"Мы принесли персональные клятвы,"заметил Сзабо ровно."Любой человек может свободно дать свое личное слово по поводу собственных действий, сир."
"Гм,"сказал Грегор.
"Помимо оруженосцев дома Форратьеров, единственные два человека, которым я об этом сообщил, были мой адвокат и мой кузен,"продолжал лорд Доно."Я нуждался в поверенном, чтобы привести в действие некоторые юридические меры, проверить все детали и подготовить необходимые документы. И сама адвокат, и все ее записи, разумеется, полностью в вашем распоряжении, сир. Я уверен, вы понимаете тактическую необходимость неожиданности. Я никому ничего не сказал до своего отъезда, чтобы Ришар не был предупрежден и не подготовился."
"Кроме Байерли,"подсказал Грегор.
"Кроме Би,"согласился Доно."Мне нужно было доверенное лицо в столице, чтобы следить за всеми шагами Ришара, когда я был далеко отсюда и недееспособен."
"Ваша лояльность кузену чрезвычайно... примечательна,"пробормотал Грегор.
Би с осторожностью посмотрел на него."Спасибо, сир."
"И ваша замечательная осторожность. Я принимаю это во внимание ."
"Это казалось персональным делом, сир."
"Я вижу. Продолжайте, лорд Доно."
Доно слегка заколебался."СБ уже передала Вам мои бетанские медицинские файлы?"
"Только этим утром. Очевидно, были небольшие задержки."
"Не вините этого славного парня из СБ, который следил за мной. Я боюсь, Колония Бета его слегка ошеломила. И я уверен, что бетанцы не передали ему эти данные по собственной воле, тем более что я просил их этого не делать."Доно вежливо улыбнулся."Я доволен, что он справился с этим вызовом. Было бы крайне неприятно думать, что СБ потеряла свое прежнее превосходство после отставки Иллиана."
Грегор, слушающий положив подбородок на руку, шевельнул пальцами в согласии со сказанным во всех смыслах .
"Если Вы уже успели взглянуть на эти отчеты,"продолжил Доно,"то уже знаете , что я теперь полностью функционален как мужчина и способен к выполнению моих общественных и биологических функций, связанных с рождением следующего наследника Форратьеров. Теперь, когда требование мужского первородства выполнено, я предъявляю иск по праву самого близкого кровного родства на графство Форратьер, и, исходя из взглядов, высказанных моим покойным братом, требую своего утверждения графом. Помимо этого, также утверждаю, что буду лучшим графом, чем мой кузен Ришар, и буду служить своей провинции, империи и Вам с большим умением, чем он когда-либо мог. Как свидетельство этого я выдвигаю свою работу в Округе, которую я вела от имени Пьера последние пять лет."
"Вы выдвигаете какие-либо еще обвинения против Ришара?"спросил Грегор.
"Не сейчас. Одному достаточно серьезному обвинению не хватало доказательств, чтобы быть вынесенным на судебное разбирательство в свое время...-"Доно и Сзабо обменялись взглядами.
"Пьер требовал от СБ расследования крушения флаера его невесты. Я не пренебрегаю резюме. Вы правы. Не было никаких доказательств."
Доно ухитрился пожать плечами, выражая осведомленность, но не согласие."Что касается более мелких проступков Ришара, ну, в общем, никто не обращал на них внимание прежде, и я сомневаюсь, что кому-нибудь будет до этого дело теперь. Я не буду обвинять его в непригодности быть графом - хотя я думаю, что это действительно так - а скорее буду утверждать, что я более пригоден для этого и у меня больше прав. Именно так я и изложу это перед всеми графами."
"И вы предполагаете получить некоторые голоса?"
"Я мог бы ожидать несколько голосов от личных врагов Ришара, даже будь я лошадью. Чтобы набрать недостающее количество, я намерен предложить свою кандидатуру партии Прогрессистов в качестве будущего сторонника."
"А?"Грегор поглядел на него."Форратьеры были традиционным оплотом Консерваторов. Ришар, как ожидается, поддержит эту традицию."
"Да. Мое сердце скорее принадлежит старой гвардии, партии моего отца и его отца до того. Но я сомневаюсь, что многие из их сердец склонятся ко мне. Кроме того, они реальное меньшинство. Нужно быть практичным."
Правильно. Хотя Грегор был осторожен, поддерживая внешний вид императорской беспристрастности, никто не сомневался, что лично он одобрял Прогрессистов. Айвен прикусил губу.
"Ваше дело вызовет шум в Совете в неподходящее время, лорд Доно,"сказал Грегор."Я прямо сейчас использую все доверие графов для проталкивания ассигнований на ремонт комаррского солнечного зеркала."
Доно ответил искренне,"Я ничего не прошу у Вас, сир, кроме нейтралитета. Не препятствуйте моим действиям. И не позвольте графам выставить меня, не выслушав, или заслушав тайно. Я хочу общественного обсуждения и мнения."
Грегор скривил губы, рассматривая эту возможность."Ваш случай установил бы крайне специфический прецедент, лорд Доно. С которым мне пришлось бы в дальнейшем жить."
"Возможно. Я лишь указал, что играю в точности по старым правилам."
"Ну...возможно не совсем,"пробормотал Грегор.
Би вставил,"Могу я предположить, сир, что если бы на самом деле многим графским сестрам не терпелось умчаться на просторы галактики, чтобы, воспользовавшись тамошней медициной, вернуться на Барраяр и впрыгнуть в сапоги своего брата, это скорее всего уже случилось бы? В качестве прецедента это вряд ли будет популярно, как только пройдет новизна."
Доно пожал плечами."До нашего завоевания Комарры такого рода медицина была практически недоступна. Кто-то должен быть стать первым. Возможно, даже не я, если бы дела бедного Пьера сложились по-другому."Он поглядел в сторону Грегора, прямо ему в глаза."Хотя я явно не буду последним. Аннулировать или отбросить мое дело не решит ничего. Что бы ни случилось, проведение юридического процесса вынудит графов полностью пересмотреть свои взгляды и рационализировать свод законов, которые слишком долго избегали всяческих изменений. Галактическая империя не может иметь законы, которые не пересматривались и даже не анализировались с Периода Изоляции."Ошарашивающе веселый хитрый взгляд внезапно осветил лицо лорда Доно."Другими словами, это будет для них хорошо."
Легкая улыбка вырвалась у Грегора в конце концов - не совсем добровольно, как показалось Айвену. Лорд Доно вел себя с Грегором абсолютно верно - откровенно, бесстрашно, держась прямо. Но леди Донна и раньше всегда была наблюдательна.
Грегор оглядел лорда Доно и прикоснулся пальцем к переносице. Помолчав мгновение, он иронически спросил,"И вы захотите также получить приглашение на свадьбу?"
Доно приподнял брови."Если меня к тому времени утвердят графом Форратьером, это будет одновременно моим правом и обязанностью. Если нет... ну ладно,"после небольшой тишины, он добавил задумчиво,", хотя я всегда любила хорошие свадьбы. Я выходила замуж трижды. Два раза были просто катастрофой.. Гораздо приятнее просто наблюдать, говоря себе снова и снова,"Это не я! Я тут ее при чем!"От одного этого можно потом чувствовать себя счастливой весь день."
Грегор сказал сухо,"Возможно, в следующий раз у вас будет по-другому."
Подбородок Доно вздернулся."Почти наверняка, сир."
Грегор выпрямился, глубокомысленно разглядывая компанию, выстроившуюся перед ним. Он побарабанил пальцами по ручке дивана. Доно храбро ждал, Би нервничал, Сзабо соблюдал бесстрастность. Айвен тянул время, желая стать невидимым или никогда не столкнуться с Би в этом чертовом баре, или никогда не встречать Донну, или вовсе никогда не появляться на свет. Он предполагал, что топор, что бы ни делай, упадет, и думал, в какую сторону он сможет увернуться.
Однако вместо этого Грегор наконец сказал,"Ну... и как вам это нравится?"
Белозубая усмешка Доно сверкнула в его бороде."Внутри? Моя энергия возросла. Мое либидо тоже. Я мог бы сказать, что чувствую себя на десять лет моложе, если в свои тридцать чувствовала себя так. Мой характер стал более резким. Мир вокруг изменился."
"А?"
"На Колонии Бета я едва это замечал. Когда я добрался до Комарры... ну, обслуживающего персонала в корабле вокруг меня стало вдвое больше и шевелились они вдвое быстрее. Когда я приземлился в космопорте Форбарр-Султаны, изменение было феноменально. Так что я не думаю, что это лишь результат моих упражнений."
"Ох. Так... если ваш иск не будет удовлетворен, вы изменитесь обратно?"
"Не в ближайшее время. Я хочу сказать, взгляд с вершины пирамиды обещает дать широкую панораму. Я предполагаю использовать преимущество моего происхождения и состояния."
Снова упала тишина. Айвен не был уверен, переваривал ли каждый из них это заявление, или их рассудок просто закоротило.
"Хорошо..."наконец произнес Грегор медленно .
От растущего в его глазах любопытства по коже Айвена поползли мурашки. Он сейчас скажет это, я знаю...
"Давайте посмотрим, что случится."Грегор сел и шевельнул пальцами, как будто подталкивая их."Продолжайте, лорд Доно."
"Спасибо, сир,"сказал Доно искренне.
Никто не заставил Грегора повторить его прощание дважды. Все выбрали благоразумное отступление в сторону коридора прежде, чем Императору пришла в голову мысль изменить свое решение. Айвену показалось, что он чувствовал, как любопытный взгляд Грегора сверлит ему спину весь путь до двери.
"Хорошо,"весело выдохнул Би, когда мажордом снова вел их вниз по коридору."Все прошло лучше, чем я ожидал."
Доно кинул на него взгляд искоса."Что, твоя вера истощилась, Би? Думаю, все идет так хорошо, как я и надеялся."
Би пожал плечами."Скажем, я чувствовал что это слегка вне моего обычного понимания."
"Вот поэтому мы и попросили Айвена о помощи. За которую еще раз спасибо, Айвен."
"Не за что,"отказался Айвен."Я ничего не сделал."Это не моя ошибка. Он не знал, зачем Грегор внес его в свой краткий список для этой встречи; император даже его ни о чем не спросил . Хотя от Грегора так же трудно было, как и от Майлза, получить ключ к разгадке столь тонких материй. Он не мог вообразить, как Грегор истолковал все это. И не хотел воображать.
Согласный топот их ботинок отозвался эхом, когда они свернули за угол в восточное крыло. Лорд Доно кинул на Айвена расчетливый взгляд, заставивший того на миг вспомнить леди Донну, в наименее успокаивающем виде."Так что твоя мама делает в ближайшие несколько дней, Айвен?"
"Она занята. Очень занята. Все эти дела со свадьбой, знаешь ли. Целыми часами. Я почти не вижу ее, кроме как на работе. А там мы все очень заняты."
"Я вовсе не хочу мешать ее работе. Мне нужно что-то более... спонтанное. Когда вы снова увидитесь не на работе?"
"Завтра ночью, на приеме у моего кузена Майлза в честь Карин и Марка. Он сказал мне прийти с дамой. А я ответил, что приведу тебя. Он был в восторге от этой идеи."Айвен задумался об этой потерянной возможности.
"О, спасибо, Айвен!"быстро сказал Доно."Как внимательно с твоей стороны. Я согласен."
"Подожди, нет, это же было прежде... прежде чем я узнал, что ты..."пробормотал Айвен и показал на лорда Доно в его новой ипостаси."Я не думаю, что он будет от этого в восторге теперь. Это внесет беспорядок в его размещение мест."
"Что, учитывая что придут все девочки Куделок? Не вижу как. Хотя я полагаю, что у некоторых из них есть молодые люди."
"Мне они неизвестны, за исключением Делии с Дувом Галени. И если Карин и Марк... впрочем, неважно. Но я думаю, что Майлз попытается сместить соотношение полов в нужную сторону. На самом деле эта вечеринка для того, чтобы познакомить со всеми его садовницу."
"Извини?"сказал Доно. Они спустились в вестибюль через восточный вход резиденции. Мажордом ждал терпеливо, пока посетители уйдут, в столь невидимой и ненавязчивой манере, которую он так хорошо обдумал. Айвен был уверен, что он воспринимал каждое их слово, чтобы позже передать Грегору.
"Его садовница. Госпожа Форсуассон. Форская вдова, в которую он влюбился до потери рассудка. Он нанял ее, чтобы разбить сад рядом с Домом Форкосиганов. Она племянница лорда Аудитора Фортица, как ты должен знать."