Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Кеннет Балмер Весь текст 279.08 Kb

Чародей звездолета "Посейдон"

Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 24
                              Кеннет БАЛМЕР

                       ЧАРОДЕЙ ЗВЕЗДОЛЕТА "ПОСЕЙДОН"




                         ПРОЛОГ. ТАЙНЫЙ ПЛАН ГЕНИЯ

     Его рост едва достигал пяти футов, у него были тонкие журавлиные ноги
и по-петушиному выпяченная грудь, а его нелепо выпуклые глаза  смотрели  с
маленького, как у гнома,  лица.  Трудно  было  даже  предположить,  что  у
человека с такой смешной внешностью может быть ум гения.
     Но это был гениальный ученый,  который  хотел  подарить  человечеству
секреты мироздания. Он был почти у цели - оставалось провести  завершающие
опыты по созданию живых  организмов  из  пробирок,  заполненных  инертными
химическими  препаратами.  Однако  окружающие  посмеивались  над  теориями
профессора Чезлина Рэндолфа, а правительство отказалось  предоставить  ему
миллионные средства, необходимые для последней серии экспериментов.
     Но профессор Рэндолф принял решение добыть нужные деньги во что бы то
ни  стало  -  и  его  могучий  ум  разработал   тайный   план   ограбления
межпланетного звездолета в  открытом  космосе  с  помощью  натренированных
вирусов.



                                    1

     Черные  напали  решительно  и  безжалостно  и,  проведя  целую  серию
разгромных ударов, произвели настоящее опустошение в  стане  врага,  после
чего  черная  королева  стремительно   пересекла   доску   и   предприняла
окончательную, сокрушительную атаку, действуя вероломно и беспощадно,  как
чудовище с  мощными  зубцами,  явившееся  из  преисподней.  Был  уничтожен
чернопольный слон белых, а  за  ним  и  белая  ладья  королевского  фланга
отправилась в коробку со сбитыми  фигурами.  Загнанный  жестоким  огнем  и
окруженный сильным противником  белый  король,  прикрываемый  единственной
жалкой пешкой, безоговорочно капитулировал.
     - Мат, - сказал профессор Чезлин Рэндолф и отвернулся  от  шахматного
столика. Он взял в руки последний номер  "Природы"  и  начал  листать  его
роскошные  страницы.  -   Вы   видели   послание   Кишимуры?   Ему   нужны
синтезированные  полиаминокислоты,  применяемые   в   технологии   Мацуоки
ноль-девять-семь. Да, я знаю, что он превратил одну из примитивных  планет
в лабораторию с чрезвычайно стерильными условиями, и я  собираюсь  сделать
то же самое на Поучалин-9, но...
     Профессор Рэндолф замолчал и поднял свою голову карлика, почувствовав
на себе пристальный, полунасмешливый взгляд гостя.
     -  Вы  поразительный  человек,  Чезлин,  -  сказал   Дудли   Харкурт,
вице-президент университета. - Буквально только что  все  ваши  умственные
способности были полностью сконцентрированы на сложной шахматной ситуации,
но как только игра закончилась, вы тут  же  переключили  свое  внимание  и
интенсивно направили его на совсем другой предмет.
     - Шахматы - всего лишь игра.  Здесь  нужны  скорость,  решительность,
умение нападать - чтобы выиграть,  не  надо  много  ума.  И  потом,  когда
играешь неделю за неделей, шахматы становятся менее занимательными.  Мысли
же у меня заняты совсем другим - я намерен вылететь на Поучалин-9.
     Эти  двое  людей  уютно  сидели  под  мягким  освещением  в  кабинете
Рэндолфа. За  стеклянными  и  фарфоровыми  стенами  рядом  с  ними  кипела
невидимая, но никогда не прекращающаяся жизнь университета.  Все  движения
собеседников искаженно отражались в графине  и  пепельницах.  Кабинет  был
обставлен с какой-то технической дотошностью, по-мужски  грубо,  нигде  не
чувствовалось прикосновения женских рук.
     - Вы не переутомились, Чезлин? -  вице-президент  говорил  с  жесткой
откровенностью, которую обычно приберегал для друзей.  -  Работа  пожирает
вас. Почему не дать себе отдых - хоть на небольшое время? А можете взять и
длительный отпуск.
     Профессор Рэндолф положил журнал. Он выбрал сигару и забавно уткнулся
в нее носом, подняв  свои  лягушачьи  глаза  на  вице-президента  и  нюхая
спрессованные душистые листья. Рост Рэндолфа составлял пять футов вместе с
носками, его грудная клетка была сложена соразмерно, голова для  взрослого
человека  казалась  нормальной  по  размеру,  но  такое  впечатление  было
обманчивым.
     - Вице-президент, - начал, наконец, педантично говорить профессор,  -
вам хотелось провести со мной дружеское состязание над шахматной доской. Я
принял предложение, потому что имею возможность на час отвлечься от  своей
лаборатории. Но теперь  вы  мне  вдруг  предлагаете  -  первое:  отдохнуть
некоторое время, и второе: взять продолжительный отпуск.
     Рэндолф улыбнулся и стал чем-то похожим на свою черную королеву:
     - Просто вы хотите что-то сказать мне? Так скажите!
     Как  и  в  шахматной  игре,  вице-президент   растерялся   от   прямо
поставленного вопроса.
     Дудли  Харкурт  добился  поста   вице-президента   благодаря   умению
определять, в каком  направлении  дуют  благоприятные  для  него  ветры  в
университете.  Подобно  видавшему  виды  флюгеру,  он   просто   правильно
ориентировался в происходящих  событиях.  Когда  же  Харкурту  нужно  было
протащить что-то в собственных интересах, он делал это очень хитро,  через
третьи лица. Но на сей раз он не смог  найти  никого,  кто  бы  согласился
вступить в поединок с крохотным профессором Чезлином  Рэндолфом.  Пришлось
самому вице-президенту, собрав весь свой боевой арсенал, сразиться с  этим
опасным гномом.
     Харкурт родился не на Земле. Его  галактическое  лицо  было  довольно
типичным: жесткое, циничное, с запечатлевшимся на нем отражением звезд,  -
вполне обычный и предсказуемый облик. Как  улитка  обзаводится  раковиной,
так Дудли Харкурт  заботливо  окружил  себя  блестящей  внешней  оболочкой
академизма и так скоро преуспел в своей карьере, что стал вице-президентом
Льюистидского  университета.  Профессор  Чезлин   Рэндолф,   возглавлявший
кафедру внеземной микробиологии, к сожалению для Дудли, приступил к работе
над проблемой, решение которой  могло  вставить  большую  палку  в  колеса
вице-президента.
     Профессор Рэндолф не привык долго ждать ответа на заданный  вопрос  -
даже от отстающих студентов. Он вынул изо рта сигару и снова спросил:
     - Так что, Дудли?
     Харкурт поднял обе руки, а потом мягко уронил их на колени.  Он  даже
не взглянул на Рэндолфа.
     - Все дело в фонде Максвелла.
     - Вы имеете в виду, будет задержка? Я думал,  что  все  уже  улажено.
Опять затруднения? Что теперь?
     - Как я уже говорил, все упирается в членов правления. Очень жаль, но
в этом году могут быть дальнейшие препятствия.
     Рэндолф подвинулся вперед, согнувшись в сделанном специально для него
кресле, и раздраженно постучал маленькими ботинками по скамеечке для  ног.
Если бы этот человек не занимал  такое  высокое  положение  в  жизни,  его
широкое морщинистое лицо со злыми лягушачьими глазами показалось бы просто
смешным. Когда профессор Рэндолф, дымя сигарой, искривил губы и  угрожающе
прищурил свои выпученные глаза, он  стал  страшным  и  пугающим  даже  для
вице-президента Льюистида.
     Рэндолф заговорил - в его голосе не было привычного  дребезжания;  он
мурлыкал, как мурлычет кот, играя с пойманной мышью:
     - Так проволочка исходит от фонда Максвелла? Но наступил мой  год.  Я
ждал десять лет. Проведена вся подготовительная работа,  Космическое  бюро
предоставило мне Поучалин-9,  я  пригласил  доктора  Хаулэнда  в  качестве
главного ассистента - за десять  лет  выполнен  грандиозный  объем  работ,
чтобы можно было приступить к разрешению задачи  в  наступающем  году.  Вы
отлично знаете об этом. Весь университет  знает.  Купив  с  помощью  фонда
Максвелла необходимое оборудование, я должен начать серию экспериментов на
Поучалин-9 с целью культивирования на ней - жизни!
     Рэндолф опять придвинулся к спинке  кресла,  им  полностью  завладели
мысли о труде всей его жизни - он был одержим желанием довести  задуманное
до конца:
     - Я абсолютно убежден - хотя, я знаю, кое-кто надо мной посмеивается,
- что могу создать искусственную жизнь - в зачаточном виде, конечно. Чтобы
осуществить это, мне нужны средства намного большие, чем может  предложить
обычное  учебное  заведение.   Стараниями   великого   Максвелла,   творца
электродинамики, создан фонд для поддержки науки - и я  ждал  десять  лет.
Десять лет!
     Даже незначительное препятствие способно было расстроить  Рэндолфа  и
напоминало ему, какими напряженными были все прошедшие десять лет.
     - Я открываю путь в будущее, Дудли! Не чините мне препятствий!
     Сквозь стеклянные стены проникали шумные  разговоры  студентов,  а  в
апартаментах профессора ничто не нарушало наступившую  зловещую  тишину  -
даже тиканье часов.
     Наконец, Рэндолф прервал затянувшееся молчание и снова спросил:
     - Ну что, Дудли? В этом году моя  очередь  на  получение  средств  из
фонда. Какие проблемы?
     - Вернитесь мысленно назад во времени, Чезлин. В прошлом году  деньги
из фонда пошли Гэкенбаху на изучение  передаточных  чисел.  В  позапрошлом
году - Месаровику для волновой механики. Еще  годом  раньше  -  Льюису  на
работы по эндокринологии. Еще раньше...
     - На развитие классической или ядерной физики, насколько я помню.  Ну
и что? Для этого и был создан фонд. Весь мой факультет нуждается  в  новом
оборудовании - без него мы пропадем.
     Рэндолфу  не  хотелось  усматривать   в   поведении   вице-президента
серьезную для себя опасность - профессор имел полное  право  на  получение
субсидий, - но Харкурта что-то беспокоило. "Что его волнует,  -  размышлял
Рэндолф. - Может быть, трудности, предстоящие моему отделу. Может, ему  не
нравится, что я пригласил дорогостоящего доктора Хаулэнда,  но  он  только
усилит команду в неизведанной  работе.  Весь  мой  труд  будет  напрасным,
если... Результаты не могут быть опубликованы, пока не будут  доказаны.  Я
уверен, что могу осуществить то, о чем заявил, и взять верх над теми, кто,
подобно Кавагучи, насмехается надо мной. Но мы не можем  так  долго  ждать
ассигнований!"
     - Как вы знаете, Чезлин, все  средства  фонда  были  распределены  на
много лет вперед. Мы  должны  тщательно  учитывать  относительную  степень
важности...
     - Я должен получить средства - в нынешнем году. Пришел мой черед!
     - Но нигде это официально не зафиксировано...
     - Официально! - воскликнул профессор.
     И вдруг его охватило чувство, которое он не сразу осознал, - это была
паника. Его обычно спокойную манеру  поведения  ученого  начало  вытеснять
громадное  честолюбие,  являвшееся   главной,   характерной   особенностью
Рэндолфа, все его  нутро  бессознательно  искало  конкретное  препятствие,
чтобы разбить его вдребезги и уничтожить. Ничто не должно стоять  на  пути
работы, которой он посвятил всю жизнь, - ничто!
     - Я очень сожалею, Чезлин, - вице-президент Харкурт  говорил  жестко,
подыскивая самые убедительные слова. - Вы  должны  понять,  что  в  планах
фонда Максвелла произошли изменения.
     - Нет! Я не верю! Они - члены правления фонда - вы, вы не лишите меня
средств...
     - Речь не идет о том, чтобы отобрать у вас фонд, Чезлин.  Просто  нет
еще окончательного решения, кто получит субсидии в этом году.
     - Но  они  должны  быть  выплачены  мне.  Так  было  запланировано  и
согласовано десять лет назад...
     - Нет, Чезлин, - Харкурт медленно покачал головой. - Не  совсем  так.
Ничего такого не было сказано, ничего не было записано...
     - Но это подразумевалось! Сам президент говорил  мне,  что  я  получу
фонд в нынешнем году.
     - Даже если и так, Чезлин, президент уже не помнит об этом.
     - Не помнит! - крошечная рука Рэндолфа сначала ощупывала  подлокотник
кресла, потом хватала его в  разных  местах,  крепко  сжимала,  как  будто
искала хоть какую-нибудь надежную опору в этом безумном мире.
     - Не помнит... - снова повторил он.
     - Я могу только сочувствовать вам. Мы были добрыми друзьями,  Чезлин.
Очень надеюсь, что наши отношения не изменятся после всего случившегося  -
Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама