфия, который ему ввели
те, в чьи руки он попал.
     -- У вас есть основания для такого утверждения? -- спросил
судья Моран.
     -- Много оснований,-- ответил Мейсон.-- Что было найдено в
карманах пострадавшего? Сколько денег  в  банкнотах?  Странички
записной  книжки,  на которых имелись записи, исчезли, а вместо
них вставлены новые листы.  У  пострадавшего  были  сигареты  в
серебряном  портсигаре,  но  не  было  ни спичек, ни зажигалки.
Одним словом, ничего т кого, с помощью чего он смог  бы  зажечь
сигарету.  Не  было  и  перочинного  ножа. Я полагаю, что перед
смертью Дуглас Хепнер оказался чьим-то пленником.
     -- Одну  минуту,  одну  минуту,--  со  злостью   выкрикнул
Хэмилтон Бергер, вставая с кресла.-- Все это лишь заявления, не
подтвержденные  фактами. Это домыслы защиты, которые невозможно
доказать.
     -- Их  действительно  нельзя  будет  доказать,   если   мы
похороним   доказательства,--   возразил  на  выпад  Мейсон,--.
Совершенно согласен,-- отметил судья Моран.--Даже в том случае,
если окажется,  что  пострадавший  действительно  получил  дозу
морфия,   остальные   утверждения   доказать   не  представится
возможным.
     -- Нет, это можно сделать с помощью тех фактов, которые  я
намерен  представить в качестве доказательств, -- твердо сказал
Мейсон.
     -- Разрешение на эксгумацию дается только в крайних, я  бы
сказал  чрезвычайных,  обстоятельствах, --пояснил судья Моран и
обратился к доктору Оберону: -- .Доктор, вы  лично  видели  эти
проколы на руке?
     -- Да, сэр.
     -- Что  дало  вам основание предположить, что они являются
следами от иглы шприца?
     -- Состояние кожного покрова руки и характер проколов. Они
могли быть сделаны только такой иглой и притом... незадолго  до
смерти.
     -- Тогда  почему вы не пытались определить, какой препарат
был введен?
     -- Я...мне сказали не делать этого.
     -- Кто вам сказал?
     -- Я  позвонил  районному  прокурору  и  сообщил  о  своей
находке.  Он  спросил  мена  о  причинах, вызвавших смерть, и я
ответил, что смерть наступила от  пули  калибра  ноль  тридцать
восемь,  проникшей  в полость головного мозга через затылок. Он
сказал: "Хорошо, причина смерти ясна. Что же вы еще хотите?" --
и повесил трубку.
     В зале воцарилась гробовая тишина.
     -- Я  попытаюсь  разъяснить  это  недоразумение,--  сказал
Бергер,  поднимаясь со своего места,-- ибо слишком хорошо знаю,
как  легко  может  дотошный  представитель  защиты  перевернуть
совершенно очевидные доказательства и превратить их...
     -- В данных обстоятельствах, -- прервал его судья Моран,--
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама