Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Щербак-Жуков А. Весь текст 600.39 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 52
     БИЛЬБО:

                   Соль - в мешке, вода - в стакане...
                   А что лежит в моем кармане?

     ГОРЛУМ: Нечес-с-стно, нечес-с-стно...
     БИЛЬБО: А мы не договаривались, что честно, а что не честно! Значит -
все честно! Так, что лежит в моем кармане?
     ГОРЛУМ: Пус-с-сть он дас-с-ст нам три попытки...
     БИЛЬБО: Ладно - три попытки.
     ГОРЛУМ: Рука!
     БИЛЬБО: Нет, руки я давно убрал!
     ГОРЛУМ: Нож!
     БИЛЬБО: Нет у меня ножа!
     Горлум  шипит,  фыркает,  раскачивается   из   стороны   в   сторону,
переступает с лапы на лапу.
     БИЛЬБО: Давай же! Я жду!.. Время истекло - отвечай!
     ГОРЛУМ: Часы... или пус-с-сто!
     БИЛЬБО: Не то, и не другое! Ты проиграл! Где тут выход? Показывай!
     Горлум нерешительно фыркает.
     ГОРЛУМ: Не с-с-спеш-ш-ши... Я долж-жен вз-зять одну вещ-щь...
     Горлум отходит в сторону, где находится нечто служащее ему жилищем, и
роется в куче какого-то мусора.
     ГОРЛУМ (себе под нос): С-сейчас мы  его  наденем,  и  он  нас-с-с  не
з-заметит... И меч нам будет не с-с-страш-ш-шен... С-с-сейчас-с-с...
     БИЛЬБО (кричит): Ну, скоро ты?
     ГОРЛУМ: С-с-сейчас-с-с... Оно потерялос-с-сь!!!
     БИЛЬБО: Выполняй свое обещание - ты же не ответил на мой вопрос...
     ГОРЛУМ: Оно потерялос-с-сь...
     БИЛЬБО: ...что лежит в моем кармане!
     ГОРЛУМ: Что лежит в его кармане? (начинает догадываться) А что  лежит
в твоем кармане?
     БИЛЬБО: А не скажу! Разгадки отгадываются, а не подсказываются!
     ГОРЛУМ: Нет, ты скажешь, что лежит в твоем кармане!
     БИЛЬБО: Не скажу!
     ГОРЛУМ: С-с-скажеш-ш-шь!
     Горлум бросается на Бильбо.
     Бильбо убегает, но вдруг спотыкается, падает и исчезает (луч, который
его освещал, гаснет).
     Горлум пробегает мимо и скрывается в темноте.
     Бильбо вновь появляется.
     БИЛЬБО: Он меня  не  заметил!  Так  вот  оно  какое,  это  колечко...
Выходит, этот тип его потерял, а я нашел!..
     Слышен голос Горлума: Где ж-же  этот  мерз-з-зкий  Торбинс-с-с...  Он
нашел мое волш-ш-шебное колечко... Я потерял его, а он наш-ш-шел...
     Бильбо надевает кольцо и снова исчезает.
     Появляется Горлум.
     ГОРЛУМ: Он обманщ-щ-щик... Сказ-з-зал, что  не  знает,  где  выход...
С-сумел войти - с-с-сумеет  и  выйти...  Мы  пойдем  к  з-з-задней  двери,
Прелес-с-сть моя, и будем там его ж-ж-ждать... Там нет орков -  он  пойдет
туда... А мы его подкараулим...
     Горлум уходит.
     Появляется Бильбо.
     БИЛЬБО: Хи-хи! Вот он меня и выведет!
     Бильбо исчезает.
     Появляется Горлум. Он идет в темноте и считает повороты.
     ГОРЛУМ:  Третий  поворот  с-с-слева...  Второй  с-с-справа...  Теперь
ш-ш-шшестой... И с-с-сюда...
     Появляется светлый круглый проем выхода. Горлум садится.
     ГОРЛУМ: З-здесь я буду его ж-ж-ждать...
     Слышится смех Бильбо и звук прыжка.
     ГОРЛУМ: Где он?
     Бильбо появляется в проеме выхода.
     БИЛЬБО: Вот я где! Прощай. Спасибо за помощь!
     Горлум злобно шипит.
     Бильбо выбегает из пещеры наружу. Горлум бросается было  за  ним,  но
испугавшись дневного света, отшатывается назад.
     ГОРЛУМ: С-с-свет! Ш-ш-ш...
     БИЛЬБО: Ура! Свет!



                                ВТОРОЙ АКТ

     Сцена еще затемнена. Освещен только Гэндальф, стоящий перед сценой.
     ГЭНДАЛЬФ: Пользуясь паникой, гномы мощным ударом прорвали ряды  орков
и вырвались из пещера наружу. И только теперь они заметили, что с ними нет
Бильбо. Гномы очень переживали,  ругали  невнимательного  Бомбура,  однако
ничего поделать уже не могли. Возвращаться в пещеру, к разъяренным  оркам,
не было никакой возможности, да и оставаться вблизи от нее казалось весьма
опасно.  Гномам  не  оставалось  ничего  другого,  кроме  как   продолжить
путешествие без хоббита, тем более, что еще далеко не все верили в то, что
от него есть ощутимая польза.
     Отряд гномов углубился в дремучий лес, прозванный Лихолесьем.  А  там
их  ждала  очередная  неприятность  -  шумные   и   неповоротливые   гномы
побеспокоили лесных эльфов.
     Не то чтобы лесные эльфы были злодеями, просто они очень осторожны  и
недоверчивы к чужакам, особенно к гномам.
     Их древние предки никогда не бывали в Волшебной стране  Валинор,  где
среди валар набирались благородства,  мудрости  и  магического  мастерства
Высокие Эльфы.
     Лесные эльфы всегда замкнуты и коварны,  они  предпочитают  сумрак  и
покой. И конечно же их  сторожевой  отряд  на  ближайшей  удобной  полянке
арестовал возмутителей лесного спокойствия.
     В этот самый момент на поляну выбрался Бильбо, который все время  шел
по следу гномов,  стараясь  их  догнать.  Хоббиты,  не  в  пример  гномам,
отличные следопыты, они тихи и осторожны. Поэтому эльфы, занятые  гномами,
Бильбо не заметили. И маленький хоббит, надев волшебное кольцо,  найденное
в пещере, невидимкой проследовал за ними до самого Дворца Короля Эльфов.
     Освещается сцена, Гэндальф уходит в темноту.
     Дворец  Короля  Эльфов  представляет  собой   странную   многоэтажную
конструкцию, напоминающую Вавилонскую башню  с  картина  Питера  Брейгеля,
только изнутри. Двери нижнего яруса  явно  ведут  в  темницы  и  кладовые,
сверху двери понарядней и покрасивей. С краю, в нише,  несколько  штабелей
бочек, рядом с ними - стол и  два  стула.  Неподалеку  -  проем  забранный
решеткой, в него уходит подземная речка.
     Появляются гномы связанные одной веревкой, их конвоируют  Два  лесных
эльфа вооруженные копьями - это Начальник стражи и Дворецкий.
     Во втором ярусе распахиваются дверцы - виден Король  эльфов,  сидящий
на своем троне. На его голове корона из желтых осенних листьев, в  руке  -
королевский жезл. Он поднимается с трона, подходит к краю верхнего  яруса,
смотрит на гномов.
     ДВОРЕЦКИЙ:  Вот,  мой  король,  эти  гномы...  Они  подняли  в   лесу
невообразимый шум, беспокоили ваших подданных, разбудили всех пауков...
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ: Почему вы беспокоили моих подданных? Отвечайте!
     ТОРИН: Мы с трудом убежали от злых орков, мы проголодались  и  искали
что-нибудь поесть...
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ: Но что вы делали в лесу?
     ТОРИН: Я же говорю, мы искали пищу и питье, ибо умирали с голоду...
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ (резко обрывает):  Не  морочьте  мне  голову.  Что  вам
понадобилось в лесу?
     ТОРИН (после небольшой паузы): Что мы  сделали  тебе,  король?  Разве
преступление - заблудиться в лесу,  проголодаться  и  ненароком  разбудить
пауков? Разве пауки  -  твои  домашние  животные?  Почему  ты  так  о  них
беспокоишься?
     Гномы тихонько посмеиваются.
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ (выходя из себя):  Да,  без  спроса  шататься  по  моим
владениям - преступление! И в конце концов я здесь король, и  имею  полное
право знать, что привело вас сюда!
     Гномы молчат.
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ: Ах, вы не хотите говорить! Ну, так  я  подержу  вас  в
тюрьме до тех пор, пока вы не научитесь  уму-разуму!  (Начальнику  стражи)
Запри их, корми, пои, но не выпускай пока не заговорят!
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Слушаюсь, мой король!
     Начальник стражи открывает камеру, запускает  туда  гномов,  запирает
дверь, а ключ вешает себе на пояс.
     Король прохаживается по верхнему ярусу, пофыркивая и успокаиваясь.
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ: Дворецкий!
     ДВОРЕЦКИЙ: Да, мой король!
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ: Все ли готово к празднику Золотой Осени?
     ДВОРЕЦКИЙ: Да, мой король. Люди из Озерного города привезли  отличное
вино, кладовые полны...
     Дворецкий показывает на ряды бочек.
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ: А пустые бочки уже сбросили?
     ДВОРЕЦКИЙ (замешкавшись): Еще нет... Но скоро...
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ (перебивая): Поторопись.  К  празднику  все  во  дворце
должно быть в порядке! Ты меня понял?
     ДВОРЕЦКИЙ: Да, мой король!
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ: Начальник стражи!
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Да, мой король!
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ: Помогите  Дворецкому  освободить  кладовые  от  пустых
бочек!
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Да, мой король!
     КОРОЛЬ ЭЛЬФОВ: Ох, как же вы мне надоели - "да, мой король,  да,  мой
король"... Выполняйте!
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ И ДВОРЕЦКИЙ (хором): Да, мой король...
     Король  заходит  в  дверь,  садится  на  свой  трон,  двери  за   ним
закрываются.
     Лишь только пропадает из виду Король,  тон  Дворецкого  и  Начальника
стражи тут же меняется  -  из  услужливо-подобострастного  превращается  в
расхлябанный.
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Ну, что делать-то?
     ДВОРЕЦКИЙ: Да пустяки... Пустые бочки надо сбросить  в  речку...  (он
машет рукой в сторону журчащей подземной  речки  и  зарешеченного  проема)
Течение само их вынесет наружу, а река доставит назад -  прямо  в  Озерный
город. (с оживлением) Люди снова наполнят их золотистым вином и на  плотах
снова привезут нам... (восторженно) Мы  нальем  вино  в  кружки,  чокнемся
ими... Слушай!
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Что?
     ДВОРЕЦКИЙ: Работа... она хоть и не тяжелая, но все-таки муторная... И
чтоб она лучше спорилась...
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Что?
     ДВОРЕЦКИЙ:  Сегодня  привезли  отличное  вино.  Для  праздника,   для
королевского стола... Не попробовать ли нам его... Ну, самую малость...
     НАЧАЛЬНИК  СТРАЖИ  (оживившись):  Это  с  удовольствием!   Попробуем,
действительно ли годится оно для королевского стола!
     Эльфы садятся за стол, наливают по кружке вина.
     ДВОРЕЦКИЙ: Ну, давай... За приход Золотой Осени!
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Давай... Мы первые его празднуем!  Ха-ха...  Раньше
короля!
     Выпивают по кружке.
     ДВОРЕЦКИЙ: Ну как королевское вино?
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Хорошо! Только чуть кисловато...
     ДВОРЕЦКИЙ: Бестолочь, да что ты понимаешь в винах! Это же...
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ (лукаво): Да  я  просто  не  распробовал  с  первого
раза...
     ДВОРЕЦКИЙ: А-а-а, ну это дело поправимо...
     Наливает еще по кружке. Выпивают.
     ДВОРЕЦКИЙ: Ну как теперь?
     НАЧАЛЬНИК  СТРАЖИ  (кряхтит  от  удовольствия):  Эх,  вот  теперь   я
почувствовал, что это отличное вино...
     ДВОРЕЦКИЙ: То-то, а говорил...
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Это такое отличное вино, что я не отказался бы  еще
от кружечки...
     ДВОРЕЦКИЙ: А-а-а, вот ты куда клонишь...
     Наливает еще по кружке вина. Выпивают.
     Эльфы изрядно хмелеют, говорят, не слушая друг друга.
     ДВОРЕЦКИЙ: Хорошее вино - это всегда хорошо... Плохое вино - это тоже
хорошо, но только хуже...
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: А  глупые  гномы  пусть  сидят  в  тюрьме...  Пусть
поумнеют...
     Начальник стражи падает носом на стол и засыпает.
     ДВОРЕЦКИЙ (не замечая, что  его  друг  уже  спит):  Люблю  я  хорошее
вино... Плохое вино я тоже люблю, но меньше...
     Дворецкий тоже падает носом на стол и засыпает.
     Появляется хоббит Бильбо. Оказывается он наблюдал все это со стороны,
оставаясь невидимым.
     БИЛЬБО: Фух! Вот это влипли... Так-так-так... Гномы -  там,  бочки  -
там, эльфы - спят... Праздник -  на  носу;  значит  все  чем-то  заняты...
Похоже, лучшего случая вызволить гномов не представится...
     Бильбо крадучись подходит к Начальнику стражи, снимает  ключи  с  его
пояса. Затем спешит в другую сторону и открывает камеру с гномами.
     Гномы с шумом и гомоном выходят наружу.
     ТОРИН: О, Бильбо!
     БАЛИН: Господин Воришка!
     ДВАЛИН: Но как же вы...
     БИЛЬБО: Тс-с-с... Тихо вы! Эльфов разбудите.
     ТОРИН (шепотом, но от этого не менее  высокопарно):  Клянусь  честью,
Гэндальф был прав! Мы все перед вами в неоплатном долгу!
     ДВАЛИН: Но что  же  дальше?  Как  мы  выйдем  из  замка,  ведь  выход
заколдован?
     БИЛЬБО: Идите сюда...
     Бильбо манит гномов за собой.  Те  гуськом  семенят  за  ним.  Бомбур
что-то роняет. Бильбо на него шикает.
     БИЛЬБО: Тс-с-с...
     Бильбо на цыпочках проводит гномов мимо спящих эльфов  и  подводит  к
рядам бочек. Он шепотом объясняет им свой план, показывает то на бочки, то
на гномов.
     ДВАЛИН (от возмущения повысив тон): Об этом не может быть и речи!
     ФИЛИ: Мы непримерно разобьемся вдребезги!
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 52
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама