Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэвид Брин Весь текст 1200.13 Kb

Возвышение 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 103
Он взглянул на Роберта. - Эти шимпы рассказали мне о нападении  на  Центр.
Страшновато.
     -  Кленни  помогает  им  справиться,  -  ответил  Роберт.  Он   начал
отвлекаться. Его явно начинили дельфиньей  дозой  успокоительного.  -  Она
много знает... гораздо больше, чем понимает сама.
     Фибен слышал о дочери посла тимбрими.
     - Конечно, - негромко ответил он; шимпы снова подняли его носилки.  -
Ити помогает справиться. А не отправит ли твоя  подружка  всех  в  тюрьму,
хоть у нас и вторжение?
     Но Роберт был уже далеко. И у Фибена создалось странное  впечатление.
Как будто облик Роберта перестал  быть  человеческим.  Его  сонная  улыбка
казалась какой-то... неземной.



                               22. АТАКЛЕНА

     Много шимпов вернулось  в  Центр;  они  выходили  из  леса,  куда  их
отправили прятаться. Фредерик и Бенджамин распределяли между ними  работу.
Нужно было разбирать и сжигать здания и их содержимое. Атаклена со  своими
двумя помощниками переходила с места на  место,  тщательно  записывая  все
перед сожжением.
     Работа была трудная. Никогда в своей жизни, жизни  дочери  дипломата,
Атаклена так  не  уставала.  Но  она  не  смела  оставить  хоть  ничтожные
доказательства незафиксированными. Это вопрос долга.
     Примерно за час до сумерек в лагерь вернулась группа горилл, огромных
размеров, темных, сгорбленных и гораздо больше похожих  на  животных,  чем
сопровождающие их  шимпы.  Под  тщательным  присмотром  гориллы  выполняли
простые задания, помогая уничтожать единственный известный им дом.
     Смущенные существа смотрели, как  их  тренировочный  и  испытательный
центр вместе с домами  клиентов  превращается  в  уголья.  Некоторые  даже
пытались помешать уничтожению, они вставали перед маленькими,  вымазанными
сажей шимпами, энергично жестикулировали, пытались сказать, что это плохо.
     Атаклена понимала, что для них этот поступок совершенно  непонятен  и
нелогичен. Но дела существ класса патронов часто кажутся нелепыми.
     В конце концов рослые предклиенты  остались  стоять  среди  дымящихся
развалин, у ног их лежали небольшие груды личных вещей: игрушки, сувениры,
простейшие инструменты. Гориллы молча смотрели на разрушение, не зная, что
делать.
     К  вечеру  Атаклена  была   совершенно   истощена   волнами   эмоций,
проносящихся по поселку. Она сидела на пне, в наветренном  направлении  от
горящих зданий, и слушала низкие тихие стоны больших обезьян. Помощники  с
камерами и мешками образцов сидели рядом, глядя на разрушение, в их глазах
отражалось пламя.
     Атаклена убрала свою корону; теперь она могла кеннировать только глиф
Единства - свечение, в которое вносят свой вклад все живые существа лесной
долины. И  даже  это  изображение  колебалось,  мерцало.  Она  видела  его
м_е_т_а_ф_о_р_и_ч_е_с_к_и_   -   слезливое,   свисающее,   как    траурный
разноцветный флаг.
     Она скрепя сердце признавала, что это благородно. Эти ученые нарушали
договор, но их нельзя обвинить в том, что они делают нечто неестественное.
     По всем меркам гориллы готовы к возвышению не меньше, чем были готовы
шимпанзе за сто земных  лет  до  Контакта.  Когда  Контакт  привел  их  во
владения галактической культуры, люди вынуждены были идти на  компромиссы.
Официально договор о владении, который передавал им  права  на  их  родную
планету, предусматривал сохранение невозделанных видов  Земли;  обладающие
Потенциалом существа нельзя использовать впопыхах.
     Все знали, что, вопреки легендарной склонности человека  к  геноциду.
Земля представляет собой великолепный образец генетического  разнообразия,
редкого количества типов и форм, не затронутых галактической цивилизацией.
     А когда предразумная раса готова к возвышению, она к нему готова!
     Нет, договор явно был навязан землянам, когда они были еще слабы.  Им
разрешили претендовать на неошимпанзе и неодельфинов - но эти виды еще  до
Контакта далеко прошли  по  дороге  к  разуму.  Однако  старшие  кланы  не
собирались позволять людям заводить себе новых клиентов!
     Ведь  это  дало  бы  волчатам  статус  старших   патронов!   Атаклена
вздохнула.
     Конечно,  это  нечестно.  Но  сейчас   уже   неважно.   Галактическое
сообщество держится на выполнении договоров. Договор -  это  торжественная
клятва,  данная  всей  расой.  И  нарушение  договора  не  может  остаться
незамеченным.
     Атаклене хотелось, чтобы здесь был ее отец. Утакалтинг знал  бы,  как
поступить с тем, что она видела: с незаконным центром, созданным с  самыми
благими намерениями, и с жестокими, но законными действиями губру.
     Но Утакалтинг далеко, слишком далеко даже для сети эмпатии. Она может
только  сказать,  что  его  личный  ритм   слабо   вибрирует   на   уровне
н_а_х_а_к_и_е_р_и_. И хоть  приятно  закрыть  глаза  и  внутренние  уши  и
кеннировать его, слабое напоминание об отце мало что говорит ей.  Сущность
н_а_х_а_к_и_е_р_и_ может сохраняться, даже когда личность покидает  жизнь,
как у ее давно покойной матери Матиклуанны. Эти подобия песен земных китов
на грани сознания того, кто живет мечом и огнем.
     - Прошу прощения, мэм. -  Хриплый  голос,  не  громче  шепота,  грубо
разрушил слабый подглиф, рассеял его. Атаклена покачала головой.  Раскрыла
глаза и увидела неошимпанзе с перепачканной сажей шерстью и  обвисшими  от
усталости плечами.
     - Мэм? С вами все в порядке?
     - Да. Все хорошо. А в чем дело? - Англик царапал гортань, надорванную
дымом и усталостью.
     - Директора хотят вас видеть, мэм.
     Болтун. Атаклена слезла с пня. Ее помощники  с  театральными  стонами
собрали ленты и образцы и пошли за ней.
     В доке стояло несколько грузовых тележек. Шимпы и гориллы  доставляли
во  флаеры  носилки;  потом  флаеры  на  негромко  гудящих  гравитационных
двигателях поднимались в ночь и исчезали в направлении Порт-Хелении.
     - Я считала, что дети и  старики  уже  эвакуированы.  Почему  вы  так
торопливо отправляете людей?
     Посыльный пожал плечами. Стрессы прошедшего дня отразились на  многих
шимпах, лишив их  налета  цивилизованности.  Атаклена  была  уверена,  что
только присутствие горилл и необходимость  показывать  им  пример  спасает
шимпов от массовых приступов стресс-атавизма. Удивительно, до чего  хорошо
держится такая молодая раса клиентов.
     Связные  выходили  из  больницы  и  заходили  в  нее,  но  они  редко
обращались к  директорам-людям.  Ученый-неошимп  доктор  Шульц,  казалось,
самостоятельно решал все вопросы. А шимпа Фредерика рядом  с  ним  заменил
спутник Атаклены Бенджамин.
     Поблизости лежала небольшая кучка документов и кубов с генеалогией  и
генетическими данными обо всех живших в поселке гориллах.
     - Уважаемая тимбрими Атаклена. - Шульц говорил без тени обычного  для
шимпов ворчания. Он поклонился, потом пожал ей  руку  по  обычаю  людей  -
раскрытой ладонью с отведенным большим пальцем.
     - Прошу простить наше скромное гостеприимство, -  говорил  он.  -  Мы
собирались приготовить торжественный ужин  на  главной  кухне...  устроить
что-то вроде праздника. Но,  боюсь,  придется  обойтись  консервированными
продуктами.
     Подошла  маленькая   шимми   с   подносом,   уставленным   небольшими
контейнерами.
     - Доктор Элейн Су, наш специалист по питанию, - представил  Шульц.  -
Она говорит, что вам эти продукты могут понравиться.
     Атаклена смотрела на баночки. Кутра! Здесь, в  пятистах  парсеках  от
дома, увидеть печенье, которое готовят в ее  родном  городе!  Не  в  силах
удержаться, она рассмеялась вслух.
     - Мы загрузили  такие  продукты  и  разные  припасы  в  ваш  флиттер.
Рекомендуем вам улетать как можно быстрее.  Очень  скоро  заработает  сеть
спутников губру, и тогда перелеты станут невозможны.
     - Ну, лететь в сторону Порт-Хелении неопасно, - возразила Атаклена. -
Губру ожидают, что туда будут слетаться люди в поисках противоядия. -  Она
указала на сцену лихорадочной деятельности. - К чему эта паника, которую я
ощущаю? Почему вы так срочно эвакуируете людей? Кто?..
     Шульц, казалось, не решается прервать ее; тем не менее он  откашлялся
и  многозначительно  покачал  головой.  Бенджамин  умоляюще  взглянул   на
Атаклену.
     - Пожалуйста,  сэр,  -  еле  слышно  попросил  Шульц.  -  Пожалуйста,
говорите тише. Большинство  наших  шимпов  еще  не  догадываются...  -  Он
замолчал.
     Атаклена  почувствовала  холодок  вдоль  шлема  волос.  Впервые   она
пристально посмотрела на директоров-людей -  Таку  и  М'Бзвелли.  Они  все
время молчали и только кивали, словно одобряя все сказанное.
     Черная  женщина  Така  улыбнулась  ей  не  мигая.   Корона   Атаклены
расправилась и тут же свернулась в отвращении.
     Атаклена повернулась к Шульцу.
     - Вы ее убиваете!
     Шульц неуверенно кивнул.
     - Пожалуйста, сэр. Тише! Вы, конечно,  правы.  Я  дал  им  лекарства,
чтобы они хорошо выглядели, пока  немногие  шимпы-администраторы  закончат
все и уведут остальных без паники. Они сами на этом настояли. Доктор  Така
и доктор М'Бзвелли почувствовали, что быстро поддаются  действию  газа,  -
печально добавил он.
     - Вы не должны их слушаться! Это убийство!
     Бенджамин выглядел ошеломленным. Шульц кивнул.
     - Это нелегко. Шимп Фредерик не смог перенести и сам ушел в мир иной.
Я тоже, вероятно, скоро умру, хотя моя смерть не так неизбежна, как смерть
моих коллег-людей.
     - Что это значит?
     - Это значит, что губру  плохие  химики.  -  Пожилой  неошимп  горько
рассмеялся, закончив смех кашлем.  -  Их  газ  убивает  людей.  И  гораздо
быстрее, чем они объявили. Но он действует и на шимпов.
     Атаклена перевела дыхание.
     - Понимаю. - Хотела бы она не понимать этого.
     - Мы считаем, что вы должны знать еще  кое-что,  -  сказал  Шульц.  -
Новое сообщение захватчиков. К сожалению, оно на галактическом-три:  губру
отвергают англик, а  наша  переводческая  программа  несовершенна.  Но  мы
знаем, что сообщение касается вашего отца.
     Атаклена как будто отодвинулась, как будто повисла высоко над  всеми.
В  таком  состоянии  ее  оцепеневшие   чувства   отмечали   незначительные
подробности. Она кеннировала простую  экосистему  леса:  маленькие  лесные
животные бегают по своим  делам,  морщат  носы  от  острого  запаха  пыли,
избегают местности вблизи Центра, потому что там еще горят огни.
     - Да, - она кивнула - заимствованный жест, который снова показался ей
чуждым. - Расскажите.
     Шульц прочистил горло.
     - Как будто видели,  как  космический  корабль  вашего  отца  покинул
планету. Его преследовали военные корабли. Губру  утверждают,  что  он  не
достиг пункта перехода.
     - Конечно, нельзя доверять всему, что они говорят...
     Атаклена чуть покачнулась, бедра ее слегка вывернулись  из  суставов.
Начало скорби - как дрожь губ девушки-человека, предчувствующей потерю.
     "Нет, я не буду сейчас думать об  этом.  Позже.  Позже  я  решу,  что
должна чувствовать".
     - Конечно, вы можете рассчитывать на любую нашу  помощь,  -  негромко
продолжал шимп Шульц. - На вашем  флиттере  есть  не  только  пища,  но  и
оружие. Если хотите, можете лететь туда, куда эвакуирован ваш друг  Роберт
Онигл.
     - Однако, мы надеемся, что вы некоторое время  побудете  с  нами,  по
крайней мере до тех пор, пока гориллы не будут в безопасности в горах  под
присмотром уцелевших специалистов-людей.
     Шульц выжидающе смотрел на нее печальными карими глазами.
     - Я знаю,  мы  много  просим,  уважаемая  тимбрими  Атаклена,  но  не
присмотрите ли вы за нашими детьми, когда они отправятся в изгнание?



                               23. ИЗГНАНИЕ

     Машина с негромко гудящими  гравитационными  двигателями  парила  над
темными острыми камнями. Укороченные полуднем тени снова начали  расти  по
мере того, как  Гимельхай  проходил  зенит.  Флиттер  сел  между  камнями.
Двигатели его смолкли.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 103
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама