Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss
SCP-077: Rot skull

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Щербак-Жуков А. Весь текст 600.39 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 52
     КИЛИ: Набьем себе шишек и под конец утонем!
     БОМБУР: Ваш план никак не подходит!
     ТОРИН: Да-а-а... Как-то это несолидно...
     БИЛЬБО (раздосадовано): Ну что ж, как хотите.  Можете  идти  назад  в
свою камеру... Я вас опять запру - сидите себе  там  и  придумывайте  план
получше... Посолидней.
     ТОРИН (обреченно тяжело вздохнув): Похоже другого выхода у нас нет...
     Он подбирает края своего плаща и первым лезет в бочку. Бильбо  плотно
закрывает его крышкой. Остальные гномы так же недовольно, ворча и  вздыхая
следуют его примеру и лезут в другие бочки.
     Только  Бильбо  успевает  закрыть  последнюю  бочку,  как  Дворецкий,
пошевельнувшись во сне, падает со  стула.  Он  моментально  просыпается  и
подскакивает на ноги. Бильбо быстро прячется за бочки и исчезает.
     ДВОРЕЦКИЙ: Э, да ты, приятель, заснул!
     Начальник стражи тоже просыпается, поднимает голову.
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Кто я? Да не в одном глазу! Я просто устал за день,
вот и склонил чуть-чуть голову... Нет ничего удивительного...
     ДВОРЕЦКИЙ (смеясь): А никто и не удивляется! Причина-то ясна... Ну-ка
давай еще по кружечке, и приступим к работе.
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Ну, раз уж ты предлагаешь, я не смею отказаться...
     Дворецкий и Начальник стражи выпивают еще  по  кружке  и  подходят  к
бочкам.
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Эй, а ты ничего  не  перепутал?  Это  действительно
пустые бочки? Какие-то они слишком тяжелые...
     ДВОРЕЦКИЙ: Бочки-то те самые, а вот ты видно совсем ослаб - тебе хоть
не наливай!
     НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ (обижено): Ну-ну...
     Он сбрасывает бочку в поток подземной реки. Та  с  плеском  падает  в
воду и не спеша плывет к зарешеченному проему.
     ДВОРЕЦКИЙ: Погоди-ка...
     Дворецкий с помощью лебедки поднимает решетку  и,  бочка  исчезает  в
проеме.
     Кидая бочки, эльфы поют песню:

                      Нам в глуши совсем не скучно,
                      Главное держаться дружно!
                      И хоть мы не велики -
                      Сторонитесь, чужаки!
                      Нам покой всего дороже -
                      Кто пришел, получит в рожу!
                      И хоть мы не велики -
                      Сторонитесь, чужаки!

     В воду летит вторая  бочка,  за  ней  третья,  четвертая...  Одна  за
другой, бочки исчезают в темноте проема.
     Песня затихает. Сцена темнеет.


     Перед сценой появляется Гэндальф.
     ГЭНДАЛЬФ: Надо сказать, что гномам и Бильбо весьма  повезло.  Дело  в
том, что эльфы и гномы издавна недолюбливают друг друга. В  старину  между
ними случались даже войны. Эльфы обвиняли гномов в краже  своих  сокровищ.
Однако гномы  объясняли  это  по-другому:  они,  мол,  взяли  то,  что  им
принадлежало по праву. Дело в  том,  что  однажды  Король  Эльфов  заказал
гномам драгоценные украшения; он дал им для  этого  серебра  и  золота,  а
когда заказ был исполнен,  отказался  платить.  Не  получив  платы,  гномы
оставили украшения себе...
     Гэндальф продолжает рассказ, а сцена уже освещается. По реке друг  за
другом плывут бочки. На одной из них - Бильбо. Он обнял бочку всем  телом,
чтобы удержаться.
     ГЭНДАЛЬФ (продолжает): Трудно сказать, кто из них был  прав,  но  то,
что и те, и другие оказались крайне скупы - это точно...
     Гэндальф замолкает  и  смотрит  на  Бильбо.  Тот  негромко,  сбивчиво
напевает.
     БИЛЬБО: Гномам нечего бояться...  Ой!  Выйдем  раннею  порой...  чтоб
вернуть  себе  богатства...  Ой-ей-ей!..  чтоб  вернуть   себе   богатства
Государства Под Горой... Ой-ей!..
     В конце концов, не удержавшись, Бильбо соскальзывает  с  бочки  -  он
падает в реку, фыркает и забирается назад.
     Мимо проплывают деревья Лихолесья. Бильбо чихает, ерзает на бочке.
     Гэндальф продолжает рассказывать.
     ГЭНДАЛЬФ: Только Торин  и  его  семейство  к  этой  склоке  не  имели
никакого отношения, однако и они не хотели признаться эльфам, что конечная
цель их путешествия  -  несметные  сокровища...  Кто  знает,  чем  бы  это
кончилось, если бы не Бильбо...
     Бочки упираются в деревянный настил.
     Гэндальф уходит, а с другой стороны перед сценой появляется Бэрд.  Он
поднимает одну из бочек, ставит ее  на  деревянный  настил,  при  этом  он
удивленно покачивает головой. Затем он поднимает вторую бочку,  кряхтит  и
снова качает головой.
     БЭРД: Что-то нынче бочки тяжелы... Или эльфы  забыли  выпить  из  них
вино?..
     Он достает еще несколько бочек.
     БЭРД: Да, что-то странное...
     Когда все бочки оказываются на настиле, Бэрд открывает одну  из  них.
Из бочки вываливается Двалин - он едва жив, грязен и ободран,  его  борода
всклокочена и неряшлива.
     БЭРД (удивленно): Ой! Да кто же это?
     Двалин  с   трудом   поднимается   на   ноги,   разгибает   спину   и
представляется. Голос его звучит слабо и нерешительно.
     ДВАЛИН: Двалин... К вашим услугам...
     БЭРД: Спасибо, я в ваших услугах не нуждаюсь... Вы лучше  расскажите,
как сюда попали?
     ДВАЛИН (показывая на другие бочки): Там еще...
     Он падает с ног, не договорив. Бэрд открывает вторую  бочку,  из  нее
выпадает Балин. Он такой же грязный и измученный.
     БАЛИН (заметив Двалина): О, кажется наши снова  собрались...  (Бэрду)
Балин. К вашим услугам...
     БЭРД: Благодарствую, когда мне понадобятся  ваши  услуги,  я  их  сам
попрошу...
     Бэрд открывает еще одну - очень большую - бочку. Из нее выпадают Фили
и Кили.
     ФИЛИ: Фили.
     КИЛИ: Кили.
     ФИЛИ: К вашим услугам...
     КИЛИ: К вашим услугам...
     Оба падают с ног.
     БЭРД: Да сколько же вас тут?
     Он открывает еще одну большую бочку - из нее выпадают Бифур и Бофур.
     БЭРД: Та-ак... Услуги ваши мне сейчас не нужны, скажите  только,  как
вас зовут...
     БИФУР: Бифур.
     БОФУР: Бофур.
     БЭРД: Очень приятно... А еще есть?
     БАЛИН: Должны быть...
     Из новой бочки выпадает толстый Бомбур, он вообще не подает признаков
жизни.
     БАЛИН: Его  зовут  Бомбур...  Не  обращайте  внимания,  кажется,  его
укачало...
     Фили и Кили поднимают Бомбура на ноги, тот ошалело вертит головой  по
сторонам. Бэрд тем временем открывает еще одну бочку  -  из  нее  выпадает
Торин.
     ТОРИН: Торин, король Подгорного государства...
     ДВАЛИН: Вот теперь все в сборе.
     БАЛИН: Постойте, а где же господин Воришка?
     Раздается громкий чих, и из-за бочек появляется мокрый, взъерошенный,
едва стоящий на ногах Бильбо.
     БИЛЬБО: Меня зовут Бильбо Торбинс, я хоббит.
     БАЛИН: Вот теперь точно все в сборе...
     БЭРД: И куда же вы... э-э-э... направлялись столь необычным способом?
     ТОРИН:  Я  сын  Трейна,  внук  Трора,  наследный  король   Подгорного
государства! Я вернулся!
     Торин, не смотря на  потрепанный  вид,  действительно  выглядит,  как
король. Бэрд невольно отступает в сторону.
     БЭРД (растеряно): Вернулся?..
     ТОРИН: Да! Мы пришли, чтобы забрать у  коварного  дракона  сокровища,
принадлежащие нам по праву!
     БЭРД: Ну что ж, если так, то мы - жители Озерного  города  -  поможем
вам, чем сможем...  Дадим  кров,  накормим,  поможем  добраться  до  самой
горы... Ну а там уж - сами...
     Бэрд слегка усмехается.
     Сцена темнеет.


     Гномы и Бильбо  расположились  на  небольшой  площадке  перед  ровным
участком скалы, вниз  с  площадки  ведут  старые  ступени.  Бильбо  сидит,
подперев голову кулачками, и смотрит на участок скалы. Гномы бьют  кирками
скалу, пытаясь обнаружить в ней дверь, но  кирки  ломаются  с  первого  же
удара.
     БАЛИН: Тут ничего не поделаешь - это заклятье...
     ДВАЛИН (Бильбо): Господин Воришка, когда-то вы сказали, что  посидите
на пороге и непременно что-нибудь придумаете. Ну вот мы и дошли  да  самой
Горы, нашли место, где, судя по карте, должна быть дверь,  и  вот  уже  не
один день сидим на пороге... Вы что-нибудь придумали?
     БИЛЬБО (равнодушно): Я думаю...
     ТОРИН (задумчиво): Завтра пойдет последняя неделя осени.
     БАЛИН: За ней придет зима...
     ДВАЛИН: И наступит следующий год... И бороды у нас будут расти,  пока
не свесятся со скалы и не достанут до самой долины... А  здесь  ничего  не
произойдет...
     БАЛИН: Солнце заходит...
     На  краю  площадки  появляется   Дрозд.   Он   садится   на   камень,
осматривается по сторонам  и  начинает  выискивать  что-то  в  расщелинках
камня. Никто не обращает на него  внимания.  Бильбо  поворачивает  голову,
замечает Дрозда.
     БИЛЬБО: Смотрите! Смотрите скорей! Это же Дрозд, а солнце заходит! Вы
помните старинную надпись?
     Быстро темнеет. Гномы всматриваются в горизонт.
     БАЛИН: Ну же... ну... где этот луч...
     ДВАЛИН: Все... Солнце зашло... Ничего не будет...
     Вдруг в полутьме  прорывается  последний  красный  луч,  он  проходит
сквозь отверстие в камне, на котором сидит Дрозд, и падает на скалу.
     ДРОЗД: Чирик-чирик!
     Из скалы выпадает камень и становится видна замочная скважина.
     БИЛЬБО: Ключ! Торин, скорее ключ! А то будет поздно!
     К скале подбегает Торин с ключом и вставляет его в замочную скважину.
В этот момент луч гаснет. Дверь медленно открывается,  из  нее  вырывается
сноп драконьего дыма. Все шарахаются в сторону.
     Все вокруг погружается во тьму,  и  только  из-за  двери  прорывается
слабое зловеще-красное свечение.
     ТОРИН (церемонно и высокопарно): Ну  вот  и  наступило  время,  чтобы
уважаемый господин Торбинс, доказавший за время долгого и  трудного  пути,
что он  отличный  товарищ  и  надежный  компаньон,  что  его  храбрость  и
находчивость значительно превышают  его  невысокий  рост,  а  его  везение
превосходит все ожидания... Наступило время для того, чтобы он оказал  нам
последнюю - самую главную - услугу, ради которой  он,  собственно,  и  был
включен в нашу компанию...
     БИЛЬБО (чуть грубовато прерывает Торина): Если  вы  хотите,  о  Торин
Дубощит, да удлинится твоя борода, чтобы я первым полез в потайную  дверь,
то так прямо и скажите! Я вполне мог бы отказаться от этого, так  как  уже
неоднократно выручал вас из беды, и вы мне кое-чем  обязаны...  Но  что-то
вселяет в меня уверенность, похоже, за  время  этого  путешествия  я  стал
больше верить в свою звезду. В общем, я согласен заглянуть  туда  разок...
Кто составит мне компанию?
     БОМБУР: Нет уж, что-то не хочется...
     ДВАЛИН: Знаете, как-нибудь в другой раз...
     ФИЛИ: Как-то... это...
     КИЛИ: Это... как-то...
     БАЛИН: Я пожалуй переступлю  с  тобой  порог...  пройду  немножко,  и
постою в проходе... Чтобы в крайнем случае было, кого позвать на помощь...
     Дрозд слетает с камня, садится Бильбо на плече и что-то чирикает.
     ДРОЗД: Чирик-чирик!
     БИЛЬБО: Вот кто хочет пойти со мной... Ну что ж... (гномам) Тогда, до
встречи...
     Бильбо с Дроздом на плече входит в потайную дверь.
     Сцена темнеет.


     Перед сценой появляется Гэндальф.
     ГЭНДАЛЬФ: Ну что можно сказать гномам в оправдание?  Только  то,  что
они, действительно, собирались  щедро  заплатить  Бильбо  за  услугу.  Они
специально наняли его на сложную и опасную работу и предоставили самому ее
выполнять, раз уж он согласился. Что правда, то правда: гномы не герои,  а
расчетливый народец, и главное для них - богатство. Есть, конечно, и среди
них подлецы и обманщики, только к Торину и компании это не относится - они
гномы честные и порядочные... Однако и от них не  надо  требовать  слишком
многого...
     Сцена начинает светится  слабым,  ярко-красным  светом.  Это  пещера,
когда-то принадлежавшая гномам, а теперь занятая драконом. На стенах видны
обветшалые остатки  прежней  отделки,  в  центре  в  кучу  свалены  гномьи
драгоценности. Прямо на этой куче лежит огромная голова дракона.
     Из маленького прохода появляется Бильбо. Его освещает лучик света. За
ним нерешительно идет Дрозд.
     Бильбо подходит к куче драгоценностей. Дрозд остается в проходе.
     БИЛЬБО (еле слышным шепотом): Ух ты! Вот это да!
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 52
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама