Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джеймс Блиш Весь текст 1213.75 Kb

Цикл "Звездный путь"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 104
     Позже, в лазарете, Мак-Кой подтвердил диагноз Спока.  Выпрямившись  у
стола, на котором лежало мертвое животное, он сказал:
     - Похоже, его в самом деле убил шок. Но чтобы сказать с уверенностью,
потребуется вскрытие.
     - Что за шок? - спросил Кирк.
     - Мы только гадаем, Джим.
     - Да, я понимаю. Но вы оба употребили это слово: "шок".
     - Последствия инстинктивного  страха,  -  сказал  Спок.  -  Животному
недоставало понимания процесса воссоединения. Страх был  настолько  велик,
что привел к смерти. Другие причины шока не очевидны.
     Он внимательно рассматривал животное.
     - Вы сами видите, сэр, что тело абсолютно не повреждено.
     Кирк пытался сформулировать ответ для себя:
     - Он - там, в койке  -  испытывал  дикий  страх,  -  он  обернулся  к
Мак-Кою. - Вы видели, как он это переживал. Но он выжил. Он  прошел  через
это!
     - Он был на волоске, - напомнил Мак-Кой. - Я вижу, куда  ты  клонишь,
Джим. Ты хочешь пропустить себя и этого  дубля  через  транспортер  -  вас
двоих. Нет, Джим, нет!
     - Четверо моих людей замерзают.
     - Но нет ни малейшего доказательства,  что  это  животное  умерло  от
страха! Шок, да. Но страх? Это только предположение!
     - Основанное на законах вероятности, - отозвался Спок.
     - К черту вероятность! - закричал Мак-Кой. - Жизнь  Джима  поставлена
на карту. А ты вдруг  стал  таким  специалистом  по  страху!  Это  базовая
эмоция, мистер Спок! Что вы о ней знаете?
     - Должен напомнить вам, доктор, что наполовину я  человек,  -  сказал
Спок. - И  мне  больше,  чем  вам,  известно,  что  это  такое  -  жить  с
разделенным духом, что такое страдание, вызванное обладанием двумя "я".  Я
переживаю это каждый день.
     - Может, это и  так,  но  проблема  в  технике.  Что  говорят  законы
вероятности о телепортаторе? Можно на него полагаться? Ты не  знаешь!  Это
пока только теория, одна надежда.
     Кирк сказал:
     - Я иду с ним через телепортатор.
     Мак-Кой безнадежно всплеснул руками:
     - У тебя больше нервов, чем мозгов, Джим! Ради Бога, подумай головой!
     - Я собираюсь вернуть четверых моих людей на корабль, - сказал  Кирк.
- А мы не можем использовать телепортатор, пока не узнаем, умерло  ли  это
животное от страха или от неполадок в технике.
     - Я тоже хочу спасти людей, Джим. Но ты более важен для корабля,  чем
члены экипажа. Это дьявольская правда - и ты это знаешь!
     Слушая ею, Кирк чувствовал,  как  его  слабеющая  воля  опускается  в
глубины замешательства.
     - Я должен... попробовать. Дайте мне  попытаться.  Если  я  этого  не
сделаю, они наверняка погибнут. И я тоже. Я буду выглядеть  живым,  Боунс.
Но я буду жить получеловеком. Для чего кораблю половина  человека  в  роли
капитана?
     - Джим, позволь мне сначала провести вскрытие животного.
     - Задержка может дорого обойтись.
     -  По  крайней  мере,  дай  Споку  побольше   времени   на   проверку
телепортатора. И разреши мне начать вскрытие.
     Мак-Кой завернул животное в простыню.
     - Джим, подожди, пожалуйста, подожди! - Он выбежал из кабинета.
     Спок сказал:
     - Я проверю телепортатор  в  тестовом  режиме,  как  только  вернется
доктор.
     Кирк круто повернулся к нему.
     - Я не нуждаюсь в няньках, мистер Спок!
     - Как только вернется доктор.
     Четыре слова - это слишком  много,  подумал  Спок.  Ослабевшая  воля,
наконец, закалила себя для  решения  -  чтобы  снова  встретить  сомнения,
аргументы, давление. Эти последние четыре слова были лишними.
     - Извините, капитан, - сказал он.
     Кирк кивнул. Он посмотрел вслед Споку.
     Спок - человек  наполовину,  но  его  человечность  была  неистощима.
Благодарность придала ему решимость сделать то, что он должен был сделать.
Он уже двинулся к тому отсеку лазарета, где стояли койки, когда голос Зулу
раздался из настенного динамика.
     Это был шепот.
     - Кирк слушает, мистер Зулу.
     - Капитан... камни холодные... фазеров не осталось... один из нас без
сознания... долго мы не продержимся...
     Шепот умолк. В динамике хрустнуло. Кирк присел  на  край  койки,  где
лежал его двойник. Четыре жизни  на  роковой  планете  -  и  две  жизни  в
возможно неисправном телепортаторе. Выбора не было.
     Двойник со страхом проговорил:
     - Что ты собрался делать?
     Кирк не ответил. Он стал развязывать узлы шнура,  которым  дубль  бил
привязан к койке. Двойник протянул руку и коснулся фазера на его поясе.
     - Тебе это не понадобится. Я не собираюсь больше драться с тобой. Что
ты хочешь сделать?
     - Мы вдвоем телепортируемся по транспортеру, - сказал Кирк.
     Дубль напрягся, но быстро овладел собой.
     - Если хочешь.
     - Я должен хотеть, - сказал Кирк.
     Он отвязал шнур, отступил на шаг и поднял фазер. Пошатываясь, двойник
поднялся на ноги. Потом оперся на спинку койки.
     - Я так слаб, - сказал он, - я буду рад, когда все кончится.
     - Пошли, - сказал Кирк.
     Дубль сделал шаг к двери, но запнулся и застонал. Он снова  попытался
шагнуть, снова  запнулся  -  и  Кирк  инстинктивно  протянул  руку,  чтобы
поддержать его. Двойник понял, что это  его  шанс.  Он  выставил  плечо  и
толкнул  Кирка,  опрокинув  его.  Фазер  вылетел  из  его  руки.   Пытаясь
подняться, Кирк крикнул:
     - Нет, ты не можешь...
     Тяжелая рукоятка фазера попала ему  в  висок.  Он  отлетел  к  койке.
Двойник протянул руку и расцарапал ему  лицо,  потом  ощупал  царапины  на
своем  лице.  Их   покрывал   состав,   наложенный   Мак-Коем.   Задумчиво
улыбнувшись, он стал привязывать Кирка к койке.
     - Я - это ты, - сказал он ему.
     Шатаясь, он вышел в коридор. В конце коридора дверь лифта  скользнула
в сторону, внутри кабины стояла Дженис Рэнд.  Он  мгновенно  выпрямился  и
спокойно подошел к ней.
     - Как вы, старшина Рэнд?
     - Капитан...
     Он улыбнулся ей.
     - В чем проблема? А-а, нет, я не притворяюсь капитаном. Вам лучше?
     - Да, сэр. Благодарю.
     - Хорошо.
     "Может  быть,  это  мой  шанс",  -  подумала  Дженис.  Она  была  так
несправедлива к этому человеку.
     - Капитан. Я хотела извиниться. Если я...
     Кирк улыбнулся в ответ:
     - Что за слова - "если"... Я понимаю, старшина. Думаю, я  должен  вам
лично объяснить...
     - Нет, это я должна вам...
     - Ну, тогда назовем это выяснением, - сказал  двойник.  -  Я  доверяю
вашей сдержанности. На самом деле никто  не  притворялся  мной.  Произошли
неполадки в работе транспортера, и возник мой дубль, двойник.  Это  трудно
объяснить, так как мы еще не знаем точно причину неисправности. Но я позже
объясню вам то, что уже известно. Вы это заслужили. Хорошо?
     В недоумении она кивнула.
     - Хорошо.
     Створки лифта  отворились.  Дубль  галантно  отступил,  пропуская  ее
вперед. Когда лифт стал подниматься к мостику, он разразился смехом:
     - Мой корабль! Мой - весь мой!
     Вид капитанского кресла подействовал на него как наркотик.  Когда  он
устроился на сиденье, Фаррел,  стоявший  у  навигационного  пульта,  подал
голос:
     - Мистер Зулу не отвечает, капитан.
     Он не обратил внимании на эту фразу. Вбегавший  Спок  кинулся  к  его
креслу:
     - Капитан, я не нашел вас в телепортационном отсеке.
     - Я изменил решение, -  сказал  двойник  не  глядя  на  вулканита.  -
Займите свое место, мистер Спок.
     Спок медленно отошел к своему компьютеру. Слишком  быстрой  была  эта
смена  решений  для  ума,   который   постоянно   одолевали   сомнения   и
нерешительность.
     - Приготовьтесь покинуть орбиту, мистер Фаррел!
     Если бы капитан отдал приказ активировать комплекс саморазрушения,  и
то это не произвело бы такого оглушительного эффекта. Фаррел уставился  на
него с недоверием и изумлением. Неожиданно  дубль  почувствовал,  что  все
глаза на мостике устремлены на него.
     - Капитан... - начал было Фаррел.
     - Я отдал приказ, мистер Фаррел!
     - Я знаю, сэр, но как же... как же?..
     -  Их  спасти  нельзя.  Они  уже  мертвы,  -  его  голос   окреп.   -
Приготовьтесь покинуть орбиту, мистер Фаррел.
     - Да, сэр. - Рука Фаррела  двинулась  к  выключателю,  когда  створки
лифта раздвинулись и из него вышли Кирк и  Мак-Кой.  На  лице  Кирка  была
кровь, но рука, державшая фазер, была тверда. Дубль вскочил с капитанского
кресла.
     - Это двойник, - закричал он. - Взять его!
     Никто не двинулся.
     - Это ты двойник, - сказал Мак-Кой.
     - Не верьте ему! - взвизгнул дубль. - Взять их обоих!
     Кирк и, чуть позади нет, Мак-Кой  двинулись  к  капитанскому  креслу.
Спок, протянув руку, остановив Мак-Коя и покачал головой.
     Мак-Кой кивнул - и Кирк пошел вперед один.
     - Ты хочешь моей смерти? Ты хочешь забрать себе этот корабль?  Но  он
мой!
     Фаррел вскочил со своего места, но Спок коснулся его плеча.
     - Это личное дело капитана.
     Кирк продолжал подходить к обезумевшему существу. Оно  отступало  шаг
за шагом, издавая вопли.
     - Я капитан Кирк, вы, свиньи! Да, дайте этому лжецу погубить вас!  Он
уже  убил  четверых!  Я  капитан  этот  корабля!  Я  им  владею.  Вы   все
принадлежите мне, все!
     Кирк выстрелил. Дубль рухнул на палубу без сознания.
     - Спок, Боунс, - спокойно позвал капитан.  -  Поторопитесь,  быстрее,
пожалуйста.


     Кирк уже занял место на платформе  телепортатора,  когда  у  его  ног
положили неподвижное тело.
     - Держите его, капитан, - сказал Спок.
     Кирк опустился на платформу. Он положил  мотающуюся  голову  двойника
себе на плечо, обхватил рукой его талию. Потом поднял глаза.
     - Мистер Спок...
     - Да, сэр.
     - Если это не сработает...
     - Понял, сэр.
     - Джим! - взорвался Мак-Кой. - Не делайте этого! Не  сейчас!  Во  имя
Господа, подожди!
     - Пульт, мистер Спок, - сказал Кирк.
     Человеческая половина Спока взяла в нем верх: это, возможно, прощание
с  Кирком.  Стоя  у  консоли,  он  наклонился  над   своими   предательски
трясущимися руками. Когда он поднял голову, лицо его было бесстрастным.
     - Даю разряд, сэр.
     Он видел, как Кирк крепче прижал дубля к себе. Он знал, что это  были
объятия необычайного признания, неразрывной  близости.  Не  дрогнув,  Спок
повернул диск на панели. Гул дематериализации  усилился,  вспыхнуло  яркое
марево - и все стихло.
     Мак-Кой подбежал к платформе. На ней стоял Кирк. Один.
     - Джим... Джим? - выкрикнул Мак-Кой.
     - Привет, Боунс, - сказал Кирк. Он сошел с пустой платформы и подошел
к консоли управления. - Мистер Спок, поднимайте людей на борт.
     Спок сглотнул.
     - Есть, капитан. Сейчас, сэр.
     Но это удалось не сразу. Прошло двадцать минут, прежде чем  платформа
телепортатора отдала в осторожные руки ожидавших четыре окоченевшие тела.
     Мак-Кой закончил последний осмотр.
     - Они выживут, капитан. Камни, которые  они  разогревали,  спасли  им
жизнь. У них серьезные обморожения, но, я думаю, мы с этим справимся.
     Бледность в лице Кирка неожиданно бросилась ему в глаза.
     - Как вы, капитан?
     В улыбке Кирка была непривычная горечь.
     - Как там говорится? Во многая мудрости много печали? Я чувствую себя
гораздо печальнее, Боунс, но совсем не мудрее.
     - Добро пожаловать в человеки, Джим, - сказал Мак-Кой.
     Когда Кирк поднялся на мостик,  там  царило  праздничное  настроение.
Первым он подошел к Споку.
     - Вы, конечно, знаете, - сказал он, - я никогда бы  не  сделал  этого
без вас.
     - Благодарю, капитан. Что вы думаете сказать команде?
     - Правду, мистер Спок - что двойник отправился туда, откуда пошел.
     Дженис Рэнд подошла к нему.
     - Я хотела только сказать, капитан, что я... так рада...
     - Спасибо, старшина, -  Кирк  вернулся  в  свое  капитанское  кресло.
Девушка смотрела ему вслед, а Спок смотрел на девушку.
     - Этот двойник, - сказал  он,  -  обладал  некоторыми  замечательными
качествами. И он  весьма  походил  на  капитана.  Думаю,  вы  согласитесь,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 104
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама