Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Различные авторы Весь текст 2309.19 Kb

Вавилон-5 (новелизация телесериала)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 116 117 118 119 120 121 122  123 124 125 126 127 128 129 ... 198
поверхность покрывается рябью и все живое погибает.

     Ш е р и д а н (с отвращением): Гиганты на игровой площадке...

Нарн

Лондо и Вир встречаются с несколькими высокопоставленными чиновниками
Республики. Моллари настаивает на необходимости избавить Приму Центавра от
находящихся на ней кораблей Теней. И единственный способ осуществить это -
убить Картажье.

     Л о н д о: Либо Картажье умрет, либо Прима Центавра будет
     уничтожена...

                              Действие первое

Вавилон 5, кабинет Шеридана

Шеридан сидит в темноте, размышляя о случившихся событиях. Входит Иванова.
Он замечает, что флот выглядит очень странно - большинство кораблей
несколько месяцев тому назад сражались друг с другом. Иванова гордится тем,
что будет участвовать в сражении. Но Шеридан просит ее отправиться с
Лориеном на поиски Древних. Сьюзан отказывается, она хочет остаться с
флотом. Шеридан обещает ей, что она сможет присоединиться к ним позднее.

Тогда Иванова рассказывает ему о самоубийстве своей матери. Когда Сьюзан
была еще ребенком, ее мать сказала ей подождать ее у соседей один день.
Сьюзан ждала и ждала, но ее мать так и не вернулась. В тот день она
покончила с собой. Иванова заставляет Шеридана пообещать ей, как солдат
солдату, что он не станет оберегать ее, а позволит быть рядом, когда
начнется главная битва.

     И в а н о в а: Во мне хватает веры лишь на то, чтобы поверить тебе.

     Ш е р и д а н: Ты будешь там.

Иванова собирается уходить, но капитан останавливает ее. Он говорит, что
она хороший друг и он гордится ею. Иванова улыбается.

     И в а н о в а: Спасибо. Спокойной ночи, капитан.

Нарн, тронная зала

Зала заполнена хохочущими придворными, которых развеселило представление
шута. Заметив стоящего в стороне Лондо, император с энтузиазмом объясняет
ему свою последнюю идею. Когда он превратится в божество, Лондо станет его
Высшим Жрецом. Сразу же после казни Г'Кара они отправятся проследить
(естественно, на расстоянии) за тем, как ворлонцы уничтожат Приму Центавра.

Император резко оборачивается и обнаруживает, что шут копирует все его
движения. В зале воцаряется тишина, придворные замирают, но Картажье
начинает хохотать, и все с облечением смеются вместе с ним. Картажье
принимается танцевать вместе с шутом. Воспользовавшись этим, Лондо уходит,
чтобы "проверить некоторые приготовления".

Подземелье

Г'Кар сидит в темноте. Входит Лондо - он в первый раз видит рану на месте
глаза.

     Г' К а р: Мой глаз оскорбил его. Это не важно. Теперь я могу
     разглядеть то, что прежде оставалось невидимым для меня. Пустая
     глазница видит пустое сердце насквозь.

Лондо рассказывает нарну, что император планирует казнить его сегодня. План
Моллари таков: цепи Г'Кара будут ослаблены настолько, что нарн сможет
разорвать их, чем отвлечет внимание стражи, а заговорщики вместе с Лондо
позаботятся об остальном. Г'Кар смотрит на Лондо...

     Г' К а р: Твое сердце пусто, Моллари. Знал ли ты об этом?

     Л о н д о: Я знаю, но твое сердце очень скоро остановится, если ты
     забудешь о моих инструкциях (Г'Кар мрачно улыбается). Помни, Г'Кар, не
     трогай его! Если ты прикоснешься к нему, твой народ будет страдать и
     никогда не получит свободу. Оставь его нам.

Лондо уходит.

Лондо возвращается как раз вовремя - в коридоре он слышит чей-то крик и
видит, как уволакивают чье-то тело. Из-за поворота появляется император в
сопровождении двух гвардейцев. Он поднимает валяющийся на полу валяется
колпак шута.

     К а р т а ж ь е: Юмор - это такая субъективная вещь.

                              Действие второе

Нарн

В комнату, где сидит Лондо, заходит Вир, который несет сверток. Он удивлен
тем, что никто не следует за ним.

     Л о н д о (улыбаясь): Каждый знает, что ты неспособен сделать что-то
     действительно опасное.

Однако сверток оказывается далеко не безвредным. В нем находится
иглообразный кинжал с кнопкой на рукоятке. Когда он проникает глубоко в
грудь жертвы, из него выделяется нейротоксин, способный убить центаврианина
"практически мгновенно". Яд почти невозможно обнаружить, но удар должен
быть очень точным. Лондо и Вир шутят о том, успеет ли император закричать:
"Лондо убил... Ааааа!".

Тронная зала

Пока Г'Кара под конвоем центаврианских гвардейцев ведут по коридорам дворца
в назидание всем нарнам, Картажье безразлично замечает, что приказал
заменить его цепи, поскольку они показались ненадежными. Император
зачитывает Г'Кару свой приговор - казнь через вивисекцию.

     К а р т а ж ь е: Ну, проси о помиловании.

Г'Кар молча поднимает свои цепи.

     К а р т а ж ь е: Проси!

Г'Кар молчит и пытается разорвать цепи.

     К а р т а ж ь е (с ухмылкой): Ты не сможешь разорвать их!

Но Г'Кар разрывает цепи. Картажье меняется в лице. Нарн разбрасывает
бросившихся на него гвардейцев, а Лондо уводит испуганного императора в
альков за троном. Вир покидает тронную залу и отправляется на поиски Лондо.

Держа трясущимися руками кинжал и нервно оглядываясь по сторонам, не
приближаются ли гвардейцы, Лондо просит обезумевшего от гнева императора
соблюдать спокойствие. Но Картажье бьет Моллари кулаком в лицо и тот роняет
кинжал. Лондо пытается подобрать оружие, но император, не замечая его
попыток, хватает своего советника за горло.

     К а р т а ж ь е: Ты сгоришь вместе с остальными центаврианами!

Император отпускает Лондо и поворачивается, чтобы уйти, но тут ему в грудь
вонзается кинжал - это сделал напуганный до безумия Вир. Картажье медленно
оседает, Лондо подхватывает его.

     К а р т а ж ь е: Мне суждено стать богом, ты понимаешь? ...Богом...

Император падает на пол. Появляются два гвардейца.

     Л о н д о: У императора приступ. Мы полагаем, одно из его сердец не
     выдержало. Поспешите, срочно нужен врач...

                              Действие третье

Нарн, тронная зала

Лондо объявляет придворным о смерти императора.

     Л о н д о: Император полагал, что не следует отвергать советы богов.
     Ну что ж, дважды императоры Центаврианской Республики умирали из-за
     Нарна. Вначале - император Турхан, который пытался упрочить мир, а
     теперь - Картажье. Я верю, что сам Картажье сказал бы, что это -
     знамение свыше. Приказ покинуть эту планету навеки.

Придворные соглашаются с ним. Возмездие, центаврианам больше нечего делать
на Нарне. Пора позаботиться о Приме Центавра. В отсутствие прямых
наследников Картажье Лондо назначен премьер-министром до тех пор, пока не
будет избран новый император. С выражением явного неудовольствия Моллари
принимает этот пост.

Вавилон 5, зал контроля

Ленньер рассказывает Шеридану, Деленн и Гарибальди о том, что Тени проводят
политику уничтожения планет сторонников ворлонцев. Его рассказ прерывается
срочным сообщением с "Белой звезды", которой управляет рейнджер Эриксон.
Ему удалось заснять уничтожитель планет, созданный Тенями.

Кажется, что планету окутывает гигантское облако. Мощные ракеты, подобно
клиньям, обрушиваются с небес и проникают в самые недра планеты. Там они
одновременно взрываются, и термоядерный взрыв уничтожаетвсю планету.

Гарибальди заявляет, что у них нет шансов - враг превосходит их как числом,
так и классом. Ленньер говорит в ответ, что, по сообщениям наблюдателей,
ворлонский флот сосредоточен в определенной области космоса - все выглядит
так, словно он собирается напасть на Кориану VI с более чем шестью
миллиардами населения. Шеридан приказывает Эриксону оставить канал связи
открытым - ему нужно будет переговорить с рейнджером и командой его корабля
позднее. Затем он просит Деленн созвать через час послов Лиги
Неприсоединившихся Миров и убедиться, что они видели кадры с уничтожителем
планет Теней.

Нарн

Лондо заходит в комнату Вира. Вир напился. Очень сильно. Он говорит, что
хотел бы пить до тех пор, пока не перестанет видеть в зеркале свое
отражение. Лондо пытается успокоить его - ведь Вир сделал то, что было
необходимо, и спас жизни миллионам. Однако Вир по-прежнему расстроен.

     В и р: Я закрываю глаза, чтобы не видеть своего лица!.. Я никогда не
     совершал ничего подобного! Разве вы не знаете, что я мечтал лишь о
     хорошей работе... О титуле, но ничего особенного... О жене, которую я
     мог бы любить, и, возможно, которая смогла бы полюбить такого, как я.
     Я никогда не хотел быть здесь. Я никогда не желал знать то, что знаю
     сейчас... Делать то, что сделал...

Лондо говорит ему, что он и сам никогда не хотел, чтобы все это случилось с
Виром. Когда тот впервые появился на Вавилоне 5, он позавидовал наивности и
чистоте своего помощника. Что лишь Вир мог зайти так далеко и в то же время
сохранить чистоту и благородство помыслов.

     Л о н д о: У тебя еще есть сердце. И доброе сердце. Оно болит, а это
     значит, что надежда не умерла для тебя. И в этом я по-прежнему завидую
     тебе.

Снаружи ночное небо озаряют фейерверки. Нарны празднуют свою независимость.
Лондо выглядывает в окно и говорит, что он сдержал слово - освободил нарнов
в обмен на помощь Г'Кара. Но Вир по-прежнему нужен ему: дома много работы.
Лондо уходит.

     В и р (глядя в окно): Работы, которая так нужна мне...

                            Действие четвертое

Вавилон 5, зал контроля

Гарибальди, Ленньер и послы Лиги Неприсоединившихся Миров смотрят кадры с
Уничтожителем планет Теней.

Входят Деленн и Шеридан. Шеридан объявляет, что они должны выступить против
ворлонцев, чтобы предотвратить уничтожение Корианы VI. Деленн рассказывает
о плане. Первый этап плана - отправить треть всего флота, чтобы замедлить
продвижение ворлонцев и таким образом выиграть немного времени. Затем все
корабли должны собраться на орбите Корианы VI и выступить против ворлонцев.
На втором этапе подключатся Древние. Шеридан заявляет, что хочет добиться и
присутствия Теней. В сущности, их цель - развязать сражение между
ворлонским флотом и Тенями. Сами же они окажутся в самой гуще битвы. Чтобы
подкинуть приманку Теням и ворлонцам, Шеридану придется пожертвовать
жизнями своих сторонников.

Шеридан связывается с "Белой звездой", которой командует рейнджер Эриксон.
Капитан сообщает ему, что высылает к нему еще четыре "Белые звезды". Он
хочет, чтобы Эриксон вошел в пространство, контролируемое Тенями, и
спровоцировал ответное нападение.

     Ш е р и д а н: Мы передаем вам на поднесущей частоте файл. Он содержит
     информацию о секретной базе, которую мы основали вблизи Корианы VI.
     Флот будет там, как только она вступит в строй, через три дня. Но
     Эриксон, если эти сведения попадут к Теням, они нанесут удар до того,
     как работы будут закончены.

     Э р и к с о н: Мы не позволим этой информации попасть в чужие руки.

Шеридан обменивается взглядами с Деленн, которая стоит рядом.

     Ш е р и д а н: Вы неправильно поняли меня. Мы хотим, чтобы она попала
     в чужие руки. Мы хотим встретить их в системе Корианы через три дня.
     Мы кое-что придумали для них. Но, Эриксон, если эта информация
     достанется им слишком легко, они не поверят. Нам необходимо сделать
     так, чтобы все было "по-настоящему". Достаточно "по-настоящему", чтобы
     сражаться, достаточно, чтобы...

Все в зале опускают взгляд.

     Ш е р и д а н: Вы женаты, Эриксон?

     Э р и к с о н: Нет, сэр, не женат.

     Ш е р и д а н: Хорошо, по крайней мере...

     Э р и к с о н: А что насчет остальных кораблей?

     Ш е р и д а н: В них ничего ценного. Вы прикроете их, позволив им
     скрыться. На вашем корабле будет находиться единственная копия файла.
     Эриксон, от этого зависят миллиарды жизней. Если бы был иной путь...

     Э р и к с о н: Понятно. Мы будем сражаться.

     Ш е р и д а н: Если есть что-то, в чем вы или ваша команда нуждаетесь,
     если вы хотите связаться с кем-то...

     Э р и к с о н: Они минбарцы, капитан. Они знали, на что идут. Мы
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 116 117 118 119 120 121 122  123 124 125 126 127 128 129 ... 198
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама