Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Roman legionnaire vs Knight Artorias
Ghost-Skeleton in DSR
Expedition SCP-432-4
Expedition SCP-432-3 DATA EXPUNGED

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джек Вэнс Весь текст 313.08 Kb

Вечная жизнь

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
     - Очень.
     - Вы как-то классифицируете их?
     Каддиган показал на какой-то прибор. - Пытаемся с его помощью.
     - А когда проведете классификацию, что тогда?
     Каддиган явно не хотел отвечать. Наконец он сказал:
     - Вы, конечно, знаете, что психология как наука, развивается  не  так
быстро, как другие науки.
     - Я это предполагаю, - задумчиво сказал  Вэйлок.  -  Психология  мало
привлекает талантливых людей.
     Каддиган поморщился:
     - Трудность и сложность нервной системы человека и отсутствие  точных
методов контроля. Уже набрано громадное количество материала  -  например,
диагностика по рисункам. - Он показал на лист бумаги. - Я надеюсь, что моя
работа внесет небольшой вклад в это дело. Психология бурно развивается, но
всегда наталкивается на основную трудность - сложность мозга и  отсутствие
точных методов. О, кое-что уже сделано. Можно вспомнить амарантов  Аброяна
или Сашевского, Коннели, Меларсона...  Но  несмотря  на  это,  паллиатории
полны больных и наши методы лечения ничем  не  отличаются  от  методов  во
времена Фрейда и Юнга. - Он устремил на Вэйлока пронзительный взгляд:
     - Вы хотели бы стать амарантом?
     - Очень.
     - Решите одну из 20 основных  проблем  психологии  и  вы  на  вершине
славы. - Он склонился над столом, как бы говоря  о  конце  беседы.  Вэйлок
улыбнулся, пожал плечами и пошел по комнате.
     Внезапно раздался пронзительный, леденящий душу вой. Вэйлок посмотрел
на Каддигана. - Старый добрый шизофреник, - сказал тот. - Наш хлеб.
     Дверь открылась. Вэйлок повернулся.  В  дверном  проеме  стоял  Бэзил
Тинкоп в строгой серой униформе.



                                    2

     Во второй половине дня Гэвин Вэйлок покинул Паллиаторий.  Усевшись  в
воздушный кар, он полетел над городом. Солнце опускалось в оранжевый туман
за Глэйд Каунти. Башни Мерсера горели  в  последних  лучах  солнца,  затем
погасли. В городе  начали  зажигаться  огни.  3а  рекой  веселой  россыпью
засветился Карневаль.
     Вэйлок думал о своем новом деле. Бэзил  был  несказанно  рад,  увидев
его, и сказал, что Вэйлок сделал правильный выбор. - У нас работы столько,
Гэвин, горы работы! Работы и слопа!
     Каддиган с легкой ухмылкой смотрел на восторги Бэзила. Он явно считал
его дилетантом.
     Сейчас  главное,  думал  Вэйлок,  овладеть  терминологией,  жаргоном.
Однако нужно все время стараться избежать рутины, в которой  запутались  и
застряли сотни его предшественников.
     Он  должен  изучить  это  дело  критически,  не  поддаваясь  никакому
влиянию, абсолютно непредвзято.
     Он должен остаться в стороне от всех доктрин и теорий,  однако  четко
понимать, что дает каждая из них.
     А пока не представится возможность для повышения фила - или  пока  он
сам не создаст ее, - он должен приобрести репутацию, которая  поможет  ему
скидывать одного за другим тех, кто стоит  выше  его.  Вверх  к  слопу!  К
дьяволу всякие предрассудки!
     Он очутился в Флориандер Ден, в самом сердце Октагона, всего  в  трех
минутах ходьбы от его квартиры.
     Остановившись возле стенда новинок, он  пробежал  глазами  индексы  и
выбрал две книги по психологии и организации  психиатрических  учреждений.
Вэйлок нажал соответствующие кнопки, опустил в щель флорин и через  минуту
получил микрофильмы в целлофановых пакетах.
     Вскоре он уже шел по Фариот Вэй.  Все  утреннее  возбуждение  у  него
пропало. Он устал и очень хотел есть. Придя домой, он  поужинал  и  поспал
пару часов.
     Проснулся он, чувствуя себя маленьким,  слабым,  ничтожным.  Он  взял
микрофильмы, устройство для просмотра и вышел в ночь.
     Лениво брел он по Эстергази Сквер  и  по  привычке  завернул  в  кафе
Далмация. Площадь, темная и пустая, казалось, хранила эхо шагов  тех,  кто
ходил по ней днем. Клетка Стыда все еще стояла на площади и в  ней  сидела
старуха. В полночь ее освободят.
     Он заказал чай, кексы и стал работать.
     Когда Вэйлок поднял глаза, он удивился, что в  кафе  столько  народу.
Время было 11 часов. Он вернулся к чтению.
     Без четверти 12 все столики были уже заняты. Мужчины и  женщины  были
странно возбуждены и старались не смотреть в лицо друг другу.
     Вэйлок больше не мог работать. Он посмотрел на темную площадь. Пусто.
Но все знали, что Вейрды там.
     Полночь. Голоса в кафе притихли.
     Клетка  заколебалась.  Старуха  стиснула  руками  прутья,  глядя   на
площадь.
     Вот дверь открылась и старуха была свободна. Наказание кончилось.
     Все приникли к окнам, затаив дыхание.
     Старуха осторожно пошла вдоль фасада Актуриана по направлению к Бронз
Стрит.
     Камень упал на тротуар позади нее. Еще и еще. Ее ударило в бедро. Она
побежала. Камни сыпались на нее из тьмы. Один, размером с кулак, попал  ей
в шею. Она пошатнулась, упала. Затем она с трудом  поднялась,  проковыляла
до угла и исчезла в темноте.
     - Она сбежала, - сказал чей-то голос.
     Ему ответил другой:
     - Ты сожалеешь об этом, значит ты такой же, как и Вейрды.
     - Вы заметили, сколько было камней? Настоящий град.
     - Вейрдов становится все больше.
     - Вейрды, Визереры и остальные... Я не знаю, не знаю...



                                 Глава 6

                                    1

     На следующее утро Вэйлок прибыл в  Паллиаторий  точно  во-время.  Это
принесло ему горькую мысль:
     - Я похож на всех остальных трудолюбивых неудачников.
     Бэзила Тинкопа не было, и Вэйлок представился Сэту Каддигану.
     Каддиган протянул ему бланк:
     - Заполните это, пожалуйста.
     Вэйлок просмотрел бланк, нахмурился. Каддиган рассмеялся:
     - Если хочешь работать здесь, заполни.
     - Но я уже принят на работу.
     Каддиган терпеливо повторил:
     - Бланк нужно заполнить. Таковы правила.
     Вэйлок написал несколько слов, поставив прочерки против тех вопросов,
на которые не хотел отвечать, и вернул бланк. - Вот. Моя история жизни.
     Каддиган  просмотрел  листок.  -  Твоя  жизнь  кажется  мне  сплошным
вопросительным знаком.
     - Какая есть.
     Каддиган пожал плечами. - Здесь у нас  наверху  сидят  люди,  которые
любят строго придерживаться правил. Твоя бумажка будет для них как красная
тряпка для быка.
     - Может, эти люди нуждаются в таком стимуляторе.
     Каддиган строго взглянул на него.
     - Люди твоего положения редко бывают  стимуляторами,  не  пожалев  об
этом.
     - Надеюсь, что я недолго буду в таком положении.
     Каддиган спокойно улыбнулся. - Я уверен, что недолго.
     Последовала короткая пауза, а затем Вэйлок спросил:
     - Ты когда-нибудь был в такой должности, как я?
     - Нет. Я  получил  образование  в  Хорфройдском  колледже.  Два  года
проработал  интерном  в  Мидоу  Груп  Хоум.  Следовательно...  -  Каддиган
посмотрел на свои руки. - Я был сразу  принят  на  более  интеллектуальную
работу.
     Он с сардоническим ожиданием взглянул на Вэйлока:
     - Хочешь познакомиться со своими обязанностями?
     - По крайней мере, мне любопытно.
     - Отлично. Работенка не  очень  приятная.  Иногда  опасная.  Если  ты
причинишь вред пациенту, твой слоп понизится. Мы не имеем права на  эмоции
и жестокости - если, конечно, сами не сходим  с  ума.  -  Глаза  Каддигана
сверкнули. - А теперь, если ты пройдешь со мной...



                                    2

     - Вот наша маленькая империя, - с иронией сказал Каддиган. Он  прошел
в зал, который чем-то напоминал Вэйлоку  музей.  По  обеим  сторонам  зала
стояли  кровати.  Все  было  выдержано  в  серо-белых  тонах.   Прозрачные
пластиковые перегородки отделяли одну кровать от другой, образуя ряд стойл
вдоль стен.
     Вследствие этого кровати в дальнем  конце  зала  казались  окутанными
туманом. Пациенты лежали на спинах, вытянув руки вдоль тела.  У  некоторых
глаза были открыты. Все пациенты были мужчинами, довольно молодыми.
     - Все тихо и спокойно, - сказал Каддиган. - Они в сильном коллапсе  и
даже не могут шевельнуться. Но иногда в мозгу кого-нибудь  из  них  что-то
происходит, и тогда он начинает извиваться, корчиться...
     - Тогда он опасен?
     -  Это  зависит  от  человека.  Некоторые  просто  корчатся.   Другие
вскакивают на ноги и бегут по залу, уничтожая все  на  своем  пути.  Если,
конечно, позволить им это. - Он  угрюмо  улыбнулся.  -  Посмотри...  -  он
показал на углубление в полу, куда входили ножки кроватей.  -  Как  только
пациент  поднимается  с  постели,  датчики  давления  вырабатывают  сигнал
управления и специальное устройство закрывает  дверь  отсека.  Пациент  не
может  бежать,  и  тогда  он  начинает  рвать  простыни.  Мы   разработали
специальный материал для постельного белья,  который  рвется  со  страшным
треском. Когда пациент истратит свою ярость на них, входим мы, успокаиваем
его и укладываем в постель. - Он помолчал. - Но  такие  больные  не  самое
страшное. Есть гораздо хуже. - Он посмотрел  на  потолок.  -  Там  наверху
крикуны. Они лежат тихо и неподвижно, как статуи, но иногда издают  вопли.
Это трудно выдержать, ведь мы люди, а человеческий мозг очень чувствителен
к звукам определенной частоты. - Он снова замолчал.
     Вэйлок с содроганием смотрел на безжизненные лица  больных.  Каддиган
продолжал:
     - Я часто думаю, что если бы у меня был смертельный враг, я  поместил
бы его в палату крикунов, где он мог бы все слышать и  не  мог  бы  бежать
оттуда. Через шесть часов он стал бы таким же, как они.
     - Вы не используете седдативы?
     Каддиган пожал плечами. - В отдельных случаях без них не обойтись,  а
в остальном мы работаем по указаниям психиатра, ведущего отделение.  Здесь
это дидактор Альфонс Клу. Дидактор Клу разработал курс лечения, в  котором
совершенно не используется телепатия, что, по-моему, неверно. Но я Бруд, а
дидактор Клу за свой метод получил Вержа. Помощником  Клу  является  Бэзил
Тинкоп. Этот зал его домен. У него  тоже  свои  представления  о  лечении.
Очень  необычные.  Он  считает,   что   все   известные   методы   лечения
неправильные. Необходимо делать все  как  раз  наоборот.  Если,  например,
известно, что  в  определенных  случаях  истерии  помогает  массаж,  Бэзил
оборачивает пациента в мокрую простыню. Бэзил - экспериментатор. Он делает
все, что хочет, без сомнений и колебаний.
     - И какие результаты?
     Каддиган поджал губы. - Никому хуже не  стало.  Некоторым  помогло...
Но, конечно, Бэзил сам не знает, что делает.
     Они пошли по центральному проходу: лица, разные лица, но выражение  у
всех одно: глубокая меланхолия и ни проблеска надежды.
     - О, Боже, - прошептал Вэйлок. - Эти лица... Они в  сознании?  Мыслят
они? Знают они, что мы смотрим на них?
     - Они живые. В какой-то мере мозг их функционирует.
     Вэйлок покачал головой.
     - Но ты не думай о них, как о людях, - сказал  Каддиган.  -  Если  ты
будешь так думать, то ты пропал. Ты ляжешь  рядом  с  ними.  Для  нас  они
только объекты, с помощью которых мы повышаем свой слоп. Идем.  Я  покажу,
что тебе нужно сделать.



                                    3

     Вэйлоку  его  обязанности  показались   отвратительными.   По   своей
должности он должен  был  убирать,  проветривать,  кормить  36  коматозных
пациентов, каждый из которых в любой момент мог стать буйным. Кроме  того,
в его обязанности входило вести записи и помогать Каддигану и Тинкопу.
     Бэзил заглянул в зал в конце дня. Он был в  прекрасном  настроении  и
хлопнул Вэйлока по спине:
     - Ничего, Гэвин. Ты не  слушай  ворчание  Сэта.  Вообще-то  он  умный
мужик.
     Каддиган поджал губы и отвернулся. -  Полагаю,  что  мне  пора  пойти
поесть. - Он коротко поклонился и пошел к выходу. Бэзил взял руку  Гэвина.
- Идем, я покажу тебе кафе. Мы поедим и подумаем, чем тебе заняться.
     Вэйлок взглянул в зал:
     - А как с ними?
     Бэзил усмехнулся. - А что с ними? Куда они денутся. Что с ними  может
случиться? Они лежат, как замороженные. А если вырвутся, то что? Из камеры
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама