Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Альфред Бестер Весь текст 982.3 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59 60 61 62 63 64 ... 84
профессор Мертвотишинский, высокий, худой, суровый.
     - Эврика! - закричал он. - Я нашел, черт побери! Что-то не в  порядке
с мыслящими машинами. Три идет _п_о_с_л_е_ двух, но не перед.
     Генеральная    Ассамблея    взорвалась     ликованием.     Профессора
Мертвотишинского стали  качать.  Раскупорили  шампанское.  Выпили  за  его
здоровье. К его груди прикололи несколько медалей. Профессор сиял.
     - Эй! - закричал Халсион. - Это была моя тайна. Я  единственный,  кто
из-за таинственной мутации, передающейся по наследству в моем роду...
     Застучал телетайп:
     "Внимание!  Внимание!  Тишенков   в   Москве   сообщает   о   дефекте
калькуляторов. Три идет после двух, а не перед. Повторяю: _п_о_с_л_е, а не
перед".
     Вбежал почтальон.
     -  Специальное  послание  от  доктора  Жизнетишинского  Спокойникову:
Что-то неладно с мыслящими машинами. Три идет после двух, а не перед.
     Телеграфист принял телеграмму:
     "Мыслящие машины не в порядке Точка Два идет  перед  тремя  Точка  Не
после Точка Фон Грезотишинский Точка Гейдельберг".
     В окно влетела бутылка, разбилась  об  пол  и  из  нее  выпал  клочок
бумаги, на котором было нацарапано: "Остановите машины и подумайте, может,
число три идет после двух, а не перед? Долой Грешей! Мистер Тиш-Тиш".
     Халсион схватил судью Файлда за пуговицу.
     - Какого черта? - взревел он. - Я думал, что я единственный человек в
мире, обладающий этой тайной!
     - HimmelHerrGott! - нетерпеливо ответил судья Файлд. - Все вы  такие.
Все вы мечтаете, что являетесь единственным человеком, обладающим  тайной,
единственным, в ком ошиблись, единственным, с кем поступили несправедливо,
с девушкой, без девушки, с кем бы там ни было или без. Черт побери! Как вы
утомительны, мечтатели! И всегда-то вы проигрываете.
     Судья Файлд оттолкнул его плечом в сторону. Генерал  Балорсен  пихнул
его в задние ряды.  Джудит  Файлд  проигнорировала  его.  Робот  Балорсена
украдкой вдавил его в угол толпы, где тут же возникли Греши,  одновременно
столпившиеся в углу на Нептуне, сделали нечто невыразимое для  Халсиона  и
исчезли вместе с  ним,  кричащим,  рвущимся,  рыдающим  в  ужасе,  который
является деликатесом для Грешей, но пласти-кошмаром для Халсиона...


     ...от которого его пробудила мать и сказала:
     - Это научит тебя не таскать сэндвичи с орехами среди ночи, Джеффи.
     - Мама?
     - Да. Пора вставать, дорогой. Ты опоздаешь в школу.
     Она вышла из комнаты. Он огляделся. Он посмотрел на себя. Это правда.
Правда! Сбылась его великая мечта. Ему  снова  десять  лет,  у  него  тело
десятилетнего мальчишки, он в доме, в котором  провел  детство,  в  жизни,
которой жил в свои школьные  деньки.  И  у  него  остались  знания,  опыт,
искушенность тридцати трехлетнего мужчины.
     - Ой, красота! - закричал он. - Вот будет здорово!
     Он станет школьным гением. Он будет  ошеломлять  товарищей,  изумлять
учителей, ставить в тупик экспертов. Он  положит  на  лопатки  ученых.  Он
поставит на место Риннегена, который частенько  задирал  его.  Он  возьмет
напрокат пишущую машинку и напишет все удостоенные шумного  успеха  пьесы,
рассказы и романы, которые помнит. Он не упустит удобный  случай  с  Джуди
Файлд за мемориалом в Нижнем Парке.  Он  сделает  изобретения  и  совершит
открытия, создаст основы новой индустрии, будет держать  пари,  играть  на
бирже. Он завладеет всем миром к  тому  времени,  когда  достигнет  своего
настоящего возраста.
     Он с трудом оделся - забыл,  где  лежит  одежда.  Он  с  трудом  съел
завтрак - не время было объяснять матери, что  у  него  вошло  в  привычку
начинать день с  кофе  по-ирландски.  Он  лишился  утренней  сигареты.  Он
понятия не имел, где находятся его учебники. Мать с беспокойством  следила
за ним.
     - Джеффи опять в дурном настроении, - услышал  он  ее  бормотание.  -
Надеюсь, день он проведет нормально.
     День начался с того, что Риннеген устроил на него засаду у Входа  Для
Мальчиков. Халсион помнил  его  большим,  крепким  мальчишкой  со  злобным
выражением  лица.  Он  был  изумлен,  обнаружив,  что  Риннеген  тощий   и
беспокойный, явно озабоченный тем, чтобы выглядеть агрессивным.
     - Послушай, у тебя нет никаких причин враждовать со мной, -  объяснил
ему Халсион. - Ты просто запутавшийся ребенок, пытающийся что-то доказать.
     Риннеген ударил его кулаком.
     - Послушай, мальчик, - вежливо сказал Халсион, -  на  самом  деле  ты
хочешь дружить со всем миром.  Только  ты  ненадежный  товарищ  и  поэтому
вынужден драться.
     Риннеген был глух к психоанализу. Он ударил Халсиона сильнее. Больно.
     - Оставь меня в покое! - сказал  Халсион.  -  Иди  самовыражаться  на
ком-нибудь другом.
     Риннеген двумя быстрыми  движениями  выбил  у  Халсиона  учебники  из
подмышки и опрокинул его на  пол.  Не  оставалось  ничего  другого,  кроме
драки. Двадцать лет просмотров фильмов будущего с  Джо  Луисом  ничего  не
дали Халсиону. Он был полностью побежден. Он также опоздал в школу. Теперь
настало время удивить учителей.
     - Таковы факты, - объяснил он в классе мисс Ральф. - Я  столкнулся  с
невротиком. Я могу объяснить его мотивы, но не отвечаю за его побуждения.
     Мисс Ральф шлепнула его и пошла к директору с запиской,  повествующей
о неслыханной наглости.
     - Единственная неслыханная вещь  в  вашей  школе,  -  сказал  Халсион
мистеру  Снайдеру,  -  это  психоанализ.  Как  вы  можете   считать   себя
компетентным учителем, если вы не...
     - Мерзкий мальчишка! - сердито оборвал его мистер  Снайдер,  высокий,
худой, суровый. - Ты что, читаешь мерзкие книги?
     - Что же мерзкого во Фрейде?
     - И пользуешься богохульным языком? Ты нуждаешься  в  уроке,  грязный
звереныш.
     Его отослали домой с запиской, немедленно вызывающей родителей, чтобы
забрать Джеффри Халсиона из школы, как дегенерата, отчаянно нуждающегося в
профессиональном исправительном учреждении.
     Вместо того, чтобы пойти домой, он отправился  к  журнальному  киоску
почитать газеты с событиями, относительно  которых  он  мог  бы  заключать
пари. Заголовки были  полны  призовыми  скачками.  Но  кто,  черт  побери,
завоюет приз? И в какой последовательности? Этого он не помнил.  А  биржа?
Он ничего не знал о ней. В детстве  он  никогда  не  интересовался  такими
вещами и ничего не запечатлелось в памяти.
     Он  попытался  попасть  в   библиотеку   для   дальнейшей   проверки.
Библиотекарь, высокий, худой и суровый, не позволил ему войти, потому  что
детское время начиналось после полудня. Он бродил по улицам. Куда бы он ни
шел, его преследовали высокие и суровые взрослые. Он начал понимать, что у
десятилетних мальчишек весьма ограниченные возможности удивлять взрослых.
     В час ленча он встретил Джуди Файлд и проводил ее после школы  домой.
Он был шокирован ее шишковатыми коленками и черным  штопором  локонов.  Не
нравился ему и ее запах. Он бы, скорее, предпочитал провести  время  с  ее
матерью, явившейся в образе Джуди, какую он помнил. Он  забылся  с  миссис
Файлд и сделал парочку вещей, здорово смутивших ее.  Она  выгнала  его  из
дому и, когда звонила его матери, голос ее дрожал от негодования.
     Халсион пошел к Гудзону и слонялся возле доков, пока его не прогнали.
Он отправился в канцелярский магазин договориться о прокате  пишмашинки  и
был  выставлен.  Он  поискал  тихое  местечко,  чтобы  соснуть,  подумать,
составить план, возможно, начать вспоминать имевший успех рассказ,  но  не
было тихих местечек, куда бы допускались мальчишки.
     В 4.30  он  проскользнул  домой,  бросил  учебники  в  свою  комнату,
прокрался  в  гостиную,  стянул  сигарету  и  собирался  улизнуть,   когда
обнаружил, что отец и мать наблюдают за ним. Мать  выглядела  потрясенной.
Отец был худой и суровый.
     - О, - сказал Халсион, - я  полагаю,  звонил  Снайдер.  Я  совершенно
забыл об этом.
     - Мистер Снайдер, - сказал отец.
     - И миссис Файлд, - добавила мать.
     - Послушайте, - сказал  Халсион,  -  нам  нужно  немедленно  во  всем
разобраться. Можете вы выслушать меня несколько минут? Я сообщу вам  нечто
потрясающее, и мы подумаем, что с этим делать. Я...
     Он закричал, поскольку отец взял его за ухо и вывел в холл.  Родители
никогда не слушают детей даже несколько минут. Они вообще их не слушают.
     - Пап... минутку... Пожалуйста! Я хочу объяснить. Мне вовсе не десять
лет.  Мне  тридцать  три.  Это  скачок  во   времени,   понимаешь?   Из-за
таинственной мутации, передающейся по наследству в моем роду, которая...
     - Замолчи, черт побери! - крикнул отец. Боль от его  руки,  ярость  в
его голосе заставили Халсиона замолчать. Он терпел,  пока  его  вывели  из
дома, провели четыре квартала до  школы  и  втолкнули  в  кабинет  мистера
Снайдера, где вместе  с  директором  ожидал  школьный  психолог.  Это  был
высокий, худой человек, суровый, но энергичный.
     - А, да, да, - сказал он. - Значит, это и  есть  наш  дегенерат?  Наш
маленький Аль Капоне, а? Давайте, поместим его в клинику и  там  я  заведу
его journel etirne. Будем надеяться на лучшее. Niki prius... Он  не  может
быть плох во всех отношениях.
     Он взял Халсиона за руку. Халсион вырвал руку и сказал:
     - Послушайте, вы взрослый, интеллигентный человек.  Выслушайте  меня.
Моих родителей обуяли эмоции...
     Отец отвесил ему  оплеуху,  схватил  его  руку  и  вернул  психологу.
Халсион разразился слезами. Психолог вывел  его  из  кабинета  и  отвел  в
маленькую школьную больницу. Халсион был в истерике. Он дрожал от крушения
планов и страха.
     - Неужели никто не выслушает меня? - рыдал он.  -  Неужели  никто  не
попытается понять? Все мы любим детей, так неужели все дети проходят через
это?
     - Успокойся, мой милый, - пробормотал психолог. Он сунул  Халсиону  в
рот таблетку и заставил ее запить водой.
     - Вы все проклятые антигуманисты,  -  всхлипывал  Халсион.  -  Вы  не
допускаете нас в свой мир, но вторгаетесь в наш. Если вы не уважаете  нас,
то почему не оставите в покое?
     - Начинаешь понимать, а? - сказал психолог. - Мы  две  разные  породы
животных, взрослые и дети. Черт побери! Я говорю с тобой  откровенно.  Les
absent, out tonjuris tort... У нас почти ничего нет в голове, малыш, кроме
войны. Поэтому все дети вырастают  ненавидящими  свое  детство  и  ищущими
отмщения. Но отмщение невозможно. Pari mutail.  Как  его  можно  свершить?
Разве может кошка оскорбить короля?
     - Это... ненавистно,  -  пробормотал  Халсион.  Таблетка  действовала
быстро. - Весь мир ненавистен. Он полон оскорбительных конфликтов, которые
невозможно разрешить... или отомстить за них...  Словно  кто-то  играет  с
нами шутки, глупые шутки без цели. Верно?
     Скользя во тьму, он слышал  хихиканье  психолога,  но  не  мог  жить,
понимая, что смеются над ним...


     Он поднял лопату и пошел за Первым шутом на кладбище. Первый шут  был
высокий, худой, суровый, но энергичный.
     - Если она будет похоронена по-христиански, что за каприз  искать  ей
спасение? - спросил Первый шут.
     - Говорю тебе, она спаслась,  -  ответил  Халсион.  -  Поэтому  нужно
немедленно вырыть ей могилу. Коронер во всем разобрался и  установил,  что
должны быть христианские похороны.
     -  Как  это  может  быть,  если  только  она  не  утопилась  в  целях
самозащиты?
     - Ну, так решено.
     Они принялись рыть могилу. Первый шут подумал, подумал и сказал:
     - Это, должно быть, se offendendo, и не может быть ничем  иным.  Есть
указание: если я утоплюсь преднамеренно, это доказывает наличие  действия,
а действие делится на три группы - действовать, делать, совершать. Значит,
она утопилась преднамеренно.
     - Возможно, но послушай, добрый могильщик... - начал Халсион.
     - Мне пора, - прервал его Первый шут и пошел, уставший от рассуждений
по  вопросам  законов.  Затем  быстро   повернулся,   отпустил   несколько
профессиональных шуток и  ушел  окончательно.  Наконец,  Халсион  закончил
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59 60 61 62 63 64 ... 84
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама