Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джек Вэнс Весь текст 313.08 Kb

Вечная жизнь

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 27
     Вэйлок сымпровизировал предлог для звонка. - Ты не очень  занят?  Мне
нужен твой совет.
     Каддиган не проявил большой любезности, но пригласил Вэйлока к  себе.
Вэйлок сразу  двинулся  в  путь.  Каддиган  жил  в  Воконфорде,  восточном
пригороде, который носил на себе отпечаток богемы. Квартира Каддигана была
выдержана в неопределенных тонах, разностильная мебель оживляла  интерьер.
Освещение исходило из шаров бледно-лимонного цвета, развешаннных в  разных
углах.  На  стенах  висели  картины  художников-дисторционистов,  странные
керамические фигурки стояли на низких книжных шкафах. Вэйлоку  показалось,
что на самом Каддигане появился налет эксцентричности.
     К удивлению Вэйлока, у Каддигана была жена - высокая женщина,  живая,
доброжелательная, внушающая симпатию.
     Каддиган представил ее как Пледж и сказал с нежностью:
     - Пледж  буквально  выбила  меня  в  Веджи.  Сама  она  дизайнер,  и,
вероятно, хороший.
     - Дизайнер? - воскликнул Вэйлок. Для меня это звучит, как...
     Пледж улыбнулась:
     - Как нечто древнее? Не смущайся. Все считают  нас  смешными.  Но  мы
просто любим ощущать  материал,  форму...  кстати,  все  древние  предметы
сделаны гораздо красивее, чем наши.
     - Да, у вас в квартире необычно.
     - Да, есть определенный  стиль.  Но  сейчас  я  должна  извиниться  и
покинуть вас. У меня много работы. Я делаю калейдохром.
     Пледж с  достоинством  вынесла  свое  красивое  тело  из  комнаты,  а
Каддиган проводил ее взглядом, полным гордости.
     Он повернулся к Вэйлоку, рассматривавшему  лист  бумаги,  исчерченный
кривыми слопа. Их было много, и все вместе они создавали довольно красивую
картину.
     - Это, - сардонически заметил Каддиган,  -  запись  наших  взлетов  и
падений. Беспощадно открытая биография. Иногда мне хочется стать  гларком.
Короткая, но счастливая жизнь. - Голос  его  изменился.  -  Ну,  что  тебя
привело ко мне?
     - Я могу надеяться на твою скромность? - спросил Вэйлок.
     Каддиган покачал головой. - Я не очень скромен. И не  хотел  бы  быть
таким.
     - Но если я хочу поговорить конфиденциально?
     - Я ничего не могу гарантировать. Мне жалко, что приходится  говорить
это, но лучше, чтобы между нами не было непонимания.
     Вэйлок кивнул. Его это устраивало, тем более, что у него  и  не  было
настоящего  вопроса  к  Каддигану.  -  Тогда  я,  пожалуй,  воздержусь  от
обсуждения своей проблемы.
     Каддиган  кивнул.  -  Очень  мудро.  Впрочем,  не  требуется  особого
воображения, чтобы разгадать твою тайну.
     - О, Каддиган, ты все время впереди меня на несколько шагов.
     -  И  намереваюсь  оставаться  впереди.  Хочешь  послушать,   как   я
реконструирую твою проблему?
     - Давай, попробуй.
     - Дело касается Бэзила Тинкопа. Кроме меня тебе никто не даст  нужную
информацию. Так вот, ты хочешь получить информацию о Бэзиле от  того,  кто
стоит достаточно близко к нему. Ты же человек с амбицией и, к тому же, без
особых моральных принципов.
     - Сейчас все такие, - сказал Вэйлок, но Каддиган пропустил его  слова
мимо ушей.
     - Должно быть, ты спрашиваешь себя, как тесно ты должен связать  свою
судьбу с Бэзилом? Будет он возвышаться или падать? Ты хочешь возвышаться с
ним, но падать с ним вместе у тебя нет желания.  Ты  хочешь  получить  мою
оценку будущего Бэзила. Когда я предложу тебе ее, ты выслушаешь,  но  свое
мнение сохранишь при себе. Ты знаешь, что я представляю течение,  в  корне
противоположное энергетическому  прагматизму  Бэзила.  Тем  не  менее,  ты
считаешь меня честным человеком и надеешься получить объективную оценку. Я
прав?
     Вэйлок шутливо покачал головой.
     Губы Каддигана искривились в усмешке. - Теперь, - сказал он, -  когда
мы покончили с формальностями, я хочу предложить тебе чашку чаю.
     - Благодарю, - Вэйлок откинулся в кресле. - Каддиган, почему  у  тебя
такая неприязнь, предубеждение ко мне?
     - Неприязнь не то слово. Предубеждение лучше, но  тоже  не  точно.  Я
чувствую, что ты не искренний психиатр. Ты пришел сюда не для того,  чтобы
лечить людей, а для того, чтобы воздвигнуть свою карьеру. Но уверяю  тебя,
в данной области это совсем не просто.
     - А как же Бэзил?
     - Везение.
     Вэйлок сделал вид, что задумался.
     Каддиган заговорил:
     - Хочешь, я скажу тебе то, о чем ты даже не догадываешься?
     - Ради бога.
     - Бэзил легко может ввести в заблуждение. Сейчас он излучает оптимизм
и довольство. Но если бы ты видел его до того, как он стал Веджем! Он  был
погружен в черную меланхолию и чуть сам не стал нашим пациентом.
     - Я понятия не имел об этом.
     - Про Бэзила я могу сказать одно: он вполне искренне  хочет  улучшить
мир.  -  Каддиган  коротко  взглянул  на  Вэйлока.  -  Он  вылечил  девять
пациентов. Это очень неплохо,  но  у  него  наивная  мысль,  что  если  он
интенсифицирует свою терапию, то излечит 900 пациентов. Но его случай  как
перец в пище: немного перца улучшает вкус, а если пищу переперчить, то она
становится несъедобной.
     - Значит, ты считаешь, что его успехи позади?
     - Разумеется, случиться может всякое.
     - А что у него за методы лечения?
     Каддиган пожал плечами:
     - Перец в пище.
     В  комнату  вошла  Пледж.  Она  вошла,  звеня  браслетами,  одетая  в
черно-красно-коричнево-золотое сари и в невообразимо  красные  сандалии  с
изумрудно-зелеными пряжками.
     - А я думал, - сухо заметил Каддиган, - что ты занимаешься  докладом.
Или это и есть калейдохром?
     - Нет, конечно. Но у меня возникла  идея  и  мне  тут  же  захотелось
проверить ее на практике.
     - Бабочка никогда не думает о своем слопе.
     - О, слоп! Плевать на него.
     - Ты заговоришь по-другому, когда я стану Сердом.
     Пледж подняла глаза к небу. - Иногда я жалею,  что  ввязалась  в  эту
гонку. Кому хочется стать амарантом?
     - Мне, - ухмыльнулся Вэйлок. Он заметил, что понравился Пледж. Но еще
более обрадовался, когда увидел, что это бесспокоит Сэта.
     - Мне тоже, - сухо заметил Сэт. - И тебе, что бы ты ни говорила.
     - Я говорю правду. Раньше люди боялись смерти...
     - Пледж! - воскликнул Каддиган и глазами показал на Вэйлока.
     Пледж стиснула руки со звенящими браслетами. - Не будь  идиотом.  Все
мы смертны, за исключением амарантов.
     - Вряд ли хорошо говорить об этом.
     - А почему бы и нет? Почему бы нам не говорить о том, как все обстоит
на самом деле?
     - Обо мне не думайте, - сказал Вэйлок. -  Считайте,  что  меня  здесь
нет.
     Пледж опустилась в кресло. - У меня есть теория. Хотите выслушать ее?
     - Конечно. - Пледж, - предостерегающе проговорил Каддиган, но Пледж
проигнорировала его.
     - Главная причина того,  что  в  паллиаториях  много  пациентов,  это
постоянная необходимость сдерживать себя, придавливать свои эмоции.
     - Чепуха, - заявил Сэт. - Я психиатр и я утверждаю, что это не  имеет
ни малейшего отношения  к  психическим  расстройствам.  Пациенты  являются
жертвами страха и меланхолии.
     - Может быть. Но взгляни, как люди ведут себя в Карневале.
     Сэт кивнул на Вэйлока. - Он специалист по  Карневалю.  Он  проработал
там семь лет.
     Пледж  с  восхищением  посмотрела  на  Вэйлока.  -  Как  должно  быть
прекрасно жить  в  вечно  веселом  мире,  полном  красок,  смеха,  музыки,
встречаться с людьми, полностью раскрепощенными.
     - Да, довольно интересно.
     - Скажи, - чуть дыша проговорила Пледж, -  о  Карневале  ходит  много
слухов. Ты можешь подтвердить или опровергнуть их?
     - Какой именно?
     - В Карневале много нарушителей закона. Верно?
     - В какой-то степени верно. Люди там нередко занимаются тем,  за  что
были бы наказаны в Кларжесе.
     - О, какой стыд, - пробормотал Сэт.
     Пледж не обращала на него внимания:
     - Насколько глубоко распространяется беззаконие? Я имею в  виду...  я
слышала, что там есть Дом, очень дорогой, где можно увидеть смерть. Смерть
молодых юношей и прекрасных девушек!
     - Пледж, - взмолился Сэт. - Что ты говоришь? Ты сошла с ума!
     - Я даже слышала, - продолжала Пледж хриплым шепотом,- что если у вас
есть много денег, тысячи и тысячи флоринов, то вы можете купить человека и
убить его своей рукой любым способом, каким хочешь...
     - Пледж! - крикнул Каддиган. - Ты говоришь страшные вещи! Опомнись!
     Пледж фыркнула. - Сэт, я слышала об этом и теперь хочу услышать,  что
скажет об этом мистер Вэйлок.
     Вэйлок подумал о Карлеоне и его музее, о Рубелле, о Лориоте и  других
Берберах. - Я тоже слышал нечто подобное, - заговорил он, -  но  я  считаю
это просто слухами. Я никогда не встречал людей,  которые  с  уверенностью
могли бы подтвердить этот слух. Как вы знаете, посетители Карневаля платят
за то, что они убивают копьями лягушек или  рыб  электрическим  током.  Но
вряд ли они сами понимают, что делают. Это у них подсознательное желание.
     Сэт с отвращением отвернулся. - Чепуха.
     - Теперь, Сэт, ты сам несешь чепуху. Ты ученый, но  ты  отказываешься
смотреть в лицо фактам, противоречащим твоим теориям.
     Сэт помолчал, затем ответил с шутливой галантностью:
     - Я уверен, что мистер Вэйлок составил  о  тебе  совершенно  неверное
представление.
     - Нет, нет, - возразил Вэйлок. - Мне очень интересно.
     - Видишь? - обрадовалась Пледж. - Я  уверена,  что  мистер  Вэйлок  -
человек без предрассудков.
     - Мистер Вэйлок, - медленно произнес Каддиган, - хищник.  Он  пробьет
себе путь наверх и его совершенно не интересует, чьи ноги он  отдавит  при
этом.
     Вэйлок улыбнулся и откинулся на спинку кресла.
     - Во всяком случае, - заявила Пледж, -  он  не  Гиппократ  и  он  мне
нравится.
     - Приятное лицо, хорошие манеры...
     - Сэт, ты не боишься оскорбить мистера Вэйлока?
     Сэт улыбнулся. - Мистер Вэйлок реалист и правда его не оскорбляет.
     Чувствуя себя не очень удобно, Вэйлок заставил себя заговорить:
     - Ты наполовину прав, наполовину не прав. У  меня  есть  определенные
амбиции...
     Музыкальный звук прервал его. Вспыхнул  экран,  на  котором  появился
человек, стоящий возле двери дома. Он был одет в черную униформу убийцы.
     - О, боги! - вскричала Пледж. - Он пришел за нами!
     - Неужели ты не можешь быть серьезной? - рявкнул Сэт. -  Спроси,  что
ему нужно?
     Пледж открыла дверь. Убийца вежливо поклонился.
     - Миссис Пледж Каддиган?
     - Да.
     - Согласно нашим данным, вы до сих пор не  зарегистрировались  у  нас
как Ведж.
     - О, я совсем забыла. Но ведь вы и так знаете, что я Ведж?
     - Конечно.
     - Тогда зачем я должна уведомлять  вас  об  этом?  Голос  убийцы  был
холоден. - Таковы правила. И вы значительно
облегчите нашу работу, если будете помогать нам, неукоснительно
соблюдая правила.
     - Ну хорошо. Форма у вас с собой?
     Убийца подал ей конверт. Пледж закрыла за ним дверь, швырнула конверт
на стол.
     - Столько шуму из ничего. Такова наша жизнь. Это две стороны  медали.
Если бы не было убийц, не было бы амарантов. А так как мы все хотим  стать
амарантами, нам приходится помогать убийцам.
     - Точно, - сказал Сэт.
     - Порочный круг. Змея, кусающая свой хвост.
     Каддиган искоса посмотрел на Вэйлока.
     - Пледж стала Визерером.
     - Визерером?
     - Это правда, - сказала Пледж. - Мы  создали  общество  и  мы  вместе
спрашиваем, что нужно сделать, чтобы изменить мир, существующий порядок  в
нем. Вы, мистер Вэйлок, должны прийти на нашу встречу.
     - С удовольствием. А где это происходит?
     - О, здесь, там, где угодно. Иногда в Карневале, в холке Откровений.
     - Вместе с остальными идиотами, - заметил Сэт Каддиган.
     Пледж не приняла  оскорбления.  -  Мы  не  скрываемся  и  делаем  все
открыто.
     Последовала короткая пауза. Вэйлок поднялся. - Думаю, что мне пора.
     - Но ты так и не заговорил о своей проблеме, - сказал Сэт.
     - Я думал о ней, слушая Вас. Многое  мне  теперь  стало  ясно.  -  Он
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама