взглядах. Закончив и взглянув на сложенную ими башню, они поняли, что
удивили наблюдателей. И в этот момент рука Гайлет невинно и дружески
проскользнула в его руку.
И все время так. Фибен иногда чувствовал, что этот опыт полезен для
него. Впервые в жизни, например, у него нашлось время, чтобы просто
посидеть и подумать. Теперь им разрешили книги, и Фибен получил несколько
томов, которые давно хотел прочесть. Разговоры с Гайлет приоткрыли перед
ним таинственный мир науки о чужаках. Он, в свою очередь, рассказывал ей о
том, какую грандиозную работу начали здесь, на Гарте, осторожно приводя
разрушенную экосистему в первоначальное состояние.
Но постоянно возникали длинные мрачные паузы, когда часы тянулись
бесконечно. В такие моменты над ними словно нависал полог угрюмости.
Стены, казалось, смыкаются, разговор постоянно возвращался к войне, к
воспоминаниям о подавленном восстании и потерянных друзьях и к тоскливым
размышлением о судьбе самой Земли.
В такие периоды Фибену казалось, что он готов отдать всякую надежду
на долгую жизнь за несколько часов свободы под деревьями и чистым небом.
Так что даже новые тесты губру принесли обоим облегчение.
Без всякого предупреждения машины отъехали, и перед скамьей открылся
широкий проход. "Мы закончили, закончили... Вы делали хорошо, хорошо... А
теперь идите за шаром, идите за ним к транспорту".
Фибен и Гайлет встали, и перед ними возникла коричневая октаэдральная
проекция. Не глядя друг на друга, они пошли вслед за голограммой, миновали
техников-чужаков, вышли из испытательного помещения и пошли по длинному
коридору.
Мимо с негромким гулом хорошо отлаженных механизмов скользили
служебные роботы. Однажды из двери кабинета выскочил кваку, бросил на них
удивленный взгляд и снова исчез за дверью. Наконец Фибен и Гайлет вышли
через большой портал на солнечный свет. Фибену пришлось закрыть глаза.
Стоял отличный день, но чувствуется, что короткое лето уже кончается.
Шимпы на улицах за лагерем губру были одеты в легкие свитера - еще один
признак близкой осени.
Никто из шимпов не смотрел на них. Расстояние слишком велико, чтобы
Фибен смог понять, каково их настроение, или надеяться, что кто-нибудь
узнает его или Гайлет.
- Назад поедем в другой машине, - прошептала Гайлет. Она указала на
посадочную площадку внизу. Действительно, желто-коричневый военный фургон,
который привез их сюда, сменился большой открытой баржей на воздушной
подушке. За местом пилота стоял высокий резной пьедестал. Слуги-кваку
держали зонтик, закрывая клюв и гребень хозяина от яркого света Гимельхая.
Крупного губру они узнали. Его густой, слегка блестящий плюмаж
казался в большем беспорядке, чем в прошлый раз, в полутемной камере
тюрьмы, в которой их содержали. И его оперение сильнее отличалось от
оперения обычных функционеров губру. В нескольких местах радужные перья
казались изорванными. На птичьем аристократе было полосатое ожерелье.
Сюзерен нетерпеливо расхаживал по насесту.
- Ну, ну, - прошептал Фибен. - Да ведь это наш старый друг,
Что-то-о-Хорошем-Домоводстве.
Гайлет фыркнула, удерживаясь от смеха.
- Его зовут сюзерен Праведности, - напомнила она Фибену. - Полосатое
ожерелье подтверждает, что он возглавляет касту священников. Помни, что
нужно вести себя прилично. Не чешись и смотри, что делаю я.
- Буду повторять каждый ваш шаг, госпожа.
Гайлет не обратила внимания на его сарказм и вслед за ведущей
голограммой прошла к ярко окрашенной барже. Фибен шел следом.
Когда они дошли до посадочной площадки, голограмма исчезла. Кваку, с
воротником из перьев ярко-розового цвета, чуть заметно поклонился им.
- Вам оказана честь... великая честь... наш патрон... благородный
патрон соизволил показать вам... вам, полусформировавшимся... преимущества
вашей судьбы.
Кваку говорил без помощи переводчика. Это само по себе чудо, учитывая
его высокоспециализированные органы речи. В сущности, он говорил на
англике очень правильно, только немного задыхаясь, отчего речь его
казалась нервной и выжидательной.
Вряд ли легко работать на сюзерена Праведности. Фибен повторил поклон
Гайлет и молчал, пока она отвечала.
- Внимание твоего хозяина для нас великая честь, высокий патрон из
великою клана снизошел до нас, - сказала она медленно, на хорошем
галактическом-семь. - Тем не менее мы, во имя своих патронов, сохраняем за
собой право не одобрять его действия.
Даже Фибен ахнул. Собравшиеся кваку гневно заворковали, угрожающе
распустили перья.
Их гнев прервали три резкие ноты. Передний кваку быстро повернулся и
поклонился сюзерену, который передвинулся на край насеста, ближе к двум
шимпам. Раскрыв клюв, губру наклонился, разглядывая Гайлет сначала одним
глазом, потом другим. Фибен обнаружил, что с него ручьями льет пот.
Наконец чужак выпрямился и зачирикал на собственном, с богатыми
интонациями, варианте галактического-три. Только Фибен заметил, как дрожь
облегчения пробежала по напряженной спине Гайлет. Он не понял слов
сюзерена, но переводчик тут же произнес:
- Хорошо сказано... хорошо сказано... хорошо для клиентов клана
Земли... Идите... идите и увидите... идите и увидите и услышите... вы не
сможете не одобрить договор, даже именем своих патронов.
Фибен и Гайлет переглянулись и дружно поклонились.
Воздух позднего утра был чист, а слабый запах озона, вероятно, не
предвещал дождя. Правда, такие древние приметы бесполезны в мире высокой
технологии.
Баржа шла на юг мимо закрытых лодочных причалов Порт-Хелении и через
залив. Фибен впервые увидел, как изменилась гавань после прихода чужаков.
Прежде всего сократился рыболовный флот. Только один из каждых
четырех траулеров не лежал на берегу или в сухом доке. Почти таким же
мертвым выглядел главный торговый порт. У причалов стояло несколько
заброшенных мореходных судов; ясно, что уже много месяцев они
бездействовали. Фибен видел, как медленно причаливает к берегу один из еще
работающих рыболовных траулеров: по-видимому, какая-то случайная поломка,
а экипаж из шимпов не в силах с ней справиться в море. Плоскодонный
корабль поднимался и падал на волнах там, где море встречается с заливом.
Экипаж сражался изо всех сил, потому что проход в залив стал гораздо уже,
чем раньше, в мирные дни. Половину протоки закрывал мощный изогнутый утес
- кераметаллическая стена крепости чужаков.
В легкой дымке то появлялся, то пропадал военный корабль губру. Капли
воды конденсировались на его защитных экранах, играли радуги, и туман
опускался на барахтающийся траулер, который, наконец, волны вынудили
повернуть на север. Баржа сюзерена пролетела над ним; Фибен не видел лиц
рыбаков, но заметил, с каким облегчением вздохнули матросы, когда корабль
наконец достиг тихих прибрежных вод.
От мыса Бореалис берег залива идет несколько километров на север,
потом поворачивает непосредственно к Порт-Хелении. Этот высокий берег
пуст, если не считать нескольких навигационных бакенов. Ветви сосен мягко
шелестели на морском ветерке.
Однако на юге, через узкий пролив, все выглядело совершенно
по-другому. За стоящим военным кораблем местность преобразована. Лес
убрали, изменили очертания утеса. Вдали поднимался столб дыма и виднелось
множество машин на воздушной подушке и тяжелых подъемников.
Еще южнее, в сторону космопорта, возводились новые купола, как часть
оборонительной сети губру; их сооружению пытались помешать партизаны своим
неудачным нападением. Но баржа как будто направлялась не туда. Она
повернула к новой строительной площадке на узкой холмистой полосе между
заливом Аспинал и морем Гилмор.
Фибен понимал, что безнадежно пытаться узнать у хозяев, что там
строят. Специалисты и служители кваку вежливы, но вежливость их угрюмая.
Вероятно, они подчинялись приказу. И никакой информации они не давали.
Гайлет подошла к поручню, где стоял Фибен, и взяла его за руку.
- Смотри, - прошептала она испуганно.
Баржа поднялась над холмом, и перед ними открылось удивительное
зрелище.
Вершину одного из холмов у самого берега океана выровняли, а у ее
основания находилась группа зданий, в которых Фибен узнал протонную
энергетическую станцию. Оттуда вверх по склонам холма отходили
многочисленные кабели. А на срезанной вершине располагалось полушарие
плоскостью вверх; оно сверкало, как мраморная чаша в лучах солнца.
- Что это? Полевой энергетический проектор? Какое-то оружие?
Фибен покачал головой и наконец пожал плечами.
- Понятия не имею. Не похоже на военное сооружение. Но что бы оно ни
делало, для этого требуется большая энергия. Ты только посмотри на эту
станцию. Гудолл!
На них упала тень - не рваная пушистая прохлада облака, проходящего
под солнцем, а резкий холод чего-то прочного и огромного. Фибен вздрогнул,
но не от перепада температур. Они с Гайлет пригнули головы, глядя на
гигантский подъемник, проходящий всего в ста метрах над ними. Однако их
хозяева-птицеподобные оставались невозмутимы. Сюзерен стоял на насесте,
игнорируя гудящие поля, от которых вздрагивали шимпы.
"Они не любят неожиданностей, - подумал Фибен. - Но когда обладают
информацией - сильны".
Их корабль начал длинный медленный облет строительной площадки. Фибен
думал о назначении перевернутой чаши вверху, когда к нему подошел кваку с
розовым воротником и слегка наклонил голову.
- Великий снисходит... оказывает любезность... и предлагает
общность... взаимовыгодность... целей.
Сюзерен Праведности гордо восседал на своем насесте на другом конце
баржи. Фибен жалел, что не может понять выражения лица губру. "Что у
старой птицы на уме?!" - подумал он, но скорее риторически.
Гайлет ответила таким же легким поклоном.
- Пожалуйста, передай своему достопочтенному патрону, что мы покорно
выслушаем его предложение.
Галактический-три сюзерена звучал протокольно, и одновременно сюзерен
исполнял жеманный танец вежливости. Переводчик не помог Фибену понять
происходящее. Поэтому Фибен следил скорее за Гайлет, чем за губру,
стараясь разобраться.
- ...допустимый пересмотр Ритуала Выбора и советника возвышения...
изменения, вносимые в критические периоды ответственными представителями
клиентов... должны быть выполнены точно в интересах расы их патронов...
Гайлет казалась потрясенной. Она недоверчиво смотрела на губру. Губы
ее сжались в тонкую линию, переплетенные пальцы побелели от напряжения.
Сюзерен прекратил чирикать, переводчик еще некоторое время говорил, затем
наступила тишина, слышался только свист ветра и слабое гудение машин
баржи.
Гайлет глотнула. Поклонилась. Казалось, ей трудно говорить.
"Ты можешь", - молча подбадривал ее Фибен. Речевой барьер может
поразить любого шимпа, особенно в напряженной ситуации, но Фибен знал, что
ничем не должен помогать Гайлет.
Гайлет закашлялась, снова глотнула и сумела произнести.
- Досто... почтенный старший... мы не можем говорить... от лица своих
патронов... или даже всех шимпов Гарта. То, что ты предлагаешь...
Сюзерен снова заговорил, как будто она полностью ответила. Или просто
считал, что патрон может прервать клиента, в этом нет нарушений этикета.
- Тебе не нужно... не нужно... отвечать немедленно, - произнес
переводчик; губру чирикал и раскачивался на насесте. - Думай...
соображай... обдумывай... тебе предоставят материалы. Ты получишь
преимущество.