увидел Роберт, выйдя в зал аэропорта, была Сюзан. Он остановился
потрясенный. Сюзан стояла спиной к нему, и на какое-то мгновение он
подумал, что ошибается, но потом услышал ее голос.
- Спасибо, меня ожидает автомобиль.
Роберт подошел к ней.
- Сюзан...
Она повернулась и в изумлении уставилась на него.
- Роберт! Вот так совпадение! Прекрасный сюрприз.
- Я думал, что ты в Гибралтаре, - сказал Роберт.
Сюзан улыбнулась.
- Да, мы едем туда, но у Монте здесь какие-то дела. Мы улетаем
вечером. А что ты делаешь в Риме?
"Спасаю свою жизнь".
- Завершаю работу. - "Это мое последнее задание, дорогая, я
увольняюсь со службы. Теперь мы все время сможем быть с тобой вместе, и
уже ничто не сможет снова разлучить нас. Бросай Монте и возвращайся ко
мне". Но Роберт не смог заставить себя произнести эти слова. Она была
счастлива в своей новой жизни. "Оставь ее в покое", - подумал Роберт.
Сюзан внимательно посмотрела на него.
- Ты выглядишь усталым.
Он улыбнулся.
- Пришлось немного помотаться.
Они посмотрели друг другу в глаза. Их все-таки тянуло друг к другу, в
их памяти еще сохранился огонь желаний, смех, тоска по любимому.
Сюзан взяла его за руку и нежно произнесла:
- Роберт. О, Роберт. Я хотела бы, чтобы мы...
- Сюзан...
И в этот самый момент подошел плотный мужчина в шоферской форме.
- Машина подана, миссис Бэнкс. - И после его слов что-то оборвалось.
- Спасибо, - ответила Сюзан шоферу и повернулась к Роберту. - Прости,
но мне пора. Пожалуйста, береги себя.
- Обязательно. - Он посмотрел ей вслед. Ему так много хотелось
сказать ей, было очень приятно снова увидеть ее, но что-то во всем этом
настораживало его. Ну конечно! Случайное совпадение. _Е_щ_е _о_д_н_о
с_л_у_ч_а_й_н_о_е _с_о_в_п_а_д_е_н_и_е_.
Он взял такси и поехал в отель "Хасслер".
- Добро пожаловать, коммандер.
- Спасибо.
- Я скажу мальчику, чтобы отнес ваши вещи.
- Минутку. - Роберт посмотрел на часы: десять вечера. Ему так
хотелось подняться в свой номер и лечь спать, но сначала надо было
позаботиться о паспорте. - Я сейчас не буду подниматься в номер, но буду
благодарен вам, если туда отнесут мои вещи.
- Конечно, коммандер.
Когда Роберт повернулся, чтобы выйти из отеля, открылась дверь лифта
и оттуда вывалилась хохочущая и орущая толпа. Было ясно, что они изрядно
навеселе. Один из них, крепкий краснолицый мужчина, помахал рукой Роберту.
- Привет, старина... как дела?
- Отлично, - ответил Роберт. - Просто великолепно.
Он пересек вестибюль и вышел к стоянке такси. Уже садясь в машину,
обратил внимание на подозрительный серый "опель", припаркованный на другой
стороне улицы. Как-то неестественно он выглядел в окружении больших,
роскошных автомобилей.
- Виа Монте Граппа, - назвал Роберт адрес водителю. Всю дорогу Роберт
поглядывал в заднее стекло, но серого "опеля" не было видно. "Я начинаю
нервничать", - подумал Роберт. Когда они приехали на виа Монте Граппа,
Роберт вылез на углу и, расплачиваясь с шофером, краешком глаза заметил в
отдалении серый "опель", хотя готов был поклясться, что тот не следовал за
их машиной. Расплатившись, он медленно двинулся по улице, останавливаясь у
витрин. Теперь он убедился, что серый "опель" медленно движется за ним.
Дойдя до перекрестка Роберт свернул на улицу с односторонним движением и
направился в сторону, противоположную движению транспорта. "Опель" в
нерешительности остановился на перекрестке, потом проехал дальше,
очевидно, с намерением перехватить Роберта на другом конце улицы. Тогда
Роберт развернулся и снова вернулся на виа Монте Граппа. Серого "опеля"
нигде не было видно.
Роберт поймал такси и назвал шоферу адрес:
- Виа Монтичелли.
Здание было старым, невзрачным. Роберту много раз приходилось бывать
в нем во время выполнения различных заданий. Он поднялся по ступенькам и
постучал в дверь. Кто-то посмотрел в глазок, и через секунду дверь
распахнулась.
- Роберто! - воскликнул открывший дверь мужчина и обнял Роберта. -
Как дела, дружище?
Мужчине было за шестьдесят, коротко остриженные седые волосы, густые
брови, пожелтевшие зубы. Он закрыл дверь за Робертом и запер ее на ключ.
- Все отлично, Рикко.
У Рикко не было фамилии. "Такому человеку, как я", - обычно хвастался
он, - "вполне достаточно просто имени".
- Чем могу помочь тебе на этот раз, дружище?
- Я занят одним делом и очень спешу, - сказал Роберт. - Ты можешь
сделать мне паспорт?
Рикко улыбнулся.
- Или римский папа не католик? - Он подошел к шкафчику в углу комнаты
и открыл его. - Какую страну ты предпочитаешь? - Рикко достал из шкафчика
пачку разноцветных паспортов и показал ее Роберту. - Есть греческий
паспорт, турецкий, югославский, английский...
- Мне нужен американский, - сказал Роберт.
Рикко вытащил из пачки паспорт в синей обложке.
- Вот, пожалуйста. Имя Артур Баттерфилд тебя устраивает?
- Вполне.
- Если станешь вот сюда к стене, то я сделаю фотографию.
Роберт подошел к стене, а Рикко открыл ящик и вытащил из него
"Полароид". Через минуту Роберт разглядывал свою фотографию.
- Я не улыбнулся, - сказал Роберт.
Рикко удивленно посмотрел на него.
- Что?
- Я не улыбнулся. Сделай другую фотографию.
Рикко пожал плечами.
- Как скажешь.
- Вот эта лучше, - сказал Роберт, разглядывая вторую фотографию, а
первую небрежно сунул в карман.
- Теперь переходим к технической стороне вопроса, - объявил Рикко. Он
подошел к верстаку, на котором стояла небольшая прессовальная машина, и
вклеил фотографию в паспорт.
Пока он работал, Роберт подошел к столу, заваленному различными
ручками, флаконами с чернилами и другими принадлежностями, и сунул в
карман лезвие и небольшой пузырек с клеем.
Рикко рассматривал свою работу.
- Неплохо, - сказал он и протянул паспорт Роберту. - Это будет стоит
тебе пятьсот долларов.
- Черт побери, он стоит того, - заверил его Роберт и отсчитал десять
банкнот по пятьдесят долларов.
- Всегда приятно иметь дело с такими людьми. Ты же знаешь, как я вас
люблю.
Роберт, конечно, знал эту любовь. Рикко был опытным "сапожником",
работавшим чуть ли не на десяток различных правительств, и всем им был
предан. Он сунул паспорт в карман.
- Желаю удачи, мистер Баттерфилд, - улыбнулся Рикко.
- Спасибо.
Как только дверь за Робертом закрылась, Рикко снял трубку телефона.
Кто-то всегда был готов заплатить за такую информацию.
Отойдя от дома Рикко ярдов на двадцать, Роберт достал из кармана
новый паспорт и сжег его в мусорной урне. Именно так, будучи летчиком, он
заставлял вражеские ракеты поражать ложную цель. Пусть теперь ищут Артура
Баттерфилда.
И вдруг дальше по улице, примерно за половину квартала, Роберт
заметил стоящий серый "опель". "Этого не может быть", - подумал он. Роберт
был уверен, что этот "опель" был единственным хвостом, следовавшим за ним,
а от него он оторвался. Однако они снова разыскали его, наверное, они
каким-то образом могут устанавливать его местонахождение. Тут
напрашивается единственный ответ: использовалось какое-то средство
обнаружения, а передатчик, подающий сигналы, находился у него. Может быть,
он прикреплен к одежде? Нет, у них не было возможности сделать это. Хотя
капитан Доуэрти и находился в комнате, когда он собирал вещи, они не могли
знать заранее, что из одежды он возьмет с собой. Роберт стал перебирать в
уме все то, что носил с собой: деньги, ключи, бумажник, носовой платок,
кредитная карточка... "Кредитная карточка! "Не думаю, что она мне
понадобится, генерал. - Возьмите ее и всегда носите с собой".
Подлый сукин сын. Теперь ясно, почему они так легко обнаружили его.
Серого "опеля" уже не было видно. Роберт достал кредитную карточку и
осмотрел ее. Она была несколько толще обычной за счет какой-то внутренней
прокладки. "Отлично", - подумал Роберт, - "этим ублюдкам придется
потрудиться".
Вдоль улицы стояло несколько грузовиков, которые разгружали или
загружали. Роберт осмотрел номера машин. Подойдя к красному грузовику с
французскими номерами и убедившись, что за ним никто не наблюдает, он
сунул кредитную карточку за его задний борт.
Потом он остановил такси.
- Отель "Хасслер", пожалуйста.
В вестибюле отеля Роберт подошел к портье.
- Посмотрите, пожалуйста, есть ли вечерний рейс на Париж.
- Хорошо, коммандер. Вам нужна какая-то определенная авиакомпания?
- Не имеет значения, любой ближайший рейс.
- Буду рад помочь вам.
- Спасибо. - Роберт повернулся к клерку. - Дайте, пожалуйста, ключ от
номера 314. Я через несколько минут уезжаю.
- Я понял вас, коммандер Беллами. - Клерк снял с доски ключ и
одновременно с ним протянул Роберту конверт. - Вам письмо.
Роберт насторожился. На запечатанном конверте была всего одна
надпись: коммандеру Роберту Беллами. Роберт осторожно ощупал конверт,
потом медленно открыл его. Внутри лежал рекламный проспект итальянского
ресторана. Все было вполне безобидно, за исключением, конечно, его имени
на конверте.
- А вы случайно не помните, кто вам передал его?
- Простите, - извинился клерк, - но у нас в этот вечер так много
работы...
Да это и не имело значения, передавший письмо человек наверняка был
неприметным. Он взял первый попавшийся рекламный проспект, положил его в
конверт, передал клерку и проследил, в какую ячейку его положили,
определив таким образом номер комнаты. И сейчас он ждет Роберта там,
наверху. Пора было взглянуть, как выглядит враг.
Услышав шумные голоса, Роберт обернулся, увидел подвыпившую компанию,
с которой встретился раньше. Входя в вестибюль, они смеялись и пели песни,
без сомнения, они где-то добавили. Полный мужчина обратился к Роберту.
- Привет, парень. Ты пропустил отличную вечеринку.
Роберт лихорадочно соображал.
- А вы любите вечеринки? - спросил он.
- А как же!
- Там, наверху, настоящая жизнь, - сказал Роберт. - Выпивка, девочки
- все, что хотите. Пойдемте со мной, ребята.
- Сразу видно американца. - Мужчина облапил Роберта. - Вы слышали,
ребята? Наш друг устраивает вечеринку!
Они всей толпой ввалились в лифт и поднялись на третий этаж.
- Эти итальянцы действительно понимают толк в жизни, - сказал один из
компании. - Это ведь они придумали оргии, да?
- Я как раз и собираюсь показать вам настоящую оргию, - пообещал
Роберт.
Они подошли к его номеру, и Роберт вставил ключ в замочную скважину.
- Все готовы повеселиться?
В ответ раздался дружный хор голосов.
Роберт повернул ключ, рывком распахнул дверь и отскочил в сторону. В
номере было темно, Роберт щелкнул выключателем. Посередине комнаты стоял
высокий худой человек, наполовину вытащив из кармана пиджака "маузер" с
глушителем. Увидев большую толпу людей, с любопытством глядящих на него,
он быстро сунул пистолет назад в карман.
- Эй! А где выпивка? - потребовал один из компании.
Роберт показал на незнакомца.
- Вот у него все есть.
Толпа обступила незнакомца.
- Где выпивка, приятель?.. А где девочки?.. Давайте устроим вечеринку
прямо на дороге...
Мужчина попытался пробиться к Роберту, но толпа преградила ему путь.
Он беспомощно наблюдал, как Роберт выскочил из номера и запер дверь. Вниз
Роберт мчался через две ступеньки.
Сбежав в вестибюль, он поспешил к выходу, но его окликнул портье.