Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Кир Булычев Весь текст 2452.25 Kb

Истории о Алисе

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 210
правила  и  поглядеть на его жителей вблизи. А я бы сказал тебе
-- нельзя, милая девочка, нарушать правила  и  беспокоить  наши
экспонаты,  они  такие  нервные,  такие уникальные... Кот, вынь
палец из носа!
     -- Я нечаянно, -- сказал Кот в сапогах. -- Я нервничаю!
     -- Вот видишь, до чего ты довела Котика!
     -- Он сам  кого  хочешь  доведет,  --  сказала  Алиса.  --
Хулиган.
     -- Вот  ты  уже и грубить начала. Еще не раскаялась, а уже
грубишь. И в мою голову постепенно закрадывается сомнение.  Так
ли все просто?
     -- Нет,  непросто,  --  сказал  Кот.  -- Она очень опасный
шпион.
     -- Этого-то я и боюсь, -- сказал Кусандра. -- Может  быть,
заповеднику  грозит  страшная  опасность,  может  быть,  они  с
гномом, замыслили какой-нибудь план? Может, они решили погубить
нашего любимого директора Ивана Ивановича?
     -- Нет!  --  сказала  Алиса.  --  Это  вы  его   замыслили
погубить, а я его хочу спасти.
     -- Ну  вот,  сразу все ясно, -- сказал Кусандра, отошел от
Алисы и опустился в кресло. -- Она злобный агент моих врагов. А
я-то уж было подумал, что она простая девочка.
     Алиса жалела, что у нее вырвались эти слова. Ну как же так
получается? Ведь хочешь молчать, хочешь не выдать своих друзей,
а как только этот коварный  волшебник  начнет  говорить,  сразу
отвечаешь.  И  как только отвечаешь, говоришь лишнее. А обратно
своих слов уже не взять.
     -- Врет она все, -- сказал Кот. -- Отдай мне ее, Кусандра,
я ее исцарапаю, измучаю, защекочу -- она мне все расскажет!
     -- Может быть, -- сказал Кусандра, поглядев  на  Кота.  --
Может быть, и отдам...
     Алиса тоже поглядела на Кота, и ей стало страшно. Усы Кота
шевелились,  странная  зловещая  улыбка  играла  на  его тонких
губах, желтые глаза горели ярким светом.
     -- Может  быть,  --  задумчиво  повторил  Кусандра.  --  Я
обязательно отдам тебя на растерзание Коту.
     -- Она  такая  красивенькая,  такая мягонькая, -- мурлыкал
Кот, -- она такая сладенькая... Я ее укушу.
     -- Не хотел бы  я  попасть  к  нему  в  когти,  --  сказал
Кусандра. -- Нет, не хотел бы.
     Алиса  очень  испугалась,  но  решила  молчать.  Больше ни
слова. "Лучше выдержать все пытки --  они  не  по  смеют...  --
думала она. -- Они не посмеют". Но сама не была в этом уверена.
     Кусандра замолчал и принялся золотыми зубами грызть ногти.
     Кот  все еще мурлыкал и ходил кругами вокруг Алисы, Спящая
царевна ворочалась  в  хрустальном  гробу,  сердилась,  что  ей
мешают спать.
     -- Нет,  --  вдруг  сказал  Кусандра. -- Я уверен, что эта
девочка просто орудие в руках негодяев. Просто  орудие.  Мы  не
будем  ее пытать. Ее используют, понимаешь, Кот, ее используют.
Надо ее пожалеть, а не  пугать.  Она  сама  себя  наказала.  Ей
холодно,  она  боится,  что  ты ее защекочешь и исцарапаешь. Ее
надо пожалеть. Мне даже хочется плакать,  до  того  обидно  все
получилось. Такая хорошая девочка...
     -- Так отдаешь мне ее? -- опросил Кот сердито.
     -- Нет,  никому  я  ее  не  отдам.  Я ее посажу в подвал к
мокрицам. И она будет там сидеть до тех пор, пока не  расскажет
о  тех  злодеях,  которые ее запугали. А тем временем я прикажу
арестовать гнома Веню и всю его родню. Хотя за их спиной  стоит
кто-то еще. Предчувствия меня никогда не обманывают.
     -- Чтобы  посадить ее в подвал, нужно обвинение, -- сказал
Кот в сапогах. -- Все должно быть по закону. Если нас  спросят,
мы ответим: все по закону.
     -- Молодец, Котик, я тоже так думаю. Но, к счастью, мы уже
установили, что она воровка.
     -- Я? Воровка?
     -- Вот  именно.  --  Кусандра  расхохотался, показав сорок
золотых зубов.
     -- А что она украла? -- спросил Кот в сапогах.
     -- Ясное дело что.
     -- Директора! -- догадался Кот.
     -- Дурак. Директор в Тимбукту на конференции.  Она  украла
курицу Рябу, которая несла золотые яйца. Ведь курица пропала?
     -- Ты  гений,  Кусандра,  --  сказал  Кот. -- Я всегда это
подозревал, но сегодня  я  в  этом  убедился.  Разумеется,  эта
девочка украла курочку Рябу.
     -- Но зачем мне ваша курочка? -- удивилась Алиса.
     -- А  затем,  что  она  несет  золотые  яйца, а тебе нужно
золото.
     -- Мне? Золото?
     -- Именно тебе и именно золото.  Вставай,  обвиняемая.  Ты
будешь  сидеть  в  подвале,  пока суд не вынесет тебе смертного
приговора за воровство. Или  пока  не  расскажешь  все  о  моих
врагах.
     Кусандра  встал  с  кресла,  схватил Алису за руку и повел
мимо гроба в темноту.  Алиса  попробовала  было  вырваться,  но
стало  так  больно,  что  пришлось  подчиниться. Козлик побежал
вслед, блея и страдая, но  Кот  отбросил  его  сапогом,  достал
из-за пояса большие ключи и электрический фонарик. Потом первым
спустился по узкой лестнице на этаж ниже.
     Три  стены подвала были каменными и сырыми, по ним ползали
мокрицы и тараканы, а  четвертая  стена  была  забрана  толстой
решеткой.  Кот  отпер  дверь в решетке, Кусандра втолкнул Алису
внутрь, и она упала на кучу гнилой соломы.
     Заскрипела дверь. Алиса летала на соломе, ей было  холодно
и сыро. Кот запер дверь и повесил замок.
     -- Все в порядке, -- сказал он. -- Отсюда ей не выскочить.
     -- Все  не  в порядке, -- сказал Кусандра. -- Мы не знаем,
что и кому она успела сообщить. Опасность велика, но тебе своим
кошачьим умишком ее не охватить. Мы поймали одну, а сколько  их
всего? Надо немедленно принимать меры.
     -- Какие? -- спросил Кот.
     -- Не здесь, -- ответил Кусандра. -- Я не хочу рисковать.
     Они  пошли  по  коридору, пятно света от фонарика осветило
лестницу и исчезло.  Наступила  кромешная  тишина  и  кромешная
темнота.
     -- Эй! -- крикнула Алиса.
     Крик  ее  ударился  в каменные стены и исчез. "Здесь можно
кричать сколько угодно, -- поняла Алиса. -- Все равно никто  не
услышит".

     14. Узница подземелья

     Прошло,  должно  быть,  полчаса.  Алиса  сидела на соломе,
поджав под себя ноги, и дрожала от холода. Тишину нарушало лишь
тихое шуршание тараканов, которые бегали по подвалу. Постепенно
глаза Алисы привыкли к темноте, и ей удалось увидеть высоко под
потолком подвала синее пятнышко --  там  было  окошко,  которое
глядело  в  вечернее  небо. Прямо посреди синего пятнышка сияла
одинокая звездочка. "Была  бы  у  меня  космическая  рация,  --
подумала  Алиса, -- вышла бы я на связь с этой звездой и оттуда
вызвала бы помощь. Но помощь, правда, придет только  через  сто
лет, а я к тому времени, наверное, умру".
     Но  надо  было что-то делать. Ведь так ее никто не найдет.
Она встала  и,  поборов  отвращение  к  тараканам  и  мокрицам,
которых   всегда  недолюбливала  (хоть  и  знала,  что  они  не
кусаются), подошла к стене.  Стена  была  влажная  и  холодная.
Алиса  постучала  по  стене  костяшками  пальцев,  но  стука не
получилось -- стена была очень толстой.
     Алиса  подняла  голову.   Синий   квадратик   со   звездой
посередине был высоко и далеко -- никак не доберешься.
     -- Эй!  --  крикнула Алиса, стараясь сделать так, чтобы ее
крик попал прямо в квадратик окна. -- Есть там кто-нибудь?
     Никто не откликнулся. Интересно, куда выходит это  окошко?
Может  быть,  ко  рву?  Тогда,  если  громко  кричать,  услышит
Медведь. Наверное, он уже беспокоится, если не заснул.
     Алиса обошла всю камеру, щупая руками стены, но стены были
каменными, нигде ни трещины, ни дырки. Решетка  тоже  оказалась
крепкой.  Алиса  нащупала  кучу соломы и села на нее. Холод был
такой, что зубы сами стучали, не унять. А дома отец сейчас пьет
чай, ужинает. Нет, вернее всего, он не  ужинает,  а  звонит  по
всем  видеофонам,  разыскивает  Алису  по  всему городу. Но кто
догадается искать ее здесь? А Кусандра забудет о  ней,  нарочно
забудет,  чтобы она умерла от голода и жажды в этом подземелье.
И как  только  Алиса  подумала  о  голоде  и  жажде,  ей  сразу
захотелось  пить и есть. Как будто три дня не ела. Казалось бы,
аппетит должен пропасть -- как можно думать о  еде,  если  тебе
грозит  смерть?  Но  Алиса все равно вспомнила, какие вкусные и
свежие пирожки были  у  бабушки,  которая  вязала  занавес  для
детского музыкального театра.
     -- Эй, Алиса! -- раздался голос.
     Алиса решила, что она незаметно заснула и голос ей снится.
Поэтому  она  даже  не  стала отвечать -- ну кто будет звать ее
здесь, да еще настоящим именем?
     -- Алиса,  отзовись!  --  голос  доносился  сверху.  Алиса
подняла голову. Звезда в синем окошке исчезла. Да и окошко само
исчезло. Что-то черное закрыло его.
     -- Кто там? -- спросила Алиса.
     -- Это я, Змей Гордыныч, -- ответил голос.
     -- Как  хорошо,  что  ты  меня  нашел!  --  сказала Алиса,
вскакивая на ноги. -- Я думала, что уже погибла.
     -- Этого не случится, -- сказал дракон. -- Этого я  бы  не
допустил.  Я  же знал, что ты туда пошла, а обратно не вышла. Я
только на вид глупый, а в самом деле соображаю.
     -- Я такая счастливая, -- сказала Алиса.  --  В  жизни  не
была  еще  такой  счастливой.  Ты  не  представляешь, какое это
счастье, если у тебя есть друзья.
     -- Ну полно, Алиса, полно, -- сказал дракон басом. -- А то
я разрыдаюсь. Мне так  приятно,  что  я  могу  тебе  чем-нибудь
помочь.
     -- А как ты узнал, что меня сюда заточили?
     -- От козлика.
     -- От козлика? Но он же не умеет говорить? -- Он с веревки
сорвался,  выбежал  во  двор.  Я  его спросил, где Алиса. Кот с
Кусандрой без нее вышли. А он принялся копытом о землю бить.  Я
его  спрашиваю -- она в подвале? А козлик головой кивает. Вот и
все.
     -- А где козлик? -- спросила Алиса.
     -- Его Кот поймал, в замок утащил.
     -- Вынь  меня  отсюда,  --  сказала  Алиса.   --   Ты   не
представляешь, как я замерзла.
     -- Вынуть тебя я не смогу. Окошко здесь слишком маленькое.
Даже голова  не  влезает.  Но  я  веревку принес. Ты сможешь по
веревке вылезти?
     -- Если другого пути нет, --  сказала  Алиса,  --  значит,
надо вылезать, правда?
     -- Умница, как здорово рассуждаешь! -- обрадовался дракон.
-- Сейчас  кину  тебе  веревку.  Хорошая  веревка,  крепкая. На
секунду темный силуэт исчез, а в окошке снова
     загорелась яркая звезда, потом что-то  зашуршало  и  мягко
ударилось о пол камеры, рядом с Алисой.
     Алиса нащупала конец веревки. Она потянула ее к себе.
     -- Ты готова? -- спросил дракон.
     -- Готова.
     -- Тогда держись.
     Веревка  поползла  вверх,  и  Алиса  обхватила ее руками и
ногами, отталкиваясь коленками от стены. Было  так  темно,  что
Алиса  скоро  потеряла  счет времени и высоте. Ей казалось, что
она давным-давно ползет куда-то  вверх,  к  самому  небу,  руки
болели от напряжения, веревка резала ладони.
     -- Теперь  держись,  --  сказал  дракон.  --  Когда-то мне
приходилось ловить рыбу удочкой для развлечения, и  скажу  тебе
-- самый  рискованный момент, когда ты вытащил рыбу из воды. Не
усмотрел -- сорвется.
     -- Ну и сравнения у тебя, -- сказала Алиса.
     -- Все из жизненного опыта, -- сказал дракон. --  Держись.
Цель близка.
     Алиса  сама  почувствовала,  как  ей в лицо повеяло теплым
воздухом из окна.  Змей  Гордыныч  тянул  ее  через  край  окна
наружу, и Алиса отпустила одну руку, чтобы ухватиться за стену,
но  чуть  не  сорвалась  -- ноги устали держаться за веревку, а
одной руки было мало. Хорошо еще, что дракон успел ухватить  ее
за протянутую вперед руку и рывком вытащить наружу.
     -- Ой,  больно!  --  сказала  Алиса.  --  Я  вся  о  камни
ободралась.
     -- Видишь, как я точно сравнил тебя  с  рыбой?  --  указал
дракон.  -- Ты тоже чуть не сорвалась. А теперь говори шепотом.
Нас могут услышать.
     Алиса посидела немного на земле, опершись спиной о жесткий
бок дракона. Земля была холодной, но по сравнению с подвалом во
дворе было как на летнем курорте.
     -- Ну,  отдохнула?  --  спросила  одна   из   голов   Змея
Гордыныча,  которая  нависала  на  ней.  Две  остальные  головы
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 210
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама