Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#16| Path to Boss
Parry combat in Swordsman VR!
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Кир Булычев Весь текст 2452.25 Kb

Истории о Алисе

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 84 85 86 87 88 89 90  91 92 93 94 95 96 97 ... 210
что если патрульные крейсеры отыщут мое  убежище,  они  начнут  требовать,
чтобы я отчитался в моих доходах. Но так как я бросил  пиратское  ремесло,
то им будет трудно доказать, что я в чем-то виноват...
     - Но если вы будете укрывать семейку Панченгов, - сказал Пуччини-2, -
то вряд ли вас пощадят.
     - Это еще что такое? - возмутился адмирал  Панченга  Скулити.  -  Мне
кажется, что кто-то хочет нас предать? Я должен предупредить, что без  боя
мы не сдадимся, и еще неизвестно, кому после боя  будет  принадлежать  эта
планетка.
     - Адмирал, адмирал, - вмешался Весельчак У, - не обращайте  внимания!
Мой друг шутит! Как только вы отдадите нам  половину  своих  ученых  с  их
изобретениями, мы сразу же забудем о всех ваших преступлениях.
     - Как? Разве мало мы вам заплатили?
     - Тогда мы не  знали,  какие  у  вас  есть  еще  ценности,  -  сказал
Весельчак У.
     - Никогда!
     - Ах, никогда... - Крыс поднял руку,  собираясь  вызвать  стражу,  но
Панченга опередил его. Он выстрелил в пирата из бластера, и Крыс  закричал
ужасным голосом, когда зеленый луч коснулся его плеча. В то  же  мгновение
от боли он потерял облик прекрасного золотоволосого юноши  и  принял  свой
естественный вид  -  страшного  скорпиона  человеческого  роста.  Скорпион
поднял ядовитый хвост, разрывая им остатки обугленной одежды, и ринулся  к
перепуганному Панченге. Весельчак У кинул в  Панченгу  кинжалом,  тот  еле
успел увернуться... Вага Бычий Хвост  тоже  ринулся  в  гущу  битвы,  хотя
совершенно непонятно было, с кем же он собирался сражаться.
     - Пуччини! -  закричала  Алиса,  понимая,  что  сейчас  многие  могут
погибнуть.
     - Раз! Два! Три! Замри! - прокричал заклинание фокусник, и в  это  же
мгновение все в гостиной замерли  в  тех  позах,  в  которых  застигло  их
последнее слово Пуччини.
     Это была удивительная сцена, вряд ли нашелся бы  художник,  способный
изобразить ее на картине.
     И главное - сразу же наступила такая тишина, что стало слышно, как  о
стекло окна бьется муха.
     Пуччини-2 совершенно не удивился. Он ожидал этого. И знал,  что  надо
делать.
     Он прошел к растопырившему ручищи старому Панченге  и  вынул  из  его
омертвевших пальцев цепочку разноцветных виноградин - четки.
     - Правильно, - сказала Алиса. - Я тоже так подумала.
     Пуччини-2 поднял виноградины к  свету,  словно  стараясь  разглядеть,
есть ли что внутри их.
     - Вот это цепи, которыми он опутал несчастных ученых, - сказал старый
фокусник. - Это кристаллы, изобретенные несчастным Карлом  Коралли  и  его
женой. В них в живые консервы превращены все те, кого  Панченга  держит  у
себя в плену. Я догадываюсь, что в  этих  четках  томятся  в  беспамятстве
жены, дети, родные и близкие ученых.  И  если  ученый  посмеет  отказаться
работать на разбойника, то Панченга угрожает шарик раздавить...
     - Так выпустите их на волю! - воскликнула Алиса.
     - А как?
     - Вызовите Карла Коралли!
     Но вызывать его не пришлось. Послышались шаги, дверь  распахнулась  и
вбежал преследуемый стражником Карл Коралли.
     - Лучше смерть! - закричал он и замер, пораженный зрелищем.
     Стражник тоже остановился, не смея сделать ни шагу.
     - Молодой человек, - вежливо произнес фокусник, словно они беседовали
с  Коралли  на  лужайке,  -  покажите  мне,  пожалуйста,  как   освободить
несчастных!
     - Дайте! Дайте сюда! - Коралли бросился к четкам и нежно,  но  крепко
сжал их в руках. - Скажите, пожалуйста, вы смогли бы  удержать  эту  свору
еще на несколько минут? Мне потребуется время, чтобы вернуть к жизни  всех
несчастных!
     - Постараюсь, - улыбнулся фокусник.
     - Господин Пуччини, - обратилась к нему Алиса,  -  мне  кажется,  что
значительно лучше будет снова превратить всех пиратов в лилипутиков.
     - Нет, - сказал фокусник. - Они же разбегутся! Как тараканы.
     - Не разбегутся! - Вага Бычий Хвост кинулся к стоявшей в углу кадке с
пальмой, решительно потянул пальму за листья, кадка опрокинулась набок,  и
пальма -  вся,  с  корнями,  с  землей,  вывалилась  наружу.  -  Вот  она,
замечательная тюрьма для злодеев-лилипутов!
     - Ну что ж, - согласился фокусник, - в этой идее что-то есть.
     И произнеся каждый раз соответствующее  заклинание,  он  принялся  по
очереди превращать замерших пиратов в лилипутов, затем  оживлять  и  двумя
пальцами, осторожно, опускать в кадку.
     Убедившись в том, что она не нужна фокуснику,  Алиса  стала  помогать
Карлу Коралли, который смазывал  каждую  четку  специальным  раствором  из
пробирки, хранившейся у него в кармане. Затем осторожно укладывал шарик на
пол. И тут происходило чудо: шарик темнел и принимался расти. Шарики росли
довольно быстро, но все же прошло несколько минут, прежде  чем  они  стали
метровыми. Словно гигантскими икринками,  в  которых  можно  было  угадать
зародыши.
     - У нас еще есть немного времени? - спросил Коралли.
     - Пять минут, - ответил фокусник. - Я думаю, что мы успеем пригласить
сюда ваших коллег. Они же, наверное, сильно переживают.
     - Я вам буду очень благодарен, - сказал Коралли.
     Тогда фокусник в сопровождении  Ваги  побежал  к  камерам,  где  были
заточены ученые, а Алиса осталась присматривать за  лилипутами,  чтобы  не
вылезли из кадки. Она наклонилась над кадкой, но вела себя осторожно - она
знала, как больно может ужалить пуля из лилипутского пистолета.
     Ожившие пираты бегали по дну кадки, махали ручонками, лишь  Весельчак
У и Крыс стояли в сторонке, в суете  не  участвовали  и  даже  не  глядели
наверх.  Алисе  было  жалко  Крыса,  который  был  немного  обожжен  лучом
бластера, и она сказала:
     - Я попрошу фокусника вас увеличить, Крыс и Весельчак У.  Потому  что
сейчас вы почти ни в чем не виноваты.
     - Спасибо! - еле слышно пропищал в ответ Весельчак У.
     В этот момент сзади раздался хлопок, будто лопнул  большой  воздушный
шарик. Алиса обернулась. Так и есть: первый из шаров Карла Коралли лопнул.
И из него вышла полная, сонная ушанка, уши которой повисли как  у  пуделя.
Она чуть не упала, и Алиса кинулась к ней, чтобы ее поддержать.
     - Где мой муж? - прошептала ушаночка. - Где  мой  дорогой  профессор?
Что со мной сделали?
     - Сейчас, - сказала Алиса, - сейчас он придет.
     Тут лопнул еще один  шар,  в  нем  сидели  два  старичка,  худеньких,
зелененьких и очень длинных. Алиса  сразу  догадалась,  что  это  родители
сирианского изобретателя. Она хотела было придти к ним на  помощь,  потому
что старички никак не могли встать на ноги, но ушаночка ее не отпускала.
     А тут лопнул еще один шар... затем еще один, еще.. из каждого выходил
какой-нибудь человек, а то и целая семья.
     К счастью, в этот момент в открывшуюся дверь толпой  хлынули  ученые,
которых освободили фокусник  с  Вагой.  При  виде  дорогих  своим  сердцам
родственников и любимых, они начали кричать, рыдать, перебивая Друг друга,
и все устремились к лопающимся шарам - консервам Карла Коралли.
     Сам же Карл перебегал от шара к шару,  но  его  все  время  постигало
разочарование. И лишь из последнего шара вышла наконец его любимая жена  -
красавица Салли Коралли. Она кинулась к Карлу, Карл  кинулся  к  ней,  они
обняли друг друга и Карл закричал:
     - Наша дочь Лара нашлась.
     И от счастья оба Коралли упали в обморок.
     Но никто этого кроме Алисы не заметил, потому что в  гостиной  царило
страшное столпотворение - наконец-то встретились мужья и жены, родители  и
дети,  возлюбленные,  и  просто  дорогие  друг  другу  существа,   коварно
разлученные Панченгой-старшим для того, чтобы надежно держать  в  руках  и
угнетать несчастных ученых.
     "Ну и семейка, - подумала Алиса, с радостью глядя на суматоху, крики,
плач, смех, объятия, царившие  вокруг.  -  Ну  и  Панченги!  Один  из  них
пиратствовал, грабил, захватывал в плен людей, другой отнимал у них  детей
и держал на своей сиенде, а третий придумал академию-тюрьму. Какими бы  ни
были разбойниками и грабителями Весельчак  У  и  Крыс,  все  равно  они  -
честные пираты. Они ведут себя по правилам.  Не  станут  же  они  детей  и
стариков заточать в кристаллы только для того,  чтобы  выращивать  колючую
проволоку!"
     Алиса подошла к фокуснику, который с таким  же,  как  она,  интересом
наблюдал за встречей родных, и попросила его:
     - Господин Пуччини, я думаю, что мы не должны становиться такими  же,
как братья Панченги. Как вы думаете?
     Фокусник поглядел на Алису, улыбнулся и ответил:
     - Ты права.
     Он умел догадываться о чужих мыслях с одного слова.
     Пуччини подошел к кадке, вытащил оттуда Крыса и Весельчака  У,  затем
Алиса  извлекла  двух  пиратов  из  команды  Крыса.  И  фокусник,  щелкнув
пальцами, произнес нужные заклинания.
     В следующее мгновение Крыс, Весельчак У и их пираты  стояли  рядом  с
ними. Пираты потянулись было за своими бластерами,  но  Крыс,  обожженный,
ободранный, уродливый и несчастный, сказал:
     - Не надо суеты, мальчики, идите отдыхайте.
     - Мы не обижаемся, - сказал Весельчак У. - С самого начала  нам  надо
было понять, с кем мы имеем дело.
     - Это не пираты, -  сказал  Крыс.  -  Это  позор  для  грабительского
племени!
     - Хотите я вас перевяжу? - сказала Алиса, хотя, честно говоря, ей  не
очень хотелось перевязывать скорпиона, хоть и знакомого.
     - Не стоит, но спасибо, - сказал Крыс. - На мне все быстро  заживает.
Я пойду приведу себя  в  порядок,  а  ты,  Весельчак  У,  побудь  здесь  и
позаботься, чтобы никто не обидел наших гостей.
     - Их обидишь! - улыбнулся Весельчак  У.  -  Они  сами  какого  хочешь
пирата обидят.
     И он рассмеялся, потому что, как свойственно большинству пиратов,  он
был легкомысленным и не слишком умным.
     Крыс с трудом превратился в танкиста и вышел, под охраной пиратов, из
гостиной.
     К Пуччини-2 подошел Карл Коралли. Он вел за руку свою жену.
     - Подтвердите, пожалуйста, Салли, что наша крошка жива и здорова!
     - Я совсем недавно с ней разговаривала, - сказала Алиса.
     - И я тоже! - вышел вперед Вага Бычий Хвост. - Меня зовут Вага  Бычий
хвост, но это временное, детское имя, и как только  я  совершу  подвиг,  я
поменяю это имя на другое, более мужественное.
     - Бычий хвост? - удивилась Салли. - Это  удивительно!  И  что  же  вы
хотели сказать мне, молодой человек?
     - Я хотел объяснить вам причину моего желания  совершать  подвиги,  -
продолжал Вага. - Дело в том, что я влюбился в вашу дочь.
     - Что? - Салли Коралли была в ужасе. - В мою крошку?
     - Ну,  она  не  очень  крошка,  -  поправил  Салли  муж.  -  Ей   уже
четырнадцать лет.
     - Для меня она всегда крошка!
     - Нет, вы не подумайте, - сказал Вага. - Я не собираюсь на  ней  пока
жениться.
     - Слава богу, он не собирается! - воскликнула Салли.
     - Но как только я совершу подвиг и поменяю имя, я к вам вернусь.
     - Надеюсь, это случится не скоро, - сказала Салли.
     - А я надеюсь, что скоро, - решительно заявил юный индеец. -  Поэтому
попрошу вас проследить, чтобы Ларочка не вышла замуж за кого-нибудь еще. А
то я бываю страшен в гневе!
     Салли хотела было заявить что-то еще, но муж отвел ее в сторону.
     - Милая, - сказал он ей, - мы так давно не видели дочурку, что совсем
не знаем, какой она стала и чего ей хочется.
     Ей хочется быть принцессой и красиво одеваться, чуть было не  сказала
Алиса. Но сдержалась. Ведь, может быть, ее родители совсем не хотят, чтобы
Лара была принцессой. Ведь они не короли.
     - Надо собираться, - сказал фокусник. - Твоя симферопольская  бабушка
никогда не простит мне, что я полетел сюда без нее.
     - Вага, ты идешь? -  спросила  Алиса,  когда  фокусник  направился  к
кадке, чтобы пересадить  семейство  Панченгов  себе  в  карман  и  отвезти
инспектору Крому.
     Вага не слышал Алису. Он уже подошел к Весельчаку У и сказал:
     - Можно обратиться к вам с просьбой?
     - Валяй, - сказал Весельчак  У,  довольный  тем,  что  все  для  него
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 84 85 86 87 88 89 90  91 92 93 94 95 96 97 ... 210
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама