Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Боб Шоу Весь текст 386.61 Kb

Венок из звезд

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 33
вежливо, но безразлично, и Снук отвечал ей тем же. Однако  он  постоянно
ощущал  ее  присутствие.  Какое-то объемное, словно радарное, восприятие
происходящего позволяло ему, даже не глядя на Пруденс, всякий раз знать,
где  она  и  что делает. Это вторжение в его мысли задевало и беспокоило
Снука; когда же он поймал себя  на  том,  что  увлеченно  изучает  такие
мелочи,  как  рисунок  на  пуговицах  ее кофточки или строчку на туфлях,
охватившее  его  чувство  досады  только  усилилось.   Развалившись   на
просторном  заднем  сиденье  в  полумраке  машины,  которую Амброуз взял
напрокат во второй  половине  дня,  Снук  погрузился  в  воспоминания  о
девушках,  с  которыми  ему доводилось встречаться прежде. Взять хотя бы
Еву,  немку,  переводчицу  в   Малакке,   отлично   понимавшую   принцип
сексуальной  независимости...  Они  встречались  каких-нибудь  три  года
назад, но Снук, к своему огорчению, вдруг осознал, что уже не помнит  ее
лица.
     - ... нужно дать планете имя, - донесся до него  голос  Амброуза  с
переднего  сиденья.  -  Она  всегда  в  полном  смысле  этого слова была
подземным царством, но мне кажется, будет неправильно назвать ее Гадес.
     -  Геенна  даже хуже, - возразила Пруденс. - Можно Тартар, но, если
не ошибаюсь, это еще глубже, чем Гадес.

                                - 46 -

     -  Едва  ли  подходящее название в теперешней ситуации. Из рассказа
Гила о расположении уровней шахты следует,  что  антинейтринная  планета
полностью  выйдет  за  пределы  Земли  примерно  через  семьдесят лет. -
Амброуз повернул руль, объезжая яму на дороге, и на мгновение  свет  фар
залил  придорожные деревья. - При условии, разумеется, что планеты будут
продолжать расходиться с такой же скоростью.
     -  Вспомнила! - Пруденс придвинулсь к Амброузу, и Снук, наблюдавший
за ними из полутьмы своего уединения, понял, что  она  схватила  его  за
руку. - Авернус!
     - Авернус? Впервые слышу.
     - Я знаю только, что это один из мифологических подземных миров, но
его  название  гораздо  более  благозвучно,   чем   Гадес.   Даже   чуть
пасторально, а?
     - Пожалуй, - согласился Амброуз. - Отлично! Вы только что окрестили
свою первую планету.
     - Теперь осталось разбить о нее бутылку шампанского.  Я  всегда  об
этом мечтала!
     Амброуз рассмеялся, оценив шутку, Снук  же  помрачнел  еще  больше.
Ситуация  на  шахте складывалась напряженная и опасная, в такой ситуации
неплохо иметь за спиной  батальоны  солдат,  а  он  возвращался  туда  в
компании аристократа-ученого, быть может, последнего такого типа в мире,
и его новой подружки. Вдобавок  Снука  беспокоило,  что  ему,  возможно,
придется слушать их болтовню всю ночь, и такая перспектива его совсем не
радовала. Он  принялся  довольно  громко  насвистывать,  выбрав  старую,
всегда  нравившуюся  ему  своей грустью мелодию "Радости любви". Пруденс
выдержала несколько тактов, затем наклонилась и  включила  радио.  Звуки
мощного оркестра, исполняющего ту же мелодию, заполнили машину.
     - Как это вам удалось? - спросил Амброуз, полуобернувшись к Снуку.
     - Что именно?
     - Вы начали насвистывать мелодию, а затем ту же  самую  мелодию  мы
услышали  по радио. - Проблема явно заинтересовала Амброуза. - У вас что
- приемник в ухе?
     -  Нет. Я сам начал насвистывать. - Снук никак не мог взять в толк,
почему   его   попутчика   заинтересовало   это    совпадение:    ничего
исключительного он здесь не видел.
     -  Вы  когда-нибудь  задумывались,   насколько   такое   совпадение
невероятно?
     - Ну, видимо, не так уж и невероятно, - сказал Снук. - Со мной  это
иногда случается.
     - Так вот, вероятность его на самом деле фантастически мала. Я знаю
кое-кого,  кто  занимается исследованиями экстрасенсорного восприятия, и
полагаю, они  с  удовольствием  прибрали  бы  вас  к  рукам.  -  Амброуз
разошелся.  - А вам не приходило в голову, что вы обладаете способностью
к телепатии?
     -  На  радиочастотах? - съязвил Снук, раздумывая, не следует ли ему
пересмотреть свою оценку положения Амброуза в научном мире. Он уже знал,
что  тот  защитил  диссертацию  по  ядерной  физике и занимает должность
директора планетария, но только сейчас  до  него  дошло,  насколько  эти
достижения  несовместимы.  Возможно,  он связался просто с гладкоречивым
фанатиком.
     -  Нет,  не  на  радиочастотах,  тут  ничего  не  выйдет, - ответил
Амброуз. - Но если тысячи людей вокруг слушают эту мелодию по радио, вы,
возможно, воспринимаете ее прямо от них.

                                - 47 -

     - Я стараюсь жить подальше  от  людей.  -  У  Снука  уже  появились
сомнения  относительно  всей  теории  антинейтринной  вселенной.  Там, в
отеле, под действием джина и увлеченности Амброуза, он почти  поверил  в
ее логичность и естественность, но...
     - У вас  бывают  какие-нибудь  другие  проявления?  -  не  унимался
Амброуз.  - Предчувствия, например? Вам не случалось ощущать приближение
чего-то еще до того, как событие действительно произойдет?
     -  Я...  -  Вопрос  вдруг  вызвал  у Снука какое-то подсознательное
беспокойство.
     Неожиданно в разговор вступила Пруденс.
     - Я когда-то читала  про  человека,  который  обладал  способностью
принимать  радиопередачи,  потому что у него были металлические пломбы в
зубах.
     Снук благодушно рассмеялся, подыгрывая ей.
     - Несколько зубов у меня и в самом деле похожи  на  стальные  тумбы
для швартовки, - солгал он.
     -  Когда  человек  находится  близко  от  мощной  радиостанции,   -
упорствовал  Амброуз,  - возможны всякие эффекты, но это не имеет ничего
общего с... - Он не докончил фразы, так как музыка по  радио  неожиданно
прервалась и зазвучали позывные станции.
     - Мы прерываем нашу передачу, - произнес взволнованный голос, - так
как  к  нам  только  что поступило сообщение о серьезном столкновении на
границе Баранди и Кении неподалеку от магистрали  из  Кисуму  в  Накуру.
Сообщается,  что перестрелка возникла между барандийскими силами обороны
и подразделением кенийской армии, вторгшимся на  территорию  республики.
Соглсно  поступившему  из  президентского  дворца  коммюнике, захватчики
понесли тяжелые потери и были отброшены. Гражданскому населению  Баранди
опасность  не  угрожает. Национальная радиокорпорация Баранди обращается
ко всем гражданам страны, где бы они ни находились.
     Снова прозвучали позывные, а потом вернулась музыка.
     - Что это означает, Гил? - Амброуз выглянул в боковое окно,  словно
ожидал увидеть вспышки взрывов. - Нас это как-нибудь коснется?!
     - Нет. Похоже, очередная выходка Фриборна. - И Снук рассказал,  что
знал,  о  структуре  вооруженных  сил  Баранди, закончив рассказ краткой
характеристикой полковника Томми Фриборна.
     - Вот уж правду говорят, - прокомментировал Амброуз, - что в каждом
психе прячется полковник, которому не терпится выбраться.
     - Здорово! - Пруденс рассмеялась и придвинулась поближе к Амброузу.
- Поездка получается веселее, чем можно было ожидать.
     Устроившись  поудобнее на заднем сиденье, Снук закурил, размышляя о
том, как трудно быть хозяином собственной жизни. В данном случае он  мог
точно  указать,  когда  ситуация стала выходить из-под его контроля: все
началось с того момента, когда, поддавшись на уговоры Джорджа Мерфи,  он
согласился  поговорить  с  шахтером,  впавшим  в  истерику. С тех пор он
втягивался все больше и больше. Казалось бы, сейчас самое время  вернуть
свою  непричастность к тому, что происходит с человечеством, начав новый
виток жизни в каком-нибудь другом  далеком  уголке  планеты.  Для  этого
человеку-нейтрино  следовало  бы  только  ускользнуть, но слишком сильны
стали удерживающие его узы. Он сам  позволил  себе  взаимодействовать  с
другими   элементарными  частицами  человеческого  общества,  и  теперь,
похоже, оказался в сфере его притяжения...
     Когда  они подъехали к бунгало Снука, лучи фар выхватили из темноты
фигуры троих людей, сидящих на ступеньках у входа. Памятуя  об  утреннем
визите  солдат,  Снук  вышел  из  машины  первым, но, узнав среди гостей
Джорджа Мерфи, облегченно вздохнул.  Двое  других  были  ему  незнакомы.
Белокожие,  на  вид  почти  мальчишки,  оба  с  усами  песочного  цвета.

                                - 48 -

Принарядившийся  в  серебристые  вельветовые   джинсы   Мерфи   подошел,
улыбаясь, и помахал забинтованной рукой.
     - Гил, - сказал  он  радостно,  -  не  представляю,  как  тебе  это
удалось.
     - Что удалось?
     -  Научная  комиссия.  Мне позвонил Ален Картье и сказал, что шахта
официально  закрывается  до  окончания  исследований.  А  мне  приказано
оказывать содействие тебе и твоей группе.
     - Говоришь, группа... - Снук обернулся  к  машине,  где  Амброуз  и
Пруденс собирали вещи. - Сам видишь, у нас здесь не совсем Манхэттенский
проект.
     Мерфи взглянул в том же направлении.
     - Это все?
     -  Пока  -  да.  Насколько  я  понял,  пресса проявила значительный
интерес к нашим призракам, но то, как они обошлись с сообщением  Хелига,
должно быть, не очень впечатлило научные круги. А кто это с тобой?
     - Двое парней с завода электроники. Бенни и  Дес.  Они  так  хотели
увидеть призраков, что прибыли из города на мотоцикле еще в полдень. Как
раз перед этим я разговаривал с Картье и предложил им подождать, пока ты
вернешься. Может, они будут полезны?
     - Это пусть решает доктор Амброуз, - серьезно  сказал  Снук,  -  но
лично я полагаю, что любая помощь для нас будет нелишней.

     Как   и  предполагал  Снук,  Пруденс  Девональд  даже  не  подумала
заглянуть на кухню, так что следующие несколько часов ему пришлось почти
непрерывно  варить  кофе.  Изредка  он  заходил  в  комнату, внимательно
наблюдая за тем, как Амброуз объясняет свою теорию Мерфи, Бенни  Калверу
и  Десу  Квигу.  Молодые  люди,  как  оказалось, новозеландцы с солидной
подготовкой в  области  электроники,  прибыли  в  Баранди,  привлеченные
высокими  заработками,  которые  предлагал  завод, созданный четыре года
назад по инициативе президента Огилви для укрепления  экономики  страны.
Присмотревшись,  Снук  пришел  к  выводу, что они неглупы, и с интересом
отметил, что после хаотичного обсуждения  оба  полностью  согласились  с
теорией Амброуза, о чем свидетельствовал их неподдельный энтузиазм.
     Джордж Мерфи, также увлеченный новыми идеями, по  просьбе  Амброуза
отправился  в  административный  корпус за схемами расположения туннелей
шахты. Когда он вернулся, Амброуз клейкой лентой прикрепил схемы к стене
и  подробно расспросил Мерфи о точном положении тех мест, где появлялись
призраки, после чего  прочертил  на  разрезе  шахты  две  горизонтальные
линии.  Измерив расстояние между ними, он через равные промежутки провел
еще несколько линий над двумя первыми. Восьмая линия оказалась  как  раз
над уровнем земли.
     - Нижняя линия расположена примерно там,  где  авернианцев  впервые
заметил этот шахтер, Харпер, - сказал Амброуз. - Вторая линия показывает
уровень,  которого  они  достигли  на  следующее  утро,  когда  Гил   их
сфотографировал.  Как следует из масштаба схемы, это на пятьсот с лишним
метров  выше.  Если  предположить,  что  скорость  расхождения  Земли  и
Авернуса  постоянна,  мы можем предсказать уровни, куда они поднимутся в
следующие дни. С момента последнего наблюдения прошло более двух  суток,
значит,  можно ожидать, что завтра на рассвете авернианцы поднимутся вот
до этого уровня. - Амброуз коснулся пятой снизу линии, которая проходила
сразу сквозь множество туннелей.
     - Можно, конечно, ждать их на любом  из  нижних  уровней,  но,  как
свидетельствует   геометрия  движения,  по  достижении  наивысшей  точки
подъема должен быть период, когда они почти останавливаются относительно

                                - 49 -

нас.  Из  схемы  видно, что, по счастью, этот уровень хорошо разработан.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 33
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама