Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 287.25 Kb

Белокурая удача

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25
убийцей, я окажусь подлецом. Если же, с другой стороны,  я  вызову  миссис
Винлок и ее сына для дачи свидетельских показаний, они поклянутся  в  том,
что предложили, Дайанн спрыгнет с крючка, на  который  попала,  а  я  могу
ждать обвинения в  подстрекательстве  к  лжесвидетельству,  когда  Винлоку
заблагорассудится щелкнуть кнутом.
     - А все это случайно не хитроумный план,  тщательно  разработанный  и
отрепетированный этой семейкой? - высказала предположение Делла Стрит.
     - Очень может быть, - согласился Мейсон.
     - И что ты собираешься предпринять?
     - Понятия не имею. Вначале я допускал вариант  лжесвидетельства  -  и
будь, что будет. Теперь я считаю, что это заговор с  целью  провалить  мою
защиту и поставить меня в такое положение, чтобы я никогда не  узнал,  что
же произошло на самом деле.
     Адвокат снова принялся ходить из угла в угол.
     - Конечно, Делла,  моей  обязанностью  не  является  доказывать,  кто
совершил убийство, - обратился он к секретарше через  несколько  минут.  -
Этим должно заниматься обвинение. Мой долг - доказать невинность Дайанн.
     - Тебе это удастся?
     - С такими показаниями - раз плюнуть.
     Снова зазвонил телефон.
     - Пол Дрейк, - сообщила Делла Стрит.
     - Привет,  Перри,  -  поздоровался  сыщик.  -  Я  закончил  в  мотеле
"Реставайл".
     - Что ты выяснил?
     - В обе стороны надо пройти футов по  сто.  Пои  нормальной  скорости
движения это занимает по  тридцать  секунд.  Быстрым  шагом,  естественно,
меньше. Зайти в контору и позвонить - семь секунд. В общем  и  целом,  она
дала точные показания. Самое большее, у нее на все ушла  минута  и  десять
секунд.
     - У меня есть еще для тебя задание, Пол. Съезди к  телефонной  будке,
расположенной в трех  кварталах  от  мотеля.  Засеки  время  от  выезда  с
территории мотеля. Позвони мне из  той  будки  и  скажи,  сколько  времени
прошло до того момента, как ты услышишь мой голос. Я жду у аппарата.
     - Ладно. А потом я отправляюсь обедать. Я умираю с  голоду.  А  вы  с
Деллой, как я предполагаю, уже сидите там сытые и довольные.
     - Мы и не довольные, и не сытые. А сижу я на краю сука и  не  уверен,
что в  ближайшее  время  не  появится  кто-то  с  огромной  острой  пилой.
Приступай к заданию, Пол.
     Сыщик перезвонил через четыре минуты.
     - Привет, Перри. Дорога от  въезда  на  территорию  мотеля  до  будки
занимает ровно две минуты. Я припарковал машину, зашел, набрал твой  номер
и ты ответил.
     - Значит, звонила не Дайанн, - резюмировал Мейсон. - Или здесь что-то
не так с временным фактором.
     - Она последняя видела Боринга живым, - сухо  заметил  Дрейк.  -  Ты,
конечно, можешь запутать Дилларда, но это будет лишь техническая промашка.
Факты говорят сами за себя.
     - Конечно, время ухода Дайанн можно  проверить  еще  через  несколько
моментов,  а  время  прихода  фиксируется  только  по  часам  Дилларда,  -
размышлял вслух Мейсон. - Предположим, Диллард ошибся, проверяя часы не по
радиосигналу, а по настенным часам в административном здании мотеля?
     - А это поможет, если ты докажешь подобное? - спросил Дрейк.
     - Все поможет, Пол. Я имею в виду все, что прояснит ситуацию.
     - Или запутает ее. Ладно, я пошел обедать, - заявил Дрейк.
     Мейсон повесил трубку и повернулся к Делле Стрит.
     - Две минуты, - сообщил адвокат.
     - Таким  образом,  временной  график  Дилларда  смещается  на  четыре
минуты?
     - Где-то так.
     - Он смотрел на часы в темноте и, в общем-то, мог допустить ошибку, -
заметила Делла Стрит.
     - Это жизненно важно - что касается Дайанн.
     - Конечно, появляются сомнения, - заметила секретарша, - но ведь  она
находилась в домике, по меньшей мере, десять минут, даже  если  Диллард  и
ошибся.
     - Дайанн утверждает, что нет.
     - Но она признает,  что  оставалась  достаточно  долго,  чтобы  найти
контракт. Она только _п_р_е_д_п_о_л_а_г_а_е_т_, сколько  времени  ушло  на
поиски.
     -   Меня   раздражает   полная   уверенность   окружного   прокурора,
действующего на основании мнения о том, что это просто еще  одно  рутинное
дело об убийстве, по которому проводится предварительное слушание,  и  нет
резона не разобраться с ним за полдня.
     - Основная проблема заключается в том, врет ли Винлок, - решила Делла
Стрит. - Не исключено, что вся их семейка пытается  защитить  сына  миссис
Винлок, который и нанес смертельный удар.  В  общем-то,  несоответствия  в
записях Дилларда не играют особой роли.
     - Мне предоставляется возможность разбить версию окружного  прокурора
в пух и прах, добиться оправдания Дайанн и в то же время получить для  нее
кругленькую сумму в качестве урегулирования имущественных споров.  Если  я
пойду  на  это,  Винлок  заявит,  что  я  занимался  подстрекательством  к
лжесвидетельству - или окажется в таком  положении,  что  в  любой  момент
сможет щелкнуть кнутом, поскольку я попаду в его власть.
     - А что произойдет, если ты не сделаешь того, что тебе  предлагается?
- спросила Делла Стрит.
     - Дело Дайанн передадут в следующую судебную инстанцию. Она останется
в тюрьме до нового слушания - теперь уже  перед  присяжными.  Ни  о  каком
залоге в деле об убийстве не может идти  и  речи.  Ко  времени  следующего
слушания миссис Винлок не только снимет с повестки дня  свое  предложение,
но и поклянется, что никогда его не делала. Это будет слово Дайанн  против
большого количества косвенных  улик  и  против  слова  очень  влиятельного
человека, Джорджа Д.Винлока. Затем  я  представлю  драматическую  новость,
которая удивит всех: Винлок - отец девушки и дает  показания  против  нее,
чтобы спасти свою шкуру. Я выступлю перед присяжными с массой аргументов -
и, скорее всего, Дайанн обвинят в непредумышленном лишении человека жизни,
а не в убийстве третьей степени. Это лучшее, на что я могу надеяться. Черт
побери!
     Делла Стрит,  понимавшая,  в  каком  положении  оказался  адвокат,  с
беспокойством смотрела на него.



                                    17

     - Продолжается предварительное слушание по делу по  обвинению  Дайанн
Алдер, - объявил судья Талент.  -  Вы  обещали  дать  знать  Суду,  мистер
Мейсон, намерены ли вы представлять свою версию.
     - Рассматривается трудный вопрос. Возникли  кое-какие  осложнения,  о
которых я в данный момент не могу говорить. Они  вызывают  беспокойство  у
защиты относительно пути, который следует избрать.
     Окружной прокурор Леланд вскочил на ноги.
     - Я возражаю против того, чтобы защите предоставлялось дополнительное
время. Его и так уже было достаточно, - закончил он.
     - Я не прошу дополнительного времени, - заявил Мейсон, - однако,  мне
хотелось бы прояснить один  вопрос,  касающийся  временного  фактора.  Мне
необходимо продолжить перекрестный допрос свидетеля Муза Дилларда.
     - У вас есть возражения? - повернулся судья Талент к Леланду.
     - Несколько, Ваша  Честь.  Диллард,  фактически,  является  враждебно
настроенным свидетелем. Он работает на адвоката защиты. Он неохотно  давал
показания и делал это таким образом, чтобы представить все факты в  пользу
защиты. Перекрестный допрос закончен, я возражаю против повторного  вызова
свидетелей мистером Мейсоном. Это противоречит общепринятой процедуре.
     - Вопрос остается на усмотрение Суда, - заметил судья Талент. - Вы не
могли бы обосновать свое заявление, мистер Мейсон?
     - Конечно. Диллард утверждает, что обвиняемая  находилась  в  домике,
который занимал Боринг, с девяти до девяти двенадцати. Однако,  в  учетной
документации зафиксировано, что в полицию позвонили в  девять  тринадцать,
что означает, что администратор мотеля заходила в домик, по крайней  мере,
в  девять  двенадцать.  Администрацию,  в  свою  очередь,  о   происшедшем
поставила в известность какая-то женщина, позвонившая...
     -  Достаточно,  мистер  Мейсон,  -  перебил  судья  Талент.   -   Суд
заинтересован в  отправлении  правосудия.  Я  удовлетворяю  вашу  просьбу.
Мистер Диллард, вернитесь, пожалуйста, на место дачи показаний.
     Диллард снова оказался в свидетельской ложе.
     - Взгляните, пожалуйста, в ваши записи, мистер Диллард, потому что  я
хочу задать вам несколько  вопросов  относительно  временного  фактора.  Я
попрошу окружного прокурора передать вам блокнот.
     Леланд неохотно выполнил просьбу Мейсона.
     Адвокат встал рядом с Диллардом.
     - Это какие-то каракули, а не цифры,  -  заметил  Мейсон.  -  Как  вы
объясните, что они так неаккуратно нацарапаны?
     - Я сидел у окна и писал цифры в темноте, - ответил Диллард. -  Я  не
включал свет.
     - И вы также в темноте смотрели на часы, чтобы определить время?
     - У меня циферблат с подсветкой.
     - Вы полностью исключаете возможность, что могли  ошибиться  на  пять
минут?
     - Конечно. Я прекрасно видел стрелки часов.
     - А на две минуты?
     - Нет.
     - На одну?
     - Я сформулирую свой ответ следующим образом,  мистер  Мейсон:  я  не
видел секундную стрелку, однако, часовую и минутную видел прекрасно. Я мог
- повторяю, мог - ошибиться на полминуты или три четверти минуты, но никак
не на целую.
     - Если  обвиняемая  вышла  из  домика,  села  в  машину,  доехала  до
телефонной  будки,   позвонила   администрации   мотеля,   администраторша
направилась в домик Боринга, чтобы  лично  убедиться,  что  с  постояльцем
случились  неприятность,  вернулась  и  сообщила  в  полицию,   совершенно
очевидно,  что  полиция  не  могла  зарегистрировать   звонок   в   девять
тринадцать, если Дайанн вышла из домика в девять двенадцать.
     Диллард молчал.
     - Я вижу, что, хотя  остальные  цифры  у  вас  в  блокноте  -  просто
неразборчивые каракули,  слова  "блондинка  заходит  в  домик",  номер  ее
автомашины - TNN-148, и время - 21:00,  написаны  очень  аккуратно.  Также
аккуратно выведено "блондинка выходит из домика" и время  -  21:12.  Вы  в
состоянии это объяснить?
     - Ну...  я,  наверное,  подвинулся  к  тому  месту,  где  было  лучше
освещение.
     - В таком случае, вы не писали эти цифры, когда  обвиняемая  выходила
из домика. Не исключено, что вы внесли их в блокнот гораздо позднее.
     - Нет, я записал их примерно в то время.
     - Примерно в то время или в то время?
     - В то время.
     - Ваша Честь, - поднялся  со  своего  места  Леланд,  -  перекрестный
допрос выходит за рамки допустимого законом. Вопрос уже задавался, на него
получен ответ, адвокат защиты пытается спорить со свидетелем и  давить  на
него.
     - Сложилась несколько странная ситуация, - заметил судья Талент. -  Я
хотел бы поинтересоваться у адвоката защиты, на самом ли деле он  считает,
что именно обвиняемая звонила  администрации  мотеля  и  сообщила,  что  с
постояльцем десятого коттеджа не все в порядке?
     - Я считаю, что, не рискуя интересами обвиняемой, я могу ответить  на
этот вопрос таким  образом,  что  представляется,  что  именно  обвиняемая
звонила администрации мотеля, а даже если звонило и другое лицо,  в  любом
случае временной фактор является решающим.
     - Она не  могла  звонить  администратору,  -  заявил  Леланд.  -  Это
определенно   сделал   кто-то   другой,   а   адвокат   защиты    пытается
воспользоваться сложившейся  странной  ситуацией  в  отношении  временного
фактора, и настаивает, что звонила его клиентка.
     Мейсон, изучавший блокнот Дилларда,  казалось,  не  обратил  никакого
внимания на слова окружного прокурора.
     - Мистер Мейсон, прозвучало возражение, - заметил судья Талент. -  Вы
намерены сказать что-нибудь по этому поводу?
     - Нет, Ваша Честь.
     - Я считаю, что  вопрос  уже  задавался  и  на  него  получен  ответ.
Возражение принимается, - постановил судья Талент.
     Мейсон повернулся к Дилларду:
     - Хорошо, я задам вам вопрос, который еще не задавался и  на  который
ответ пока не получен, мистер Диллард. Разве не является фактом то, что вы
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама