Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Гамильтон Э. Весь текст 380.5 Kb

Город на краю света

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 33
     -  Видите?  Мои  люди  не  желают  даже  слушать  о   вашем   нелепом
предложении!
     Варна Аллан с изумлением взглянула на него:
     -  Предложении?  Это  приказ  Совета  Губернаторов!  Я  рекомендовала
провести операцию - и Совет ее одобрил.
     Переведя, Джон не выдержал и сказал гостям:
     - Наш народ не будет подчиняться никому,  кроме  своего  собственного
руководства. Приказ ваших Губернаторов ничего для нас не значит!
     На лице Варны промелькнула тень испуга.
     - Не понимаю... Никто не имеет права возражать  Совету  Губернаторов!
Он представляет в этой  части  Галактики  Федерацию  Звезд,  разве  вы  не
понимаете это?
     Джон ответил раздраженно:
     - Что нам ваши звезды? Только огоньки в небе, не больше.
     Норден Лунд, удовлетворенно улыбнувшись, вкрадчиво сказал Варне:
     - Похоже, мы оказались в  тупике,  дорогая  начальница.  Не  пора  ли
проконсультироваться с Вега-центром?
     Администратор яростно взглянула на своего заместителя:
     - О, я понимаю, что у вас на уме, Лунд.  Не  надейтесь  -  я  выполню
решение руководства, чего бы мне  это  ни  стоило.  И  тогда  поговорим  с
вами... и с этим изменником Горром Холлом...
     Повернувшись, она резко сказала Джону:
     - Горожане должны уяснить - мы  не  собираемся  причинять  им  вреда!
Объясните, какая жизнь предстоит  здесь:  полная  изоляция  от  остального
человечества, жалкое прозябание даже без надежды на какие-либо перспективы
в будущем...
     - Возможно, - тихо сказал Джон, - но мы все же надеемся на лучшее. Вы
совершенно не знаете наших людей - их нелегко сломить.
     Был ли он так уверен в этом? Джон не хотел признаваться самому  себе,
но слова Варны Аллан порой казались ему справедливыми...
     Варна Аллан пожала плечами:
     - Вам придется скоро убедиться, что решение Совета Губернаторов - это
закон, которому необходимо подчиняться. Лунд, пойдемте - нам здесь  больше
нечего делать.
     Пришельцы спустились по лестнице и пошли в сторону портала. Бурлящая,
встревоженная толпа нехотя расступалась перед ними. Люди  были  озадачены,
но явной враждебности к чужакам еще никто не выказывал. Джон  обернулся  к
Хубблу:
     - Что мы должны делать, шеф? - спросил он растерянно. -  У  вас  есть
какие-либо идеи?
     - Увы, нет, - покачал  головой  тот.  -  Зато  я  знаю,  чего  нельзя
допустить, - я имею в виду любое насилие по  отношению  к  звездолетчикам.
Это может иметь для нас самые  фатальные  последствия...  Кен,  мы  должны
как-то успокоить горожан - и до прибытия эвакуационной комиссии  тщательно
продумать план действий.
     Весь  остаток  дня  Кеннистон  только  и  делал,  что   выступал   на
многочисленных  импровизированных  митингах,  беседовал  со  знакомыми   и
незнакомыми людьми, спорил,  успокаивал,  убеждал...  Он  повторял  доводы
Варны Аллан, но чувстбовал - его слова не доходят до людей. Ему  возражали
- жизнь в новом городе налажена, есть свет, вода и тепло, они  не  одиноки
во Вселенной - чего  еще  надо?  С  неукротимым  оптимизмом,  свойственным
землянам, люди верили - завтрашний день будет  прекрасным!  Чего  же  ради
лететь к звездам?
     Кеннистон не настаивал - он их понимал. Люди и так испытали  страшный
шок, перенесясь через миллионы лет в будущее, потеряв  близких,  привычный
образ жизни и даже собственные дома. Повторный удар многие  бы  просто  не
вынесли... Кроме того, они были не одиноки в этом ледяном мире -  там,  за
холмами, лежал старый Миддлтаун. Лучше всякого якоря он удерживал  горожан
от безумных попыток начать все снова на новом месте. Тем  более  если  это
место - далекий мир на другом краю Галактики...
     Но было и еще одно - ужас, который охватывал людей при мысли, что  им
придется войти  в  звездолет  и  нырнуть  в  бездонную  пропасть  космоса,
расцвеченную огоньками холодных звезд, -  а  надежная,  безопасная  твердь
Земли останется позади, утраченная навеки! Даже закаленным мужчинам станет
не по себе на борту  чужого  корабля  -  что  же  говорить  о  женщинах  и
стариках? Миддлтаун был тихим, провинциальным городком, многие его  жители
не переносили даже автомобильных поездок  -  какие  уж  тут  галактические
перелеты?
     До самого вечера люди тянулись к порталу и  стояли  там,  возбужденно
переговариваясь и с волнением наблюдая за громадой звездолета, который  не
подавал  никаких  признаков  жизни.  Выход  из  города   охраняли   теперь
вооруженные гвардейцы - они не выпускали  никого  ни  на  шаг  за  пределы
купола.
     Кеннистон также некоторое время провел у портала, а затем, удрученный
и встревоженный, направился к невесте.
     Кэрол вместе с тетей встретили его в пустой комнате. Кэрол  взглянула
на него вопрошающим, полным горечи взглядом, и жалобно спросила:
     - Пришельцы не могут заставить нас уйти отсюда, верно,  Кен?  Они  не
сделают этого?
     - Командование звездолета считает, что творит благо, - вздохнул Джон,
присев на стул. - И я не знаю, как их переубедить.
     Кэрол нервно рассмеялась. Ее лицо было  бледно,  на  глазах  блестели
слезы.
     - Этому нет конца, - в отчаянье произнесла она. - Сначала мы оставили
свой век из-за взрыва бомбы, затем пришлось уйти из Миддлтауна,  а  сейчас
надо покидать и саму Землю. Почему, мы не можем остаться здесь  и  умереть
дома, подобно нашим предкам? Это  сумасшествие,  сплошное  сумасшествие...
Кен, я не хочу уходить, понимаешь - не хочу!
     - Многие, если не все, чувствуют то же самое, - устало сказал Джон. -
Думаю, мы еще поборемся за свои права... Кэрол, пойдем  прогуляемся  -  на
свежем воздухе будет лучше,
     Они вышли на окутанную мглой улицу. Яркая иллюминация была погашена -
уж очень не соответствовала она подавленному настроению  горожан.  Джон  и
Кэрол шли, почти не разговаривая, погруженные каждый в свои мысли.  "Вновь
между  нами  появился  барьер,  -  сокрушенно   размышлял   Кеннистон.   -
Взаимопонимание, кажется, окончательно потеряно. И непонятно, что делать".
     Инстинктивно они свернули на  улицу,  ведущую  к  окраине  города,  и
вскоре уже стояли около стены купола, через которую просвечивала мерцающая
глыба  звездолета.  Кэрол  долго  смотрела  туда,   затем   вздрогнула   и
отвернулась.
     - Я не могу видеть ЭТО, - прошептала она. - Пойдем назад.
     - Подожди, - сказал Джон, заметив мужчину, быстро приближавшегося  со
стороны портала.
     Это был Хуббл. Кивнув Кэрол, он, задыхаясь, проговорил:
     - Кен, я искал вас по всему городу. Этот чертов Гаррис совсем потерял
остатки разума. Он призвал горожан к вооруженному сопротивлению!  Пойдемте
прочистим ему мозги.
     Джон раздраженно буркнул:
     - Неудивительно, что эта зазнайка  Варна  Аллан  считает  нас  стадом
"примитивов"... Хорошо, попробуем, но сначала проводим Кэрол.
     По пути встречались встревоженные группы людей.  Они  молча  смотрели
вверх на купол, словно пытаясь что-то разглядеть в темнеющем небе.  Вскоре
оттуда уже явственно слышался знакомый  громыхающий  звук,  нарастающий  с
каждой секундой.
     - Второй звездолет! - воскликнул кто-то с ужасом.  Толпа  ринулась  к
порталу. Сквозь многоголосый шум Джон едва слышал крик Хуббла:
     - Эвакуационный отряд! Кен, скоро Варна Аллан задаст нам жару!



                     Глава 13. Город готовится к бою


     Они вновь стояли у  стены  купола  вместе  с  тысячами  встревоженных
горожан. Перепуганная Кэрол дернула Джона за рукав:
     - Кен, я лучше вернусь домой. Нет, не стоит меня провожать.
     - Хорошо, - после некоторого колебания ответил Джон.  -  Хуббл  прав,
надо немедленно идти к мэру, пока он не наломал дров. И вот еще что  -  не
выходи сегодня из дома, пока я не вернусь, ладно?
     Он поцеловал невесту в щеку, и та, повернувшись, сразу  затерялась  в
толпе. Джон посмотрел ей вслед - ему очень хотелось проводить ее до дому -
так, на всякий случай. Конечно,  в  городе  безопасно  -  пока  безопасно,
хотя... Хуббл нетерпеливо сказал:
     - Джон, нам тоже пора. Дорога каждая минута... Они  пошли  в  сторону
бульвара, ведущего от портала к Центральной площади. Навстречу им двигался
непрерывный поток испуганных, громко переговаривающихся людей.  Когда  оба
ученых добрались наконец до площади, они увидели  грузовики  с  солдатами,
отъезжавшими от здания мэрии. Гвардейцы были одеты в зимнюю  форму.  Хуббл
охнул:
     - Черт побери, да они же направляются за пределы города! Что за идиот
отдал этот приказ?
     Джон с Хубблом взбежали по ступенькам и вошли в здание.  Оно  кипело,
словно муравейник, и больше напоминало прифронтовой штаб. В зале заседаний
они  нашли  мэра  и  большинство  членов  муниципалитета.   Гаррис   шагал
взад-вперед, заложив руки за спину. Осанка его  была  генеральской,  но  в
глазах светился страх. Увидев ученых, он нарочито бодро воскликнул:
     - Они хотят силой вывезти нас с Земли - но мы так просто не сдадимся!
Еще посмотрим, кто кого! - Его голос сорвался внезапно на  фальцет.  -  Вы
видели грузовики там, на площади? Солдаты направились в старый  Миддлтаун,
чтобы привезти из арсенала полевые орудия.  Вы  понимаете  -  орудия!  Это
единственный  путь  убедительно  показать,  что  мы  не   позволим   собой
командовать.
     - Вы глупец... - Хуббл едва сдерживал, ярость. - Вы просто  придурок,
Гаррис!
     Мэр побагровел, но не нашелся сразу, чем ответить на оскорбление.  За
него заступился Борхард:
     - Мэр действует согласно нашему общему  решению.  Послушайте,  Хуббл,
занимайтесь-ка лучше своей наукой, а уж мы поступим так, как того  требует
долг.
     - Это верно! - воскликнул Моретти, и остальные  члены  муниципалитета
кивнули в знак согласия. Хуббл взорвался:
     - Господа, вы  что,  ослепли?  Пушки  им,  видите  ли,  понадобились!
Неужели не ясно, что наши орудия - не больше чем игрушки  по  сравнению  с
мощью пришельцев! Эти люди завоевали звезды, можете вы это понять?
     Гаррис  наконец  обрел  дар  речи.  Подойдя  к  Хубблу  вплотную,  он
прошипел:
     - Вы попросту боитесь их, жалкий бумагомаратель, а мы  -  нет.  Вы  с
Кеннистоном наложили в штанишки, а мы будем бороться. И зарубите это  себе
на своем высокоученом носу!
     Члены муниципалитета зааплодировали.
     - Отлично, - холодно ответил Хуббл, - действуйте и дальше  в  том  же
роде. Пришельцы не будут вступать в переговоры с идиотами.  Последний  раз
повторяю - наши шансы далеко не равны. У нас есть лишь один путь  -  вести
себя подобно цивилизованному народу. В этом  случае  к  нашим  чувствам  и
переживаниям еще могут отнестись с должным пониманием. Мы могли бы  начать
диалог...
     - Диалог! - презрительно фыркнул мэр. - Много  нам  дал  ваш  диалог!
Нет, мы, руководство города, отныне пойдем другим путем и в ваших  советах
больше не нуждаемся. Мы не  забыли  свои  священные  обязанности  охранять
права граждан нашего города!
     Его  голос  возвысился  почти  до  крика.  Обменявшись   безнадежными
взглядами, Хуббл и Кеннистон покинули зал.
     Выйдя на площадь, Джон вздохнул:
     - Кажется, наши бюрократы закусили  удила...  Надеюсь,  они  все-таки
встретятся  с  командованием  звездолета.  Если  Варна  Аллан   согласится
отозвать свою звездную свору, то все  еще,  возможно,  уладится.  Но  если
нет... Страшно подумать, на что  способен  этот  пустоголовый  Гаррис!  Он
словно капризный ребенок...
     - Не стоит обвинять их, Кен, - прервал его Хуббл.  -  Мы  все  сейчас
подобны малым детям, встретившимся с НЕИЗВЕСТНЫМ. Бежать некуда - выходит,
надо драться. Но есть третий путь... - Он пристально взглянул на Джона.  -
Кен, вам надо пробраться на корабль! Попробуйте начать тот самый диалог, о
котором так презрительно отозвался мэр, а я, как ни  противно,  вернусь  в
мэрию и попытаюсь согнать с этих деятелей спесь. Удачи вам, Кен!
     Крепко пожав Джону руку, Хуббл повернулся  и  быстро  зашагал  назад.
Кеннистон вздохнул и с тяжелым сердцем поплелся к порталу.
     Здесь уже собрался почти весь город. Люди толпились у прозрачных стен
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 33
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама