Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Лоис Буджолд Весь текст 1042.27 Kb

Мирные действия

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 89
	"Не на людях,"сказал оруженосец Сзабо сквозь зубы. 
	"Извини, Сзабо"голос снова вернулся к прежнему мужскому низкому тону."Нельзя было устоять. Я имею в виду, это же Айвен."
	Сзабо пожатием плеч поставил точку в разговоре - но не в проблеме.
	"Я буду теперь себя контролировать, я обещаю."лорд Доно перевернул букет в руке, ухватив его словно оружие, и развернул плечи словно по стойке"смирно".
	"Так лучше,"сказал Сзабо рассудительно. 
	Айвен уставился на все это, ужасающе зачарованный."Бетанские доктора прибавили тебе еще и роста?"Он поглядел вниз; каблуки полуботинок лорда Доно не были специально сделаны повыше. 
	"Я того же самого роста, что и всегда, Айвен. Мне изменили кое-что другое, но не рост."
	"Да нет, ты теперь выше, черт возьми. Сантиметров на десять."
	"Только в твоем восприятии. Один из многих забавных психологических побочных эффектов тестостерона, которые я обнаружила, наряду с удивительными колебаниями настроения. Когда мы доедем до дома, я измерю свой рост, и ты убедишься."
	"Да,"сказал Би, оглядевшись вокруг,"я предлагаю продолжить этот разговор в более приватном месте. Ваш лимузин ждет, как вы и распорядились, лорд Доно, вместе с вашим шофером,"он отвесил своему кузену слегка иронический поклон.
	"Ну, я вам... не нужен вам на этом воссоединении семейства,"попрощался Айвен и собрался украдкой убраться прочь.
	"О, очень даже нужен,"сказал Би. С одинаковыми дьявольскими усмешками, оба Форратьера взяли Айвена с двух сторон под руки и повели его к выходу. Захват Доно был весьма убедительно силен. Оруженосец пошел за ними.
	Парадный лимузин покойного графа Пьера стоял там же, где Би его оставил. Ожидающий наготове оруженосец-водитель в знаменитой сине-серой ливрее Форратьеров поспешил открыть заднюю дверцу перед лордом Доно и его спутниками. Водитель искоса поглядел на нового лорда, но совсем не казался удивленным изменением. Младший оруженосец погрузил весь небольшой багаж и сел на переднее сиденье рядом с водителем, начав ,"Черт возьми, хорошо вернуться домой. Ты не представляешь, Джорис, что я видел на этой Бете..."
	Задняя дверца закрылась за Доно, Би, Сзабо и Айвеном, заглушая его слова. Автомобиль мягко тронулся прочь от космопорта. Айвен покрутил головой и уныло спросил,"Это весь твой багаж?"Багаж леди Донны обычно умещался только в два автомобиля."А где остальное?"
	Лорд Доно откинулся на сиденье, поднял подбородок и вытянул ноги."Я его оставил там, на Колонии Бета. Мой оруженосец посоветовал мне путешествовать только с одним чемоданом, Айвен. Век живи - век учись"
	Айвен отметил местоимение, мой оруженосец."Они -"он кивнул на слушавшего Сзабо,"все участвовали в этом?"
	"Конечно,"сказал Доно легко."Как и полагается. Мы все собрались вместе в ночь после смерти Пьера, и мы со Сзабо представили наш план, а они все тогда принесли мне присягу."
	"Очень, гм... лояльно с их стороны."
	Сзабо сказал,"Мы много лет могли видеть, как леди Донна помогает управлять Округом. Даже из те моих людей, кто был в меньшей степени, хм, лично согласен с планом - они тоже преданные уроженцы этого Округа. Никто не хотел смотреть, как он достанется Ришару."
	"Я думаю, у вас был удобный случай подстеречь его,"согласился Айвен. Через минуту он добавил,"Как это он ухитрился выкинуть прочь вас всех ?"
	"Он сделал это не внезапно,"сказал Би."Ришар не такой герой. Это стоило ему многих лет постоянных усилий."
	"Я сомневаюсь,"сказал Доно неожиданно беспристрастным тоном,"что кто-то сейчас помнит, как он пытался изнасиловать меня, когда мне было двенадцать, а когда я дала ему отпор - утопил из мести моего нового щенка. В конце концов, кому тогда было дело до этого."
	"А...,"открыл рот Айвен.
	"Используя доверие твоей семьи,"заметил Би,"Ришар убедил их, что щенок погиб по твоей вине. Ему всегда очень хорошо удавались подобные вещи."
	"Ты мне тогда поверил,"возразил ему Доно ."Почти единственный, кто поверил."
	"А, но у меня был тогда свой опыт общения с Ришаром,"заметил Би. В подробности он вдаваться не стал.
	"Я тогда еще не служил вашему отцу"- отметил Сзабо в свое оправдание.
	"Считай, что тебе повезло,"- вздохнул Доно. -"Дом тогда был не в порядке - и это еще слишком мягко сказано. И никто не мог навести порядок, пока старика не хватил удар."
	"Ришар Форратьер,"продолжал рассказывать Айвену оруженосец Сзабо,"учитывая, э-э, волновавшие всех проблемы графа Пьера, считал графство и округ Форратьер своей собственностью все последние двадцать лет. Не в его интересах было, чтобы у Пьера стало лучше со здоровьем или чтобы он завел свою семью. Я точно знаю, что он подкупил родственников первой молодой леди, к которой Пьер сватался, чтобы они отказали ему и выдали ее за другого. На второй попытке Пьера жениться Ришар поставил крест, незаконно передав семье девушки некие секретные медицинские данные Пьера. А что до смерти третьей его невесты при аварии флаера - не было доказано ничего , но Пьер полагал, что это вовсе не был несчастный случай."
	"Пьер... верил во много странных вещей,"отметил Айвен нервно.
	"И я тоже не верю в несчастный случай."сказал Сзабо сухо."Флаером управлял один из моих лучших людей. Он тоже был убит."
	"О. Гм. Но вы не подозреваете, что смерть самого Пьера...?"
	Сзабо пожал плечами."Я полагаю, что наследственная склонность к сердечным заболеваниям не убила бы Пьера, если бы он не был в столь сильной депрессии и мог позаботиться о себе."
	"Я старалась, Сзабо,"сказал Доно / Донна - мрачно."Но после этого эпизода с медицинскими записями он стал таким параноиком по отношению к своим докторам."
	"Да, я знаю."Сзабо, утешая, попытался погладить ее по руке, но поймав себя на этом, вместо этого мягко хлопнул его по плечу. Кривая улыбка Доно была свидетельством того, что он высоко оценил подобную тактичность.
	"В любом случае,"продолжал Сзабо,"было достаточно ясно, что никто из верных Пьеру оруженосцев - а мы все были ему верны, помоги ему господь, бедняге - удержался бы хоть пять минут на службе у Ришара. Его первым шагом (мы все это слышали из его собственных уст) было бы полностью очистить дом от всех и всего лояльного к Пьеру и установить тут своих собственных людей. Сестра Пьера, конечно же, стояла во главе этого списка."
	"Если у Ришара было бы хоть чуть-чуть чувства самосохранения,"пробормотал Доно отчаянно.
	"Он мог бы сделать это?"спросил Айвен с сомнением."Выгнать тебя из твоего дома? Или по завещанию Пьера у тебя нет никаких прав ?"
	"Из дома, из Округа, отовсюду."Доно мрачно улыбнулся ."Пьер не оставил завещания, Айвен. Он не хотел называть Ришара своим наследником, его братьев и сыновей он тоже не любил, и все еще, думаю, до последнего надеялся исключить их из линии наследования, передав все права своему родному сыну. Дьявольщина, Пьер мог бы прожить еще лет сорок, при современном состоянии медицины. А все что я могла получить как леди Донна - это крохи ттго, что когда-то было дано мне в приданое. Имущество в ужасном беспорядке."
	"Я не удивлен,"сказал Айвен."Но ты правда думаешь, что справишься с этим? Я имею в виду, Ришар - все же предполагаемый наследник. И кто бы ты теперь не была, ты не была младшим братом Пьера на момент его смерти."
	"Это - наиболее важный юридический момент в моем плане. Наследник графа только в том случае наследует все в момент смерти своего предшественника, если его ранее уже привели к присяге перед Советом. В противном случае наследования не происходит до того момента, пока не произойдет подтверждения графами. А в этот момент - где-то в ближайшие две недели - я буду считаться, очевидно, братом Пьера."
	Айвен закусил губу, пытаясь продраться через эту мысль. Судя по тому, как гладко сидел черный китель, прекрасные большие груди, в которые он как-то зарылся... хватит думать об этом, теперь их уже явно нет."Ты действительно сделала операцию, чтобы... что ты сделала с... ну, ты ведь теперь не нечто двуполое, так ведь? Или где -... все?"
	"Если ты говоришь о моих прежних женских органах, я их бросила с остальной частью моего багажа там на Бете. Хирург был настолько искусен, что шрамов ты можешь не найти. Эти части тела свое отработали - и, бог свидетель, не могу сказать, что без них я скучаю."
	Айвен-то не просто скучал, а тосковал. Отчаянно."Я думал, ты могла заморозить их. На случай, если ты не выиграешь дела или изменишь свои намерения."Айвен пробовал сохранять обнадеживающий тон."Я знаю, есть бетанцы, которые меняли пол туда и обратно три-четыре раза в жизни."
	"Да, я встречала таких в клинике. Они очень доброжелательны и дружелюбны, кстати говоря."
	Сзабо только слегка возвел глаза к небу. Он теперь выступал в роли личного камердинера лорда Доно? Это было общепринятой обязанностью старшего оруженосца графа. Сзабо, должно быть, засвидетельствовал все превращение в деталях. Два свидетеля. Она взяла собой двух свидетелей, как я вижу.
	"Нет,"продолжил Доно,", если я когда-нибудь снова захочу стать женщиной - что я делать не собираюсь, сорока лет мне хватило - то воспользуюсь новыми клонированными органами, как я сделала сейчас. Может быть, я снова стану девственницей. Что за ужасная мысль."
	Айвен колебался. Наконец он спросил,"Но разве тебе не пришлось добавить от кого-то Y-хромосому? Как ты это сделала? Ее добавили бетанцы?"Он беспомощно скосил глаза ниже пояса Доно, и тут же отвел их."Может ли Ришар доказать, что... что часть наследника - бетанская?"
	"Я думала о этом. И получила их от Пьера."
	"Неужели твои , э-э....новые мужские органы клонированы от него?"Айвена испугала эта гротескная идея. Он был готов от всего этого повредиться в рассудке. Это было нечто вроде техно-инцеста, или как?
	"Нет, нет! Признаю, я заимствовала крошечный образец ткани от моего брата - ему он тогда был уже не нужен - и бетанские доктора взяли часть хромосомы от него, чтобы вырастить мои новые клонируемые органы. Я думаю, в моих новых яичках чуть меньше двух процентов Пьера, зависит от того, как считать. Если я когда-либо решу дать моему мужскому достоинству прозвище, как некоторые это делают, я должна буду назвать его в честь Пьера. Хотя мне не очень хочется так делать. По-моему, он целиком мой."
	"Но хромосомы твоего тела - женские ?"
	"Ну, да."Доно тревожно нахмурился и поскреб бороду."Я ожидаю, что Ришар попытается построить на этом свои возражения, если он до этого додумается. Я рассматривал вариант ретро-генетического лечения, чтобы полностью преобразовать свое тело. Но у меня не было времени, к тому же могут быть странные осложнения, ведь для такого большого генного смешения обычно получается не самый лучший результат - частичная клеточная мозаика, смесь-химера, здесь шансы как в рулетке. Эта методика вполне может справляться с некоторыми генетическими болезнями, но не с той юридической проблемой, что мои клетки частично женские. Однако можно доказать, что мои ткани, которые отвечают за зачатие будущего маленького наследника Форратьеров мужские - с хромосомами XY - и, кстати, свободны от наследственных болезней и мутаций, которые раньше были в нашем роду. У следующего графа Форратьера не будет больного сердца. Помимо всего прочего. Как показывает история, способность сделать ребенка - всегда наиболее важное требование к графу."
	Би хихикнул."Возможно, они просто дадут члену право голоса."Он указал ниже пояса и звучно произнес"Доно, пусть он подпишет."
	Лорд Доно усмехнулся."Хотя это и не будет первый раз, когда место в Совете Графов занимает член в буквальном смысле слова, я надеюсь на более совершенную победу. Здесь и начинается твоя роль, Айвен."
	"Моя? Я не имею к этому никакого отношения! И ничего не хочу делать!"пораженный протест Айвена быстро оборвался - автомобиль замедлил ход перед городским особняком Форратьеров и въехал во двор.
	Это здание было на поколение старше, чем Дом Форкосиганов, и соответственно значительно более похоже на крепость. Его солидные каменные стены нависали над тротуаром в резких звездчатых узорах, позволяя - в годы его расцвета - держать под перекрестным огнем грязную улицу, запятнанную лошадиным навозом. На первом этаже вообще не было никаких окон, только несколько амбразур. Толстые окованные железом доски, презрительно отвергая какой-либо декоративный эффект вроде резьбы, образовывали двойные двери во внутренний двор; сейчас по автоматическому сигналу они раскрылись, и лимузин протиснулся через открывшийся проход. На стенах были следы краски с автомобилей, оставленные менее осторожными водителями. Айвен подумал, существовали ли еще отверстия для снайперов наверху, на темной сводчатой крыше. Возможно, да.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 89
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама