Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Чейз Джеймс Х. Весь текст 424.28 Kb

Этот путь для савана

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 37
комнату шагами, - Все это не так просто, - сказал он медленно. - Мы не 
должны терять из виду главную цель. Мы хотим убедить девушку дать 
против Маурера показания. Если мы позволим ей разговаривать с 
Вайнером, есть шанс, что он заговорит о себе. Вполне возможно, что он 
даже может заговорить с ней о Маурере. Она обязательно захочет узнать, 
почему именно ему поручили ее убить.
     Чтобы оправдать себя в ее глазах, он может рискнуть доверить ей 
какой-нибудь секрет организации. А это может привести к неожиданному 
результату. До сих пор она не верит ни одному моему слову. Она 
воображает, что я заинтересован лишь в том, чтобы заставить ее дать 
показания, и что я намеренно расписываю разные ужасы, чтобы повлиять 
на нее. Если же что-то дойдет до нее от Вайнера, может быть, тогда она 
поймет, в чем заключается ее дело. Я не знаю. Это весьма спорно, но я 
склоняюсь к тому, чтобы позволить им встречаться и разговаривать.
     - Да, в этом что-то есть. Но, предположим, она станет еще упрямее? Он 
может ее убедить и дальше хранить молчание. Ты подумал об этом?
     - Тогда она не выполнит своей задачи. Но, по крайней мере, она 
услышит от него самого то, что знает. Я ей уже рассказывал, что он 
согласился выполнить приказ убить ее.
     - Ну, хорошо. Нам все равно нужно что-нибудь предпринимать. Мы не 
можем ее больше задерживать. Позволь им встречаться, но чтобы они 
были под постоянным наблюдением. Ни в коем случае нельзя им 
позволить удаляться вместе. Охрана должна быть на таком расстоянии, 
которое не позволяло бы слышать, о чем они говорят, но видеть их они 
должны постоянно.
     - Хорошо, - сказал Конрад. - Ну, я думаю, это все. Я лучше вернусь 
назад.
     - Есть еще один вопрос, который нам следует решить, - сказал Форест. - 
Почему эта девушка, если она действительно видела Маурера, не 
признается в этом. Вот это нужно выяснить, Пол.
     - Причина очевидна: она боится Маурера. Форест покачал головой.
     - Сомневаюсь. Девушка такого типа может знать о Маурере только то, 
что прочла в газетах. Конечно, его репутация чертовски плоха, но люди, 
которые узнают о репутации из газет, обычно не бывают по-настоящему 
убеждены, что он действительно так опасен, как их пытаются уверить 
газеты. Есть что-то более важное, чем страх, что заставляет ее молчать. 
Тебе не приходило в голову, что у нее могли быть собственные грешки и 
что она боится, как бы адвокаты Маурера не напомнили о них на суде?
     - Не слишком ли это искусственный аргумент? - резко спросил Конрад.
     Форест осторожно стряхнул пепел с сигары.
     - Может быть и так, но мы ничего не знаем о ней. Что-то может быть. 
Может быть, она убежала из дома или, может быть, у нее есть муж, 
который ее разыскивает. Если она даст показания против Маурера, ее 
фотография появится по первых полосах всех газет страны. Возможно, она 
хочет избежать такой рекламы по личным мотивам и потому только 
молчит. Я думаю, что стоит покопаться в ее биографии.
     - Да, возможно, это следует сделать, - вяло согласился Конрад.
     Форест был теперь почти уверен, что девушка произвела большое 
впечатление на Конрада, и это открытие сильно удивило его. Как Конрад 
мог влюбиться в нее? - спрашивал он себя.
     - Хорошо, значит копнем немного, - констатировал он. - Займешься 
этим сам, или предпочитаешь оставаться в домике? Конрад не колебался.
     - Останусь в домике. Самое важное - обеспечить ее безопасность. 
Ответственность лежит на мне, и я должен быть там. Я пришлю Ван Роша. 
Он сможет сделать это здесь.
     Теперь у Фореста уже не осталось никаких сомнений в том, что Конрад 
влюбился в Фрэнсис Колеман.
     Он положил руки на стол и строго посмотрел в лицо Конрада.
     - Что ты думаешь об этой девушке, Пол? Я имею в виду, как мужчина?
     Конрад посмотрел на Фореста.
     - При чем тут это? Какое имеет значение, что я думаю о ней? 
Смущенный прямым взглядом Конрада, Форест пожал своими мощными 
плечами.
     - Да, ты совершенно прав. - Он погасил сигарету. - Мне не следовало 
спрашивать об этом. Ладно, вернемся к работе. Дашь мне знать, как будут 
развиваться события.
     - Слушаюсь, - ответил Конрад и направился к двери. Когда он вышел, 
Форест мрачно уставился на бумаги на своем столе. Некоторое время он 
думал. Затем вдруг хмыкнул и решительно потянулся к пачке бумаг, 
ждущих его внимания.
     Сержант О'Брайен сидел у кроватки и смотрел на сына. Его обычно 
гранитоподобное лицо было более мягким, что делало его моложе, в 
глазах был огонек, которого никогда не видели его коллеги, или его 
клиенты.
     - Пора спать, малыш, - сказал он, - не то нам нагорит, когда твоя мать 
вернется домой.
     Его сынишка, конопатый мальчишка лет семи, широко и открыто 
улыбнулся отцу.
     - А ты мне расскажешь, как ты схватил Маленького Цезаря? - с 
надеждой поинтересовался он. - Это недолго, а маме мы не скажем.
     О'Брайен сделал вид, что шокирован. Сын был самым дорогим для него 
в жизни. Мгновение он колебался между желанием рассказать старую 
историю еще раз, но было уже девять часов, а он пообещал жене, что 
ребенок будет спать в постели в восемь часов.
     - Нельзя, сын, - сказал он серьезно. Не будем торговаться. Ты сказал, 
что будешь удовлетворен, если я расскажу тебе о Мингле. Уже поздно. Я 
расскажу о Маленьком Цезаре в следующий раз, когда будет время.
     - Точно? - серьезно спросил сын.
     - Да, а теперь спать. Если что-нибудь захочешь, позвонишь.
     Но напрасно не звони.
     - О'кей, папа, - сказал сын, смиряясь с неизбежным. Он уже научился, 
что спорить с отцом бесполезно. - До утра.
     - Благослови Бог, сын.
     - Благослови Бог, папа.
     О'Брайен выключил свет и спустился вниз по лестнице в холл. В 
маленьком домике было тихо. Жена с матерью ушли в кино и вернутся 
только через час. Вымыть посуду, оставшуюся после ужина, или 
посмотреть матч по боксу? - подумал он. После непродолжительной 
борьбы с совестью победил бокс.
     Он открыл дверь в гостиную и остановился, нахмурившись. Не забыл 
ли он, уходя, погасить свет? Он всегда заботился об этом. Но все-таки он 
вошел в комнату и закрыл дверь. Едва сделал три шага по направлению к 
телевизору и вдруг замер, почувствовав тревогу.
     Он считался человеком со стальными нервами, но, несмотря на всю его 
смелость, сердце его учащенно забилось, когда он увидел маленькую 
фигурку в черном, сидящую в кресле.
     Фигурка была в тени, и сначала О'Брайену показалось, что это ребенок, 
но затем он заметил ноги в черных замшевых башмаках, которые 
несколько дюймов не доставали до пола, и тощие голени с костлявыми 
щиколотками. В них было что-то взрослое и они не могли принадлежать 
ребенку.
     Он вздрогнул, будто встретил привидение. Волосы на затылке 
зашевелились. Ему удалось взять себя в руки, и он сделал пару шагов 
вперед.
     - Какого черта?... - зарычал было он, но резко прервался, когда 
блестящее дуло 38 калибра нацелилось на него.
     - Хэлло, сержант, - сказал хриплый голос. - Сожалею, что пришлось 
напугать вас. Не совершайте необдуманных поступков. На таком 
расстоянии я вряд ли промахнусь.
     О'Брайен почувствовал, как по лицу потек пот. Этот хриплый 
угрожающий голос мог принадлежать только одному человеку на свете. 
Много лет назад, когда О'Брайен служил полицейским патрульным в 
Нью-Йорке, он столкнулся однажды с Вито Феррари, и эту встречу 
запомнил навсегда. Иногда он даже видел Феррари во сне.
     Он всмотрелся в кресло. Феррари поднял голову так, чтобы свет 
торшера осветил его лицо. Двое мужчин напряженно смотрели друг на 
друга.
     - Я вижу, вы помните меня, сержант, - сказал Феррари.
     - Что вы здесь делаете? - спросил О'Брайен, не трогаясь с места. Он 
знал, как смертельно опасен Феррари, и его первой мыслью было, что тот 
пришел убить его. Он не знал почему, но исполнитель синдиката никогда 
не наносил пустых визитов. Он наносил только деловые визиты.
     - Садитесь, сержант, - сказал Феррари, указывая на кресло напротив, - я 
хочу с вами поговорить.
     Тот сел. Он был рад приглашению, так как чувствовал, что ноги 
начинают сдавать. Он подумал о сынишке, спящем наверху, о жене, 
которая должна через час вернуться. Впервые за всю свою карьеру он 
понял, что работа полицейского может таить опасность не только для 
него самого, но и для семьи.
     - Что вы делаете в Пасифик-Сити? - спросил он, стараясь, чтобы 
Феррари не заметил его страха. - Это же вне вашей сферы деятельности?
     Феррари спрятал пистолет в плечевую кобуру под пиджаком. Но это не 
давало О'Брайену никакой надежды. Он знал, что Феррари успеет достать 
пистолет и убить его, прежде чем он сдвинется из кресла на несколько 
дюймов.
     - Да, это вне сферы моей обычной деятельности, но я здесь по делу. Я 
приехал за Вайнером, - мягко сказал Феррари. Положив ногу на ногу, он 
покачивал крошечным ботинком.
     О'Брайен встряхнулся и на какой-то момент опешил. Ему следовало 
сразу же подумать о Вайнере, когда он увидел Феррари.
     - Тогда вам не повезло, - сказал он. - Вайнер недостижим.
     - Недостижимых людей не бывает, - возразил Феррари. - Только 
наивные люди так думают. Лучше подскажите мне, как добраться до него.
     О'Брайену была хорошо известна репутация Феррари. Он знал, что тот 
никогда не делал заявления, если не в состоянии был выполнить его.
     - Какие основания у вас думать, что я собираюсь вам об этом 
рассказывать?
     - А какие основания у вас думать, что вы мне этого не расскажете?
     О'Брайен уставился на него, чувствуя, как меняется в лице. Его большие 
руки сжались в кулаки.
     - Как поживает ваш сынишка, сержант? - продолжал Феррари. - Я видел 
его сегодня утром. Хороший мальчик.
     О'Брайен не ответил. Он чувствовал, что попал в западню. Он хорошо 
понимал, к чему клонит Феррари.
     - Так будем говорить о Вайнере или нет? - спросил Феррари после 
затянувшейся паузы. - Не хотите ли вы нарисовать мне план, сержант?
     - На этот раз вам не справиться, - хрипло ответил он. - И вы будете 
сумасшедшим, если попытаетесь. Феррари пожал тощими плечами.
     - Бросьте эту чепуху, - резко бросил он. - Когда Вайнер принимает 
вечернюю ванну?
     - В десять часов, - машинально ответил О'Брайен и тут же спохватился:
     - От кого вам известно, что он принимает вечером ванну?
     - Я всегда изучаю прошлые привычки своих клиентов. Именно знание 
таких мелочей, как ежевечерняя ванна, облегчает мою работу. В ванной 
комнате он один или вместе с охраной?
     О'Брайен колебался, но недолго. Ему пригрозили худшим, чем его 
собственная смерть.
     - Один.
     - Опишите ванную комнату, пожалуйста..
     - Такая же, как и любая другая. Она на втором этаже. В ней есть 
маленькое окошко с решеткой. Душ, шкафчик, ванна и туалет.
     - Душ за занавеской?
     - Вы попусту теряете время, Феррари. Не обманывайте сами себя. Вам 
не удастся попасть туда. Мышь и та не проскользнет туда незамеченной.
     Феррари скривил губы в насмешливой улыбке.
     - Я смогу проникнуть. Я уже осмотрел эти места. Ничего там 
страшного нет. Сегодня утром я уже все обошел.
     - Вы лжете! - воскликнул потрясенный О'Брайен.
     - Вы так думаете? О'кей, пусть я вру, - Феррари провел костлявым 
пальцем по всей длине носа. - Перед тем, как Вайнер принимает ванну, 
комната обыскивается?
     - Конечно.
     - Кто ее обыскивает?
     - Тот, кто дежурит в ту ночь.
     - Когда вы дежурите, сержант?
     О'Брайен глубоко вздохнул:
     - Завтра вечером.
     - Я надеялся на это. Теперь слушайте внимательно: вот что вы сделаете. 
Когда Вайнер приготовится принять ванну, проведите обычный осмотр, 
но поосторожнее заглядывайте в душ. Именно там я и буду. Понятно?
     О'Брайен вытер вспотевшее лицо платком.
     - Вы сами не понимаете, что говорите. Вы не сможете проникнуть туда. 
Я не верю, что вы там были! Дорогу охраняют так тщательно, что кошка 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 37
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама