Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - БиН Жуковы Весь текст 151.86 Kb

Экскурсия

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13
настии Тельконтаров Арвен Андомиэль!" Тут я не сдержался и запла-
кал, как последний идиот.



        x x x



Путешествие наше проходило дальше безрадостно.  Я впал в  депрес-
сию,  чудовищная несправедливость давила меня. Мысли метались все
по тому же кругу, и выхода никакого не было. На ночь эльфу прихо-
дилось заколдовывать меня, иначе в первом же поселке я был ы гос-
питализирован в палату для буйных. Во сне все становилось на мес-
та,  все гуляли по облакам и радовались исполненным желаниям.  По
утрам действительность набрасывалась на меня,  как  спецназгул  с
дубиной, и опять втягивала в эту безумную круговерть. Одно только
радовало меня -- ветер все время аккуратно дул с Запада. Келеборн
сказал,  что это там о нас думают.  Если бы я все время икал, мне
было бы легче поверить.  Кроме того,  все, кто в принципе мог обо
мне  вспомнить,  и  так находились к западу от ордорских пустынь.
Постепенно к моим заскокам добавилось чувство вины  перед  эльфом
--  он все время суетился со мной,  пытаясь как-то поддержать.  Я
вбил себе в башку,  что порчу ему интересное путешествие, ведь он
уже  отплатил сторицей за всю мою возню с ним по пути до Ну нена.
Особенно Келеборна беспокоило то,  что я перестал есть.  Меня это
слегка удивляло, но собственные запасы на боках у меня еще остав-
ляли шанс выжить.  Я приписывал отсутствие аппетита жаре. У эльфа
были какие-то свои соображения, однако он держал их при с бе. Так
мы дотрюхали до речки Харнен и стали спускаться вдоль нее к судо-
ходному участку. В этих местах, по крайней мере, была трава и ка-
кие-то ивы по берегам. Но мне уже надоело путешествовать, я хотел
домой,  в Дориат. Прихватить туда Келеборна, поселить на одном из
мэллорнов,  а захочет, можно и домик купить... И снова я упирался
в то,  ч о все это неправильно,  что это нужно мне и, может быть,
Ширу,  но никак не эльфу. В Лориэне остались мэллорны, но туда он
возвращаться не хотел.  Келеборн ото всех этих дел выглядел много
старше,  чем в начале пути.  Никто, конечно, не молодеет, но ведь
известно, что у фей и эльфов возраст больше зависит от внутренне-
го мира,  чем от внешнего.  Я не мог с ним говорить, но все время
смотрел ему в ли о и про себя твердил:  "Прости,  прости меня,  и
моих предков,  и всех участников этой подлой истории!  Я  все  бы
сделал,  чтобы отдать долг, но я не знаю, что надо делать..." Ке-
леборн явно воспринимал мой безмолвный скулеж,  морщился, отвора-
чивался, пытался меня успокоить -- все без толку. Однажды вечером
он сказал:  -- Если бы я знал,  Рэнди, что на вас так подействует
эта история,  я бы лучше промолчал или солгал. Ведь вы ровно ни в
чем не виноваты. Все члены моей семьи действовали в здравом уме и
предвидели последствия, в том числе и я сам. Как я понимаю, у вас
уча родственников,  носящих ту же фамилию.  Неужто все они должны
пойти  вашим путем и так мучаться?  И тут меня прорвало.  -- Моим
путем?!  -- заорал я.  -- Это я сам иду путем!  Путем Мертвых, не
выполнивших долг! А я пока живой, и не собираюсь откладывать дол-
ги на загробную жизнь,  тем более что ее нет!  --  Дальше  я  уже
только хрипел и хохотал,  дергался и задыхался.  Келебор , что-то
вспомнив,  слазил в сумку,  извлек спрэй и обдал меня струей аце-
лас. Потом зафиксировал меня, как младенца, уселся в тележке поу-
добнее и стал петь и укачивать.  После такой истерики я тут же  и
вырубился.  Даже заколдовывать не пришлось. Утром я проснулся бо-
лее спокойным и менее дурным.  Эльф так и просидел  всю  ночь  со
мной на руках. Видимо, это оградило меня от кошмаров и как-то из-
лечило. Кроме того, стало легче дышать -- мы приблизились к морю.
-- Вот и польза, что я не ел,-- сказал я Келеборну.-- А то от мо-
ей туши на вас бы уже пролежни появились.  -- Да уж, вы развопло-
тились изрядно,-- хмыкнул он.-- Ничего, наберете. Когда я в прош-
лый раз видел ваших сородичей,  они за месяц  растолстели  вдвое.
Но,  Рэнди, вы пытаетесь шутить? -- Сам не пойму,-- честно сказал
я.  -- Особо на выходки не тянет,  но и крыша дальше не едет. Тут
пришлось объяснять идиому, а потом "Мумак-трофи" вдруг кончилось:
мы прибыли в порт.  На реке стояло несколько посудин,  но  ничего
похожего  на  "Князя  Имрахила"  не было.  Вообще ничего белого и
трехпалубного в этой реке не могло и  уместиться.  Экскурсовод  с
перекошенной мордой куда-то побежал выяснять и ругаться.  Я нашел
ларек с мороженым и окопался в его тени,  решив просидеть тут  до
отплытия,  когда бы оно ни состоялось.  Эльф походил по пристани,
разглядывая корабли,  и присоединился ко мне в неожиданно припод-
нятом  настроении.  Мы  жрали  порцию за порцией и поглядывали по
сторонам.  Я мах ул рукой на долги:  подвернется чем --  заплачу.
Даже если собственной шкурой. Но шкура пока висела невостребован-
ной, мороженое было холодным, а погода жаркой. Вдруг из-за киоска
показался Барин Обатута собственной персоной.  -- Господа, я уез-
жаю и пришел проститься,-- заявил он. -- Очень удачно идет попут-
ный слон. Вот моя визитная карточка, будете у нас в Хараде -- ми-
лости прошу.  Я вскочил,  потряс черную руку и тоже дал ему  свою
карточку.  Келеборн  сидел с обычным отсутствующим видом и только
сказал:  "Прощайте". Барин преподнес мне костяной брелок для клю-
чей,  а я обещал выслать ему семена лучших подсолнухов лузгальных
сортов.  И выслал сразу по приезде.) Чуть позже мимо прошагал му-
мак, за ним тарахтела повозка, а из нее махала черная профессорс-
кая рука.  -- До чего привыкаешь к спутникам,-- сказал я. -- Того
гляди,  в Тирит и с "внучатами" жаль будет расставаться. Келеборн
не успел ответить,  как прибежал "дунаданец".  --  На  посадочку,
третий причал!  Пожалуйста, не задерживайте, скоро отплытие! Река
обмелела, и пароход пришлось заменить, к сожалению. Разница в це-
не  будет  компенсирована в виде бесплатного питания!  -- Вот это
сервис!  -- сказал я, швырнул в урну последнюю бумажку, подхватил
эльфа  и двинулся на третий причал.  Корабль оказался не так чтоб
очень.  На нем везде слишком близко была вода. И двухместные каю-
ты. Келеборн, конечно, очень приятный спутник, но ведь и ему надо
от меня отдыхать. И так я его заездил. Ну ладно, не меняться же с
этими деятелями...  А свобо ной каюты, конечно, не осталось. Даже
экскурсовод подселился к одному из айзенгардцев. Суденышко носило
вычурное  и  пышное не по конструкции название:  "Пенный цветок".
Келеборн, к моему удивлению, отнесся к этой посудине с нежностью,
если не с любовью.  Он гладил медные детали, отчего они заблесте-
ли,  как золотые, приложился щекой к парусу -- более декоративно-
му,  чем дельному, поскольку это судно ходило на моторе. То ько в
реке их использовать запрещалось,  и тогда в дело пускали паруса.
Я  вопросительно  поглядывал на эльфа,  но тот занимался исключи-
тельно "Цветком". Угонит вот в Валинор, подумал я. Эх! С досады я
пошел и завалился спать до обеда. Пока я спал, посудина отчалила,
спустилась вниз по реке и вышла в море. Келеборн извлек меня, как
сурка из норы, проветрил, как шубу, на палубе и отвел кормить. Он
за эти часы скинул несколько веков.  Что-то ему очень  нравилось,
даже глаза светились н
 тем жутким блеском, а как уютная настольная лампа. Радостный му-
зыкальный  фон забил напрочь все звуки.  На все вопросы он только
насвистывал какие-то песенки.  На закате мы стояли на самом высо-
ком  месте палубы и созерцали море,  небо и далекий берег.  Вдруг
посреди красного солнечного диска показалась какая-то точка.  Она
двигалась к нам с запада,  росла -- и оказалась стаей чаек, кото-
рые тут же стали виться во руг корабля,  вопить и требовать пищи.
У меня в кармане завалялся бутерброд с сыром. Я отломил кусочек и
подбросил в воздух.  Здоровенная чайка метнулась,  промазала -- и
на полном ходу врезалась мне в грудь.  Я полетел вверх ногами ку-
да-то на нижнюю пал бу,  а проклятая тварь с перепугу обдала меня
полупереваренной рыбой и хрен знает чем еще... Такого хохота, ка-
кой поднялся на палубе, я не слыхал и в лучших цирках Средиземья.
Келеборн кинулся мне на выручку,  помог встать, зачерпнул заборт-
ной воды вед ом, которое отнял у скисшего от смеха матроса, и как
следует меня окатил.  Потом последовали еще и еще ведра, но запах
оставался непередаваемым,  веселье продолжалось,  а самое обидное
было то,  что и эльф смеялся. В конце концов я выкинул рубашку за
бор , и стало легче дышать. Келеборн попросил у меня прощения. --
Я  не над вами смеялся,  Рэнди.  Просто как-то я прочел в людских
книгах,  что история совершается как трагедия,  а повторяется как
фарс...  Я не понял, надулся и пошел вытираться и спать. Келеборн
заночевал где-то на палубе,  и удивляться этому не приходилось: в
тесном помещении чайка вспоминалась еще сутки.



        x x x


За полдень пятого дня плавания мы поднялись по Андуину к Ньюмина-
су  --  спальному  району  Минас Тирит.  Он расположился с южного
склона Белых Гор,  и основная  часть  населения  столицы  обитала
именно здесь,  оставив древнюю крепость под сити и королевскую ре
иденцию.  Связаны части города были скоростным метро, шоссе и ка-
натной  дорогой через вершину.  За спиной у нас остался Пеларгир,
Лебеннин,  Южный Итилиэн. Все это оказались очень милые места. На
мое счастье,  никаких из ряда вон выходящих событий больше е слу-
чалось.  Погода стояла великолепная,  тропическая  растительность
зеленела и благоухала.  Ко мне вернулись остатки душевного равно-
весия,  я отъелся и,  по мнению айзенгардцев, окончательно обнаг-
лел.  Экскурсовод не мог уже без отвращения видеть меня и елебор-
на, особенно после нескольких вполне безобидных шуток с моей сто-
роны.  Но он,  честь ему и хвала, все время помнил, что находится
при исполнении. Не знаю, какова должна быть зарплата, чтобы я ра-
ди нее проявил такую выдержку. Итак, мы приближались к столице, а
вместе с этим и к концу нашего путешествия. Я несколько раз заки-
дывал  удочку насчет дальнейших действий эльфа,  но тот неопреде-
ленно пожимал плечами и переводил разговор.  Я мысленно готовился
к посиделкам с Трофи и О е -- то-то разговоров будет! Ведь отпуск
у меня еще неделю, а если понадобится, то возьму отгул -- мало я,
что ли, проковырялся в картофелехранилище? И вот уже "Пенный цве-
ток" заглушил иашину и зашуршал бортом по краю причала. С юга на-
летела стая проклятых тварей -- то есть белых чаек, чтоб им пусто
было.  Они так и вились над кораблем, а Келеборн перекрикивался с
ними,  будто  разговаривая.  Я  старал  я не выходить на открытые
сверху участки.  Потом чайки смылись,  и все двинулись по сходням
на берег. Сразу стало заметно, что общество милосердия даром вре-
мени не теряло и добилось больших льгот: среди прочих лотошников,
к счастью, не столь многочисле ных, как на Нурнене, стоял крепкий
румяный орк и продавал трилогию "Властелин Колец" в  переводе  на
оркский  неких  Кистяковского  и Муравьева (должно быть,  людей).
Произведение именовалось "Зайн Назг". На обложке красовался порт-
рет  молодого  Саурона нуме орского периода жизни и деятельности.
Келеборн с отвращением посмотрел  на  лоток,  повернулся  и  стал
смотреть на заходящее за Минас Тирит солнце.  Оно уже почти каса-
лось вершин, и длинные тени тянулись от города к пристани. Айзен-
гардцы разбирали сгруженный с корабля багаж и ждали носильщико
 с тележками.  Гномы выколупывали что-то у себя из-под ног -- на-
верное,  там был скальный выход.  Экскурсовод,  еще держа на лице
заученную улыбку, прощался с клиентами, желал им счастливого пути
и ждал их следующим летом. Было видно, что ему все здорово подна-
доели,  и сегодня он как следует оттянется где-нибудь в  неофици-
альных условиях. Я не знал, что делать: чемодан и мешки уже стоя-
ли рядом со мной, но даже вместе с эльфом мы не дотащили бы их до
фуникулера.  К носильщикам была очередь. Тут до нас дошел экскур-
совод.  -- От всего сердца надеюсь, что вы хорошо отдохнули и по-
веселились,-- произнес он.  Это была ложь: от всего сердца он мог
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама