Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Стефан Вюль Весь текст 244.25 Kb

Одиссея для двоих

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
могли испугать кого угодно. Да и среди бела дня они  выглядели  достаточно
внушительно.
     Проклиная  шум,  поднятый  пугливыми  созданиями,   Мишель   поспешно
принялся   взбираться   наверх   по   крутой   тропинке   среди   зарослей
колокольчиков. Минут через пятнадцать он выбрался на шоссе и бодро зашагал
в сторону городского зарева.
     Не успел он пройти и полукилометра, как  навстречу  ему  ударил  свет
фар. Машина промчалась мимо. Мишелю показалось, что он разглядел за  рулем
Иоганна. Он закричал и  замахал  вслед  машине,  чтобы  привлечь  внимание
друга, но безуспешно.
     Мишель встревожился. Он  пустился  вдогонку,  хотя  не  было  никаких
шансов успеть остановить Иоганна прежде, чем он войдет в дом.
     Он подбегал к воротам, когда  его  ослепила  мгновенная  вспышка.  Он
бросился наземь. Все вокруг задрожало от тяжкого грохота.
     Под раскаты громового эха Мишель  бросился  к  дому.  На  террасе  он
застал дымящуюся груду развалин. Горели  какие-то  балки,  доски,  отсветы
пламени осваивали вывороченные деревья с обломанными ветвями  и  сорванной
воздушной волной листвой. Автомобиль  перевернуло,  и  теперь  он  годился
разве что в металлолом.
     - Иоганн! - позвал Мишель, не надеясь получить ответ.
     К его изумлению, Иоганн отозвался. Он поднимался по лестнице, ведущей
со стороны моря, и появился перед Мишелем как призрак  в  оперном  театре.
Лицо его было перекошено.
     Мишель схватил его в объятия.
     - Цел?!
     Иоганн кивнул и потер лоб.
     - Я вошел, - выдавил он, - увидел через окно твой недопитый стакан на
балюстраде и выбежал наружу, подумал, что ты...
     - Счастливчик! Еще секунда - и ты взлетел бы на воздух!
     С неба пахнуло теплым ветром, и  на  площадку  опустился  летательный
аппарат. Из него выбрались с десяток полицейских в  форме.  Они  забросали
развалины огнегасящими гранатами.
     Рослый парень со знаками различия  лейтенанта,  настоящий  гигант,  с
крайне  нелюбезным  выражением  на  лице  приблизился  к  стоящим  поодаль
друзьям.
     - Ну и как это понимать? Вы что это натворили?
     Он не дождался ответа. Еще один теплый вихрь ударил с ночных небес, и
на площадку опустился  другой  летательный  аппарат.  Из  кабины  выбрался
худощавый седеющий человек и мягким уверенным голосом сказал:
     - Благодарю вас, лейтенант, я сам здесь разберусь.
     Офицер удивился, однако виду не подал, молча козырнул  и  вернулся  к
своим людям.
     Седовласый  распахнул  дверцу  своей  авиетки  и   жестом   пригласил
приятелей садиться. Дверца захлопнулась, и Мишель понял, что этот  человек
флегматичен  только  внешне.  Они  обменялись  крепким   рукопожатием,   и
седовласый представился:
     - Мелоун. Приятно с вами познакомиться, мосье  Местре.  -  Он  весело
подмигнул: - Не желаете  чего-нибудь  выпить?  По-моему,  вам  это  сейчас
пойдет на пользу.
     Через несколько  минут  авиетка  приземлилась.  Мелоун  провел  чудом
уцелевших друзей  по  аллее,  усаженной  по  бокам  цветами  и  освещенной
цепочкой прямоугольных фонарей, к дому  в  форме  колокола,  облицованному
красным металлом. Издали доносился шум моря.
     Все трое вошли в удобно меблированный зал. Мелоун  предложил  друзьям
садиться и открыл домашний бар.
     - Вот это кашу вы заварили, - заметил он, имея в виду происшедшее.  -
Однако, господа, счет в нашу пользу.
     - Слишком уж быстро все произошло...
     Мелоун бросил быстрый взгляд на Мишеля.
     - Гм, да... А ведь мы разыскали вашего голубоглазого приятеля-цепода.
     Мишель подался вперед.
     - Даже так? Ну, и...
     Мелоун опустился в кресло и попробовал свой коктейль.
     - Неплохо... Ну так вот. Около месяца назад девять цеподов  в  разных
клиниках  прошли  курс  лечения  против  вертячки.  Восемь  из  них  имеют
постоянную работу и все время на глазах, поэтому вне подозрений. Девятый -
без определенных занятий. Это ваш. Именно  он  дожидался  вас  на  Розовой
Луне. И, вероятнее всего, именно из его щупалец вам удалось так  счастливо
вывернуться и в первый раз, и во второй.
     - Я не надеялся, что вы так быстро управитесь.
     - Все дело в порядках и методах. Документация у нас всегда а  порядке
и ежедневно пополняется, - скромно ответил Мелоун.
     В углу замигала миниатюрная  лампочка.  Мишель  вопросительно  поднял
бровь.
     - Специальный информационный выпуск, - пояснил Иоганн.
     - Разрешите, мистер Мелоун?
     - Ради бога, чувствуйте себя как дома, - махнул рукой Мелоун. -  Это,
наверное, сообщают о вашем взрыве.
     Иоганн занялся приемником.
     А Мелоун продолжал извиняющимся тоном:
     - У нас здесь провинция, мосье. Для  беспокойства  достаточно  самого
пустякового повода...
     Однако доктор, появившийся на экране, думал иначе:
     - Пять минут назад  к  нам  в  студию  должна  была  прибыть  молодая
поэтесса  с  Хризолита.  Однако  нам  только  что  сообщили,  что  девушка
таинственно исчезла по пути из космопорта в отель. Мы  вынуждены  принести
извинения уважаемым телезрителям, так как объявленная ранее передача с  ее
участием по не зависящим от нас причинам не состоится...
     При первых же словах диктора все трое замерли. Мелоун пришел  в  себя
первым. Он бросился к телефону.
     Иоганн выдавил:
     - Вот это скандал!
     Мишель, не обращая внимания на окружающих, с болью в голосе бормотал:
     - Нет, только не Инесс! Нет, только не Инесс!.. Нет...



                                   10

     Телефонные переговоры не принесли ничего нового. Такси,  что  девушка
наняла в космопорту, приехало к отелю пустым. Водитель,  весьма  почтенный
серый карлик, задержан полицией, однако твердит одно и то  же:  ничего  не
видел, ничего не слышал  и  ничего  не  знает.  Скорее  всего,  его  через
час-другой выпустят.
     Мелоун положил  трубку  и  объявил,  что  не  имеет  смысла  ехать  в
полицейский участок и самим допрашивать таксиста. Все трое  погрузились  в
раздумья.
     Внезапно Мишель нарушил молчание. Он засыпал Мелоуна вопросами.
     - Кто такой этот цепод, что вы нашли?
     - Простите?.. А, да, его зовут Флюэлс.
     - А полное имя?
     Мелоун мрачно усмехнулся.
     - Вы нетерпеливы, месье Местре. Флюэлс  -  это  имя  и  фамилия.  Три
последние буквы означают родовую принадлежность.
     - Ясно.
     - Вы хотите записать?
     - Не стоит. Вы еще сказали, что он  не  имел  определенного  занятия.
Поэтому следующий вопрос: где он живет?
     - Это что-то вроде пансиона  для  цеподов...  Мы  не  расисты,  мосье
Местре, но  согласитесь,  однако,  что  из-за  огромного  морфологического
различия...
     - Ясно. Где этот пансион?
     - В пригороде, в конце Большой Аллеи... Вы хотите...
     - Ладно, доберусь. Номер?
     - Четыре тысячи с чем-то... Я смогу сообщить его вам в Управлении.
     - Кто хозяин пансиона?
     - Серый карлик...
     - Имя? Впрочем, неважно. Этот дом под наблюдением?
     - Да, да, - быстро  ответил  Мелоун.  -  Мы  установили  микрофоны  и
камеры...
     Он вытер пот со лба.
     - Все делалось в адской спешке, однако у вас такой вид, что все  идет
совершенно нормально!
     Он покосился на молчаливого хмурого Иоганна.
     - Ваш друг всегда такой?
     Иоганн не успел ответить.
     - Нет, - ответил  Мишель.  Его  резкий  тон  не  вязался  с  улыбкой,
появившейся на его лице. - Просто этот случай я принял близко к сердцу.
     Он поднялся.
     - А теперь - в управление, сэр.
     Ему все время что-то мешало.  Он  коснулся  пальцами  лица.  Отвислые
щеки, двойной подбородок... Он совсем забыл, что у него чужое лицо!
     - Мне придется изменить личные данные, да заодно и  подогнать  к  ним
внешность. Можно это устроить сегодня же вечером?
     - Естественно.
     - Думаю, Лео Барт как личность провалился. Не повезло журналисту.
     Они направились к дверям. Иоганн придержал Мишеля,  пропуская  вперед
Мелоуна, и зашипел:
     - Чтоб ты пропал! Соображаешь, с кем разговариваешь? Мелоун командует
полицией во всей системе!
     - Ну и что? Разве не он вызвал меня на подмогу?
     Иоганн хотел сказать "А не из-за этой ли малютки с Хризолита  ты  так
разволновался?", однако вовремя удержался. Он знал ответ.


     Прошло немного времени. Летательный  аппарат  опустился  на  округлый
островок, где располагалось полицейское управление. Все трое расположились
в кабинете Мелоуна.
     Мишель без стеснения уселся за стол хозяина  кабинета  и  потребовал,
чтобы ему доставили все полицейские рапорты, касающиеся  предпринятых  мер
безопасности; когда документы легли на стол, он углубился  в  них,  словно
забыв об остальных.
     Затем   он   распорядился,   чтобы   микрофоны,    установленные    в
подозрительном пансионе, подключили  непосредственно  к  громкоговорителю,
вмонтированному в стол Мелоуна, и потребовал переводчика.
     Динамик ожил. Мишель отложил рапорты в сторонку  и  стал  внимательно
слушать толмача, переводившего странные звуки, долетавшие  по  проводам  с
другого конца города.
     А разговоры подозреваемых были достаточно прозрачны:
     "Вы с ума сошли! Неужели  нельзя  было  найти  кого-нибудь  другого?!
Зачем вам понадобилась эта свежеиспеченная литературная звезда?!"
     "Они ошиблись... Но,  по-моему,  не  стоит  придавать  этому  слишком
большое значение. Тираны забудут о ней через семь-восемь дней. А потом  им
будет не до нее."
     "А если дела пойдут не так, как мы рассчитывали?"
     "Не преувеличивайте. Эта женщину уже на полпути в Тлеф!"
     (Мишелю показалось, что переводчик, прежде чем написать слово "Тлеф",
на секунду замялся.)
     "Без названий! Вы что, с ума сошли?!"
     Тишина. Потом динамик снова забормотал:
     "Мы же одни! Ваша недоверчивость прямо-таки болезненна!"
     "Это  принципиально!  Никогда  не  произносите  вслух  ни  имен,   ни
названий. Даже здесь. Даже в самом темном подвале, даже в  самом  укромном
укрытии! Тираны куда сильнее и хитрее, чем вы себе можете вообразить!.."
     Затрещали помехи.  Переводчик  Продолжал  записывать  слова,  которые
удавалось разобрать сквозь треск.
     "Пленница...", "Граница...", "Вода...", "Возможно..." -  читал  через
плечо карлика-толмача Мишель.
     Мелоун снял трубку и стал набирать номер.
     Мишель поднял голову.
     - Что вы делаете?
     - Я прикажу атаковать дом.
     - Не нужно, - возразил Мишель. - Незачем торопиться.
     Он  покосился  на  громкоговоритель,  исторгающий  какофонию  скрипе,
треска и скрежета, и сказал:
     - Разве можно разговаривать в таком гаме? Здесь не найдется  местечка
поспокойнее?
     - Есть кабинет по соседству.
     - Пойдемте туда.
     С порога он бросил переводчику:
     - Позовете нас, когда слышимость станет получше.
     Соседний кабинет был поменьше. Мишель вошел последним, закрыл дверь и
сказал:
     - Ну как, теперь вам все ясно? - Заметно было, что он  доволен,  хотя
глаза его оставались холодными, а в уголках губ лежала горькая морщина.  -
Тираны - это, стало быть, мы, а новоиспеченная литературная звезда...
     Он сплел пальцы и сжал их так, что костяшки побелели.
     - У меня создалось впечатление, что похищение наделало шума не только
у нас, но и у них. Похоже, что мы имеем дело со случаем,  где  последствия
непредсказуемы.
     Мелоун кивнул.
     - Серьезное дело.
     - Да, - спохватился Мишель. - А как вы думаете, что значат слова, над
которыми задумался переводчик? Помните? "Женщина эта уже на  полпути  в...
Тлеф..." - или что-то в этом роде.
     Иоганн подошел  к  книжному  шкафу,  вынул  словарь  и  принялся  его
лихорадочно листать.
     Мелоун заметил:
     - Лучше было бы спросить специалистов... Ну как, нашел что-нибудь?
     Иоганн криво усмехнулся и прочел вслух:
     "ТЛЕФ или ТЛЕВ - приставка, определяющая пищу, съедобность:  ТЛЕФАДУА
- суп из  крабов;  ТЛЕВЕТ  -  тушеные  водоросли..."  Этого  здесь  десять
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама