дорогу.
- Приятная девушка, - осторожно ответил он. - А что думаешь ты?
- Мне она нравится, и мне жаль ее. Я думаю, она попала в беду.
- Она что-нибудь рассказывала?
- О, нет. Но я наблюдала за ней. Она спокойна, пытается о чем-то
размышлять. Чем-то тяготится. Я думаю, она колеблется, Пол. Надо еще
немного поубеждать ее и она станет на нашу сторону. Она очень
беспокоится за Вайнера. Все время спрашивает меня, как я думаю, в
безопасности ли он.
- О, он в достаточной безопасности, - нетерпеливо сказал Конрад. -
Опасность появится, когда придется вести его в суд. Они наверняка
постараются устранить его по дороге из домика в суд. Это их
единственный шанс.
Конрад затормозил, когда в свете фар возникли массивные ворота.
Пять полицейских с автоматами в руках стояли у ворот. Один из них
подошел к машине.
- Все в порядке? - спросил Конрад через открытое окно.
- Да, сэр.
- Скоро начнется буря. Смотрите в оба сегодня ночью. У вас есть
плащи?
- Да, сэр.
- Будьте здесь, даже если камни начнут сыпаться с неба, - сказал
Конрад. - Двоих будет достаточно. Остальные трое могут оставаться в
помещении, но двое должны быть здесь всю ночь.
- Да, сэр.
- О'кей. Я поеду теперь вниз по дороге до сторожки. Полицейский
отсалютовал и пошел открывать ворота. Узкой извилистой дорогой они
доехали до сторожки. Конрад поговорил с охраной, предупредил их,
чтобы они были настороже, убедился, что прожектор работает исправно и
отсутствующих нет, а затем поехал по грязной дороге, ведущей к вершине
скалы.
Оставив машину на половине дороги, у следующего поста, он вместе с
Мэдж пошел вперед, вверх по крутой тропинке, которая привела их на
вершину скалы.
На вершине были три будки для часовых на расстоянии, примерно, в
сотню ярдов одна от другой. Часовые патрулировали скалу, и один из них
подошел, когда заметил Конрада в тусклом свете.
Оставив Мэдж, Конрад вместе с постовым прошелся по всей вершине.
- Будьте внимательны, - предупредил он его. - Именно в такую ночь они
смогут попытаться достичь домика, если они все еще собираются
предпринять такую попытку.
- Здесь они не пройдут, сэр, - ответил коп. - Я немного занимался
альпинизмом. Никто не сможет взобраться на такую отвесную скалу.
- Все равно смотрите внимательней. Фонари в порядке!
- Все проверено и в порядке, сэр. Едва Конрад вернулся к Мэдж, он
почувствовал слабое дуновение горячего воздуха на своем лице.
- Ты чувствуешь? Буря уже недалеко. - Он взглянул на темное небо.
Большие черные облака громоздились друг на друга.
- Поехали назад, не стоит мокнуть.
- Они в безопасности, - сказала Мэдж, высказывая вслух свои мысли,
когда они возвращались к домику. - Никто не сможет пробраться, правда.
Пол?
- Не беспокойся, - ответил он. - Я всем доволен. Я не думаю, что они
что-нибудь предпримут, пока Вайнер и Колеман здесь. Маурер
попытается добраться до них, когда они выйдут отсюда. Вот тогда нам,
действительно, придется быть настороже.
Когда Конрад поставил машину в гараж и пошел с Мэдж к домику, где-
то вдали прогремел гром. То там, то здесь среди деревьев мелькали
полицейские с собаками.
- Осталось еще несколько постов, - сказал Конрад, когда они
поднимались по ступенькам веранды, - но сначала я захвачу плащ.
- Ты снова собираешься идти?
- Есть только один способ быть уверенным, что охрана на посту. Если
они подумают, что я не собираюсь их проверять, они спрячутся в
помещение, как только пойдет дождь.
На веранде виднелась чья-то расплывчатая тень.
- Это ты, Том? - спросил Конрад.
- Я, - отозвался О'Брайен.
- Я полагаю, мне следует вернуться в дом, - сказала Мэдж. - Мисс
Колеман уже пошла наверх. Спокойной ночи, Пол. Спокойной ночи,
сержант.
Конрад плюхнулся в кресло рядом с О'Брайеном.
- Фу! Как душно!
- Будет гроза, - сказал сержант. В его голосе прозвучала какая-то
тоскливая нотка и это заставило Конрада насторожиться.
- Она начнется не раньше, чем через час. Сколько времени, Том?
- Без четверти десять. Она подходит намного быстрее, чем ты думаешь.
Держу пари, что она разразится над этим домиком через десять минут.
Слышишь, - продолжал он, когда вдруг раздался раскат грома.
- У тебя все в порядке, Том?
- Думаю, да.
И снова его унылый тоскливый голос обеспокоил Конрада.
- Ты в порядке, Том? - снова спросил он, пытаясь разглядеть О'Брайена
в темноте.
- Конечно, в порядке. - О'Брайен тяжело поднялся с кресла. - Я думаю,
этому негодяю пора идти в ванную. Скоро уже десять.
- Я пойду с тобой, - сказал Конрад, все еще немного обеспокоенный
явной раздражительностью своего друга. - Я хочу еще раз обойти посты
до того, как пойду к себе.
- Ты собираешься снова выходить?
- Да, часа в три.
Вспышка молнии озарила веранду, и Конрад был поражен, заметив, как
бледен О'Брайен.
- Ты уверен, что у тебя все в порядке. Том?
- Вполне! Может быть это гроза вызвала у меня головную боль. -
О'Брайен вытер вспотевшее лицо носовым платком. - Никогда не любил
грозу.
Раскат грома, прогремевший в тот момент, потряс домик.
- Фу! Гремит прямо над нами, - сказал О'Брайен. Потом он прошел в
холл, где сидел полицейский с автоматом на коленях.
Конрад присоединился к нему и они вмести пошли по направлению к
лестнице.
- Так жарко, что можно печь яйца, - сказал Конрад, доставая платок,
чтобы вытереть лицо.
О'Брайен ничего не ответил. Он думал, прокисли Феррари в ванную
комнату. Рот у него пересох, ноги дрожали, а сердце стучало как молот.
Они шли вдоль освещенного коридора, где лицом к лестнице сидел
другой полицейский.
- Послушай-ка, дождь, - сказал Конрад. - Ты был прав. Должно быть,
ужасная буря.
Было слышно, как дождь молотил по крыше. Конрад на мгновение
остановился, чтобы взглянуть в окно на лестничной площадке. Потоки
дождя струились по окну. Белые молнии освещали поникшие под дождем
деревья и лужайку. Гром гремел и перекатывался все возрастающим
крещендо.
О'Брайен открыл дверь в комнату Пита. Тот стоял в халате с
полотенцем, перекинутым через плечо, и смотрел в окно.
Двое полицейских играли в кости за столом вдали от окна. Третий
полицейский с автоматом на коленях наблюдал за Питом с видом
раздраженного безразличия.
При звуке открывающейся двери Пит оглянулся. Двое полицейских за
столом замерли, руки их сразу рванулись к задним карманам брюк.
Полицейский с автоматом вскочил на ноги.
- О'кей, вольно, - сказал Конрад, входя. Ему было приятно видеть, как
чутко они реагировали. - Ну и ночка, а?
- Хуже некуда, - ответил ему полицейский с автоматом. Конрад
заметил, что Пит настороженно смотрел мимо него на О'Брайена. Он тоже
быстро взглянул на него и был поражен, увидев, как бледно его лицо, а в
глазах был такой дикий блеск, какого Конрад никогда у него не видел.
- Ну, пойдем, - сказал О'Брайен. Казалось, он говорил сквозь стиснутые
зубы. Он вышел из комнаты, и Пит отправился за ним.
Двое полицейских возобновили игру в кости, третий, с автоматом,
закурил.
Конрад постоял в нерешительности, и затем пошел за Питом.
Пит шел следом за О'Брайеном по коридору в ванную. Они прошли
мимо комнаты Фрэнси, которая была в нескольких футах от ванной.
Конрад догнал его, когда О'Брайен уже поворачивал ручку двери
ванной и толкнул дверь ногой.
- Стой здесь, - приказал О'Брайен Питу и, включив свет, вошел туда.
Конрад обошел Пита и стал в дверях, наблюдая за О'Брайеном,
который, оглянувшись через плечо, заметил его. Лишь громадным
усилием воли О'Брайену удалось сохранить на лице бесстрастное
выражение.
Он открыл большой шкаф и заглянул внутрь, затем прошел к
занавескам душа. Его сердце билось так неистово, что ему было трудно
дышать. Повернувшись широкой спиной к двери, он частично загородил
занавески от взора Конрада. Затем он раздвинул их и заглянул внутрь.
Несмотря на то, что он ожидал увидеть там Феррари, шок от взгляда
убийцы был таким сильным, что сердце сержанта дрогнуло.
Феррари, неподвижный как статуя, держал в правой руке
автоматический пистолет, направленный ему в живот.
Какую-то долю секунды два человека смотрели друг на друга, затем
О'Брайен опустил занавеску и, отворачиваясь от внимательного взгляда
Конрада, подошел к раковине и начал мыть руки.
От вспышки молнии, прошедшей через окно, ванная комната
наполнилась ослепительно белым светом. Раздался гром.
Конрад вошел в ванную.
- Я тоже умоюсь, сказал он. - Фу! С меня так и течет. О'Брайен шагнул
назад и, как бы случайно, оттеснил его от занавески душа.
- Думаешь, будет лить всю ночь? - спросил он, вытирая руки
полотенцем. Он изо всех сил старался говорить будто бы совсем небрежно,
но Конрад снова заметил в его голосе напряженность.
- Не удивлюсь. - Он взял у О'Брайена полотенце и взглянул на окошко. -
Было бы неплохо вставить сюда еще одну решетку. - О'Брайену пришлось
сделать над собой усилие, чтобы отвести взгляд от занавески.
- Думаешь, кто-нибудь через эту проскользнет? - спросил он, стараясь,
чтобы голос звучал безразлично. - Зачем? Это невозможно.
Конрад направился к двери.
- Наверное, ты прав. - Он вышел в коридор.
- О'кей, Вайнер, ступай.
Пит вошел в ванную комнату. Когда О'Брайен выходил, взгляды их
встретились, и Пита словно бы ударило. <Что произошло с этим парнем? -
подумал он. - Он похож на привидение>.
Пит вдруг почувствовал, как по нему пробежала холодная волна
страха. Будто бестелесный глас предупреждающе прошептал ему в ухо. Он
замер, не в силах сдвинуться с места.
О'Брайен подошел к двери.
- Подождите... - заикаясь произнес Пит. - Я думаю... Раскат грома
заглушил конец фразы, но О'Брайен увидел на его лице жуткий страх.
Он понял, что Пит собирался ему сказать, что он передумал и не хочет
принимать ванну.
- Пошевеливайся! - рявкнул О'Брайен и вышел в коридор. - Я не
собираюсь из-за тебя торчать здесь всю ночь.
Он захлопнул дверь, так как Пит снова начал говорить.
- Эти проклятые негодяи думают, что они - пупы земли, если с ними
обращаются по-человечески, - продолжал О'Брайен резким тоном,
обращаясь к Конраду. - Каждый вечер ванну! Что он себе воображает,
этот проклятый гангстер? - говоря это, О'Брайен прислонился спиной к
двери, держась рукой за дверную ручку. Он чувствовал, что ручка
поворачивается, а по внезапному давлению двери понял, что Пит пытается
открыть ее.
- Ты бы сходил посмотрел, все ли в порядке у девушки, - сказал
О'Брайен Конраду. - Может быть она боится?
Ему удалось удержать дверь, приложив всю свою силу. Пит неистово
крутил дверную ручку.
- Там Мэдж, - ответил Конрад, закуривая сигарету. Он не заметил
напряженного белого лица О'Брайена. - Я схожу туда немного позже.
Над домиком раздался еще один раскат грома и О'Брайен услышал за
дверью приглушенный вопль Пита.
- Что это? - спросил Конрад, поднимая глаза.
- Гром, - ответил О'Брайен. - А ты что думал? Произнося это, он
почувствовал, что давление на дверь вдруг прекратилось, затем резко
дернулась дверная ручка.
- А мне послышался чей-то крик, - сказал Конрад и двинулся по
коридору. Он остановился рядом с дверью в комнату Фрэнси и
прислушался.
О'Брайен остался на месте. Сердце его билось неровно.
Раздался еще один удар грома. Шум дождя, стучавшего в окна,
булькающая вода в водосточных трубах заглушали все другие звуки.
Затем О'Брайен услышал слабый стон, донесшийся из-за двери ванной.
Это был звук, от которого у него волосы зашевелились на голове.
Он отступил от двери, вынул платок и вытер лицо.
***
Конрад вернулся назад к О'Брайену.
- У них все в порядке, болтают будто сороки, - сказал он. Взглянув в