Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Сидни Шелдон Весь текст 539.61 Kb

Конец света

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34 35 36 37 38 ... 47
охотятся агенты служб безопасности как минимум шести стран.
     "Здесь должно быть дерево", - подумал  Роберт,  вспомнив  анекдот  об
охотнике на тигров: "Огромный тигр мчался  прямо  на  меня,  оруженосцы  в
панике разбежались, спрятаться было негде, не видно  было  ни  дерева,  ни
кустика. А зверь приближался все ближе  и  ближе".  "Как  же  вам  удалось
спастись?"  -  спросил  слушатель.  "Я  добежал  до  ближайшего  дерева  и
взобрался на него". - "Но ведь вы же сказали, что там не было деревьев". -
"Неужели вы не понимаете,  что  там  все  равно  _д_о_л_ж_н_о_  было  быть
дерево!" "И мне нужно найти это дерево", - подумал Роберт.
     Роберт оглядел площадь, в этот час она была пустынна. Он  решил,  что
настало время поговорить с  человеком,  который  вверг  его  в  весь  этот
кошмар, с генералом Хиллиардом. Но следовало  быть  предельно  осторожным,
современные средства электроники могли проследить, откуда  он  звонит.  Он
увидел, что две телефонные будки, стоящие рядом, свободны. Отлично. Роберт
не стал набирать личный номер генерала Хиллиарда, который тот дал  ему,  а
набрал  номер  коммутатора  Агентства  национальной  безопасности.   Когда
ответил оператор, Роберт  попросил  соединить  его  с  кабинетом  генерала
Хиллиарда.
     Спустя минуту ему ответила секретарша.
     - Кабинет генерала Хиллиарда.
     - Не кладите трубку, пожалуйста, ждите  междугородного  разговора,  -
сказал Роберт. Он оставил трубку висеть, быстро заскочил в другую будку  и
набрал этот же номер.
     - Кабинет генерала Хиллиарда, - ответила другая секретарша.
     - Не кладите трубку, ждите междугородного разговора, - сказал Роберт,
поспешил в третью будку и снова набрал  номер.  Теперь  ему  ответила  уже
третья секретарша.
     -  Говорит  коммандер  Беллами,  я  хочу   поговорить   с   генералом
Хиллиардом, - сказал Роберт.
     В голосе секретарши прозвучало удивление.
     - Минутку, коммандер. -  Она  нажала  кнопку  селектора.  -  Генерал,
коммандер Беллами на третьей линии.
     Генерал Хиллиард повернулся к Гаррисону Келлеру.
     - Беллами на третьей линии, быстро проследите, откуда звонок.
     Гаррисон Келлер подскочил к телефону, стоящему на боковом столике,  и
набрал номер Центра связи, работавшего круглосуточно. Ему ответил дежурный
офицер:
     - Центр связи, Адамс слушает.
     - Сколько времени потребуется, чтобы проследить, откуда нам звонят? -
шепотом спросил Келлер.
     - Одну-две минуты.
     - Приступайте, кабинет генерала Хиллиарда, третья  линия.  Я  буду  у
телефона. - Он посмотрел на генерала и кивнул.
     Генерал Хиллиард взял трубку телефона.
     - Это вы, коммандер?
     В Центре связи Адамс ввел номер телефона в компьютер.
     - Я подумал, что пришло время поговорить, генерал, - сказал Роберт.
     - Рад, что вы позвонили, коммандер. А почему  вы  не  приехали  сюда,
чтобы обсудить ситуацию? Могу организовать для вас самолет, и через...
     - Нет, спасибо. Самолеты часто разбиваются, генерал.
     В  Центре  связи  вовсю  работала  электронная  система,  на   экране
компьютера начало высвечиваться АХ121-В... АХ122-С... АХ123-С...
     - Ну что там? - прошептал в трубку Келлер.
     - Центр связи в Нью-Джерси вышел на Вашингтон, сэр, это междугородный
звонок, не кладите трубку.
     На  экране  компьютера  все   исчезло,   потом   появилась   надпись:
"Междугородная линия связи N_1".
     - Звонок идет откуда-то из Европы, сейчас проследим страну...
     -  Коммандер   Беллами,   мне   кажется,   что   произошло   какое-то
недоразумение. У меня есть предложение...
     Роберт повесил трубку.
     Генерал повернулся к Келлеру.
     - Проследили?
     - Ну что там? - спросил Келлер у Адамса.
     - Мы его потеряли.
     Роберт зашел во вторую будку и взял трубку.
     -  Коммандер  Беллами  звонит  по  второй  линии,  -  раздался  голос
секретарши.
     Хиллиард и Келлер переглянулись, генерал нажал кнопку второй линии.
     - Коммандер?
     - Позвольте мне сделать предложение, - сказал Роберт.
     Генерал прикрыл рукой микрофон.
     - Пусть снова проследят.
     - Он снова звонит, вторая линия, действуйте быстрее, - шепнул  Келлер
Адамсу.
     - Слушаю вас, коммандер, - сказал Хиллиард.
     - Мое предложение заключается в том, генерал, что вы  отзываете  всех
своих людей. Немедленно.
     - Вы, наверное, просто не понимаете ситуацию, коммандер. Мы могли  бы
обсудить эту проблему, если...
     - Я знаю, как вы ее собираетесь  обсуждать.  Имеется  приказ  о  моей
ликвидации. Я хочу, чтобы вы его отменили.
     В  Центре  связи  на  экране  компьютера  появились  новые   надписи:
АХ155-С... Атлантическая линия N_1... линия 301... Рим...
     - Нашли, - передал Адамс по телефону, - он звонит из Рима.
     - Нужен номер телефона и его местонахождение, - сказал Келлер.
     В Риме Роберт бросил взгляд на часы.
     - Вы поручили мне задание, и я его выполнил, - сказал он.
     - Отлично потрудились, коммандер. Я как раз хотел...
     В трубке раздались гудки. Генерал повернулся к Келлеру.
     - Он снова повесил трубку.
     - Засекли? - спросил Келлер у Адамса.
     - У нас было слишком мало времени, сэр.
     Роберт перешел в следующую будку и взял трубку.
     -  Коммандер  Беллами  на  первой  линии,  генерал,  -  прозвучал  по
селектору голос секретарши.
     - Найдите этого ублюдка! - рявкнул генерал и взял  трубку.  -  Слушаю
вас, коммандер.
     - Слушайте меня, генерал, и  слушайте  очень  внимательно.  Вы  убили
массу невиновных людей, и, если вы не отзовете своих агентов, я обращусь к
средствам информации и расскажу им, что происходит.
     - Не советую вам делать этого, если не хотите, чтобы началась мировая
паника. Пришельцы реально существуют, и  мы  беззащитны  перед  ними.  Они
готовы к действиям. Вы просто не представляете себе, что произойдет,  если
эти сведения просочатся наружу.
     - Вы тоже не представляете, - отпарировал Роберт. - Я не оставлю  вам
никаких шансов. Прекратите  охоту  за  мной.  Если  будет  еще  хоть  одно
покушение на мою жизнь, я обращаюсь в прессу.
     - Хорошо, - сказал генерал Хиллиард. - Вы  победили,  я  отменю  свой
приказ. Мы можем...
     - Ваша служба слежения сейчас, наверное, старается вовсю,  -  оборвал
его Роберт. - Желаю удачи.
     Связь оборвалась.
     - Выяснили? - прокричал Келлер в телефон.
     - Почти, сэр, - ответил Адамс. - Он звонил откуда-то из центра  Рима,
все время с разных номеров.
     - Ну что? - спросил Хиллиард, выжидательно глядя на Келлера.
     - Мне очень жаль, генерал. Единственное, что  удалось  выяснить,  так
это то, что он в Риме. Вы верите в его угрозу? Прекращаем охоту за ним?
     - Нет. Мы его уничтожим.


     Роберт снова прикинул свои шансы, они были ничтожно малы.  Его  будут
искать в аэропортах, на жалезнодорожных  вокзалах,  на  автостанциях  и  в
агентствах по прокату автомобилей. В гостиницы он тоже  не  мог  соваться,
потому что итальянская служба безопасности уже наверняка разослала по  ним
его описание и фотографии. И все же ему  надо  было  как-то  выбраться  из
Рима. Ему нужно  было  прикрытие,  лучше  всего  спутница,  они  не  будут
обращать внимание на мужчину в сопровождении женщины. Да, для начала  надо
было найти женщину.
     На углу стояло такси. Роберт взъерошил волосы, сдвинул набок  галстук
и нетвердой походкой подошел к такси.
     - Эй! - крикнул он. - Послушай!
     Водитель с неприязнью посмотрел на него.
     Роберт вытащил из кармана двадцатидолларовую банкноту и  сунул  ее  в
руку таксисту.
     - Эй, приятель, надо кого-нибудь трахнуть. Ты  меня  понимаешь?  Черт
побери, да ты говоришь по-английски?
     Таксист взглянул на банкноту.
     - Вам нужна женщина?
     - Угадал, парень. Мне нужна женщина.
     - Садитесь, - сказал таксист.
     Роберт плюхнулся на заднее  сиденье,  и  машина  тронулась  с  места.
Оглянувшись в заднее стекло, он убедился, что за ними  никто  не  следует.
"Тебя разыскивают службы безопасности половины стран мира".  Это  были  не
пустые слова, у них имелся приказ убить его.
     Спустя двадцать минут они приехали в Тор ди Оунто -  римский  квартал
публичных домов,  в  котором  обитали  проститутки  и  сутенеры.  Водитель
остановил машину на углу.
     - Здесь вы найдете женщину, - сказал он.
     - Спасибо, приятель. - Роберт заплатил еще по  счетчику  и  вылез  из
такси, которое моментально умчалось.
     Он огляделся по сторонам. Полиции не было, всего несколько  машин,  а
так  в  основном  пешеходы.  По   улице   прогуливалось   больше   десятка
проституток. Прислушиваясь к требованиям моралистов,  полиция  раз  в  два
месяца сгоняла проституток с фешенебельной виа Венето в этот район,  чтобы
они не мешали старым аристократкам спокойно пить чай у "Дони".  Многие  из
проституток были довольно привлекательны  и  хорошо  одеты,  одна  из  них
особенно приглянулась Роберту.
     Ей, похоже, было слегка за двадцать, длинные темные волосы,  одета  в
черную  юбку,  белую  блузку  и  жакет  из   верблюжьей   шерсти.   Роберт
предположил, что она второразрядная актриса или манекенщица.
     Она бросила взгляд на Роберта, и он подошел к ней.
     - Эй, крошка, - заплетающимся  языком  произнес  он,  -  ты  говоришь
по-английски?
     - Да.
     - Отлично. Мы можем прекрасно провести время.
     Она неуверенно улыбнулась, смущенная тем, что Роберт выглядел пьяным.
     - Может быть, тебе сначала протрезвиться? - По-английски она говорила
с мягким итальянским акцентом.
     - Эй, да я вполне трезвый.
     - Это будет стоить тебе сто долларов.
     - Договорились, крошка.
     - Тогда пошли. Здесь прямо за углом есть гостиница.
     - Великолепно, как тебя зовут, птенчик?
     - Пьера.
     -  А  меня  Генри.  -   Вдали   показался   полицейский   автомобиль,
направляющийся в их сторону. - Пойдем отсюда.
     Остальные  женщины  завистливыми  взглядами  проводили  Пьеру  и   ее
клиента-американца.
     Гостиница была,  конечно,  не  "Хасслер",  но  прыщеватый  парень  за
стойкой не потребовал паспорт. Он всего лишь  на  секунду  поднял  голову,
протягивая Пьере ключ.
     - Пятьдесят тысяч лир.
     Пьера посмотрела на Роберта, он вытащил из  кармана  деньги  и  отдал
клерку.
     В комнате стояла большая кровать, маленький  столик,  два  деревянных
стула, над раковиной висело зеркало. На двери была приколочена вешалка для
одежды.
     - Ты должен заплатить мне вперед.
     - Конечно. - Роберт отсчитал сто долларов.
     - Спасибо.
     Пьера начала раздеваться, а Роберт подошел к окну. Отодвинув  краешек
занавески, он выглянул на улицу. Похоже, что все  было  нормально.  Роберт
надеялся, что сейчас его преследователи охотятся  за  красным  грузовиком,
возвращающимся во Францию,  в  который  он  сунул  ту  странную  кредитную
карточку. Он отпустил занавеску и обернулся.  Пьере  была  уже  совершенно
раздета, у нее было на удивление прекрасное тело: крепкая  молодая  грудь,
округлые бедра, узкая талия, длинные, стройные ноги.
     Она посмотрела на Роберта.
     - Ты что, не собираешься раздеваться, Генри?
     Ему надо было как-то словчить.
     - Сказать по правде, мне кажется, что я  немного  перебрал,  так  что
толку от меня никакого.
     Пьера посмотрела на него с удивлением.
     - Тогда почему ты?..
     - Если я посплю, то утром мы сможем заняться с тобой любовью.
     Пьера пожала плечами.
     - Я должна работать, на этом я потеряю деньги...
     - Не беспокойся, это моя забота. - Он вытащил  из  кармана  несколько
стодолларовых банкнот и протянул ей. - Этого хватит?
     Пьера  задумчиво  посмотрела  на  деньги.  Предложение   было   очень
соблазнительным, на улице холодно, а  дела  идут  неважно.  Но,  с  другой
стороны, было что-то странное в этом мужчине.  В  первую  очередь,  он  не
казался таким уж пьяным, хорошо одет, при больших деньгах, мог отвести  ее
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34 35 36 37 38 ... 47
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама