Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Чейз Дж. Х. Весь текст 335.58 Kb

Предоставьте это мне

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 29
расхохотаться.
   - Не беспокойтесь, детка, я посмотрю, - сказал он, беря карманный фонарик
и рассматривая койку, осторожно перевернув матрац... - Никаких змей...  один
или два паука, но змей нет.
   Мала, дрожа, села на табурет.  Бордингтон  остался  стоять  у  двери,  не
выпуская из рук чемодана, с искаженным усталостью лицом.
   Гирланд открыл заплечные мешки и достал из них одеяла,
   - в то время как Жан разжигал  огонь  в  небольшой  печке.  Бланка  стала
помогать Гирланду; они достали из мешков кофе,  коробку  сгущенного  молока,
стаканы и небольшую кастрюлю.
   Через десять минут они все сидели  вокруг  стола  и  пили  горячий  кофе,
стараясь успокоиться.
   Огонь стал разгораться и сухие поленья освещали золотым  светом  полумрак
комнаты. Гирланд пустил по кругу пачку "Пелл  Мелл".  Мала  поспешила  взять
одну сигарету, Жан и Бланка отказались. Бордингтон, поколебавшись, отодвинул
пачку, и закурил  собственную  сигарету.  Их  напряженные  мускулы  начинали
расслабляться под влиянием тепла и выпитого кофе.
   Жан достал из кармана карту и расстелил ее на столе.
   - Вот по этому пути мы должны идти, - сказал он. - В машине и  по  дороге
это заняло бы полдня, но нам предстоит нелегкий маршрут.
   Своим толстым пальцем он указал направление. Мала смотрела с  тоской,  ей
казалось, что этот палец никогда не  остановится.  Наконец,  он  остановился
около австрийской границы.
   - Если нам повезет, мы пройдем вот здесь, -  продолжал  Жан.  Он  немного
помолчал, выпрямившись на табурете. -  Я  хочу  вам  объяснить,  какова  эта
граница. Во-первых, там имеются сторожевые вышки  с  часовыми,  вооруженными
пулеметами, сигнальными ракетами, прожекторами и  радиотелефонами.  С  вышки
отлично просматриваются сектора, так как все кусты  и  деревья  срублены  на
расстоянии  семидесяти  метров.  Земля  около  сторожевых  вышек   постоянно
вскопана и постоянно поддерживается в  таком  состоянии,  чтобы  можно  было
увидеть малейшие следы. Она обнесена колючей проволокой, по которой пропущен
ток. Оттуда тянется пространство, минированное  шрапнельными  минами.  Потом
следует второе ограждение из колючей проволоки  под  высоким  напряжением...
Короче, это заграждение  кажется  непроходимым  и  таково  оно  и  есть.  Но
существует направление, по которому мы сможем пройти - это заброшенная шахта
медного рудника. Не так давно я провел по этому пути  одного  друга,  и  ему
удалось попасть в Австрию, но его не разыскивали, как нас с  вами.  Операция
будет чрезвычайно тонкая и опасная, но, при небольшом везении, я считаю, что
это возможно...
   Гирланд стал рассматривать карту. Наконец он поднял глаза на Жана.
   - Когда мы тронемся в путь?
   - Мы должны остаться здесь, по крайней мере, на  четыре  дня,  -  ответил
Жан. - В настоящий момент все границы, вероятно,  подняты  по  тревоге,  они
оповещены о наших намерениях. Но я знаю чешских солдат. Большинство  из  них
мальчишки. В течение четырех дней они будут настороже, потом им это надоест.
И в этот момент нам и нужно будет действовать.
   - А разве не опасно оставаться здесь в течение четырех дней?
   Жан пожал плечами.
   - По моему мнению, нет. Мы здесь  неплохо  укрыты.  Мои  соседи  даже  не
знают, что у меня есть хижина. Я ее сложил два года назад, потому что  знал,
что рано или поздно придется удирать. Да, я  верю,  что  мы  можем  остаться
здесь в безопасности.
   - Очень хорошо, - сказал Гирланд, - попробуем организоваться. Трое мужчин
будут нести охрану по очереди. Четыре часа каждый. Я начну первым.
   - Да, - сказал Жан. - Я заменю вас, потом настанет очередь вашего друга.
   Бордингтон, по-прежнему мрачный, согласно кивнул головой.
   Жан и Гирланд обменялись быстрыми взглядами.
   Гирланд скорчил  гримасу,  потом  вышел  в  темноту  ночи,  чтобы  начать
дежурство.
   Смерн подошел к Малиху, ожидавшему его около полицейской машины.
   - Они посыпали свои следы перцем, - спокойно произнес  он.  -  Собаки  не
могут взять след. Они не  могли  уйти  далеко,  но  мы  не  знаем,  в  каком
направлении они отправились.
   Зеленые глаза Малиха сверкали. Он не желал принимать никаких извинений.
   - Ты знаешь, что должен делать, - с  горечью  проговорил  он.  -  Они  не
должны пересечь границу. Возьми  с  собой  столько  людей,  сколько  найдешь
нужным. Они ведь идут пешком и избегают дорог.  Мне  незачем  говорить  тебе
это. - Он пристально посмотрел на Смерна. - Необходимо,  чтобы  ты  захватил
этих людей, а я возвращаюсь в министерство.
   Он влез в полицейскую машину и приказал шоферу возвращаться в Прагу.
   Смерн, улыбаясь, смотрел вслед удаляющейся машине. В течение  восьми  лет
он  преследовал  преступников  и  никогда  еще  не  промахнулся.   Если   он
промахнется теперь, значит  он  недостоин  своей  должности.  Это  для  него
совершенно ясно.
   Он направился к Сику.
   - К восходу солнца нам понадобятся, по крайней мере, три вертолета, чтобы
прочесать холмы. Займитесь этим! А теперь  я  хочу  поговорить  с  капитаном
Куланом.
   Кулан, полный рвения, подбежал к нему, с восторгом ожидая распоряжений от
самого Смерна.
   - Пойдемте со мной, - сказал Смерн, увлекая его к ферме.
   Он разложил на столе карту района крупного масштаба,  достал  из  кармана
компас, воткнул иголку в то место на карте, которое изображало ферму и обвел
ее кружком. Сик присоединился к ним и, стоя  за  спиной  Смерна,  смотрел  и
слушал.
   - Нам нужно обсудить две возможности, - сказал Смерн.
   Подняв голову, чтобы лучше видеть молодого капитана. - В одном случае они
немедленно направятся к границе, в другом - они спрячутся, я  не  знаю  где,
чтобы подождать момента, когда, по их мнению,  поиски  будут  прекращены.  Я
лично считаю, что они будут выжидать. Они  спрячутся  внутри  сектора.  Ваша
задача заключается в том, чтобы, взяв достаточное количество людей, окружить
сектор. Таким образом беглецы окажутся в ловушке. - Он  отодвинул  карту.  -
Изучите получше местность и возьмите  столько  людей,  сколько  понадобится,
чтобы круг замкнулся... Я  сказал  замкнулся  -  что  означает  герметически
закрыт. Вы поняли?
   - Да, товарищ Смерн, - ответил Кулан,  который  стал  немедленно  изучать
карту.
   Смерн смотрел на него, очень довольный рвением капитана.
   Этот молодой светловолосый человек, склонившийся  над  картой,  напоминал
ему собаку, взявшую след.
   - Это лишь вопрос времени, - заявил Сик как бы между прочим, но с  полной
уверенностью. - Они не смогут перейти границу.
   Смерн сделал вид, что не слышал его слов. Он продолжал  следить  взглядом
за  Куланом.  После  пятиминутного  внимательного  изучения   карты,   Кулан
выпрямился.
   - Я займусь этим делом, - отрывисто сказал он. - Я хорошо знаю  местность
и совершенно точно знаю, сколько людей мне понадобится. Они будут  здесь  на
месте к восьми часам утра. - И он стремительно направился к выходу.


   Глава VI

   Бордингтон прижал к себе полы пиджака и задрожал.  Он  сидел  на  плоском
камне, спиной к дереву, и  смотрел  на  расстилавшуюся  у  его  ног  долину,
погруженную в туман. Он начал дежурство с четырех часов утра, а сейчас около
половины седьмого. Парализованный холодом и сыростью, он с нетерпением  ждал
восхода солнца, чтобы немного согреться.
   Он вынул из  кармана  пачку  сигарет.  Их  оставалось  всего  пять  штук.
Поколебавшись, она  закурил  одну  сигарету,  не  в  силах  побороть  своего
желания.
   Он бросил взгляд на хижину, погруженную во мрак.  Все  спали.  Он  поднял
голову к небу, которое начало понемногу бледнеть поверх крон деревьев, потом
снова стал смотреть на заполненную туманом долину. Страх  охватил  его.  Они
пошлют отряды людей, чтобы обшарить все холмы и низины. Рано или поздно,  но
они обнаружат их. Бордингтон задрожал при мысли о том, что его ожидает.  Его
рука дотронулась до рукоятки пистолета, потом он вспомнил, что Гирланд вынул
из него патроны. Он даже не сможет  покончить  с  собой,  если  солдаты  его
окружат. Он глубоко затянулся,  потом  осторожно  переместился  на  холодном
камне, чтобы найти более удобное положение. Вдруг он весь напрягся,  услышав
вдалеке жужжание.
   Над кронами деревьев, над  дол  иной  летал  вертолет.  Бордингтон  сразу
вскочил с бешено бьющимся сердцем. Вновь  послышавшееся  жужжание  заставило
его повернуть голову влево и  он  увидел  второй  вертолет.  Он  бросился  к
хижине, дверь которой резко распахнулась. Появились Гирланд и Жан.
   - Встаньте под укрытие, - закричал ему Гирланд. - Живо!
   Бордингтон вбежал в хижину. Гирланд и Жан  встали  под  дерево,  стоявшее
рядом с хижиной. Один из вертолетов летел прямо на них.
   - Они в самом деле действуют не на Шутку, - заметил Гирланд.
   - О, они не могут нас увидеть, -  совершенно  спокойно  возразил  Жан.  -
Деревья скрывают хижину. Нужно находиться в укрытии,  пока  ведутся  поиски.
Они могут заметить наше малейшее движение.
   Шум мотора усилился. Оба мужчины стояли неподвижно, прижимаясь  к  стволу
дерева. Вертолет пролетел точно над ними на довольно большой  высоте,  потом
шум его мотора постепенно замер вдали. Они переглянулись.
   - В самом деле, они придают нам  огромное  значение,  -  заметил  Жан.  -
Пойдемте, выпьем кофе.
   Под защитой деревьев они вернулись в хижину. Обе женщины,  обеспокоенные,
уже встали Бордингтон, стоя около печки, грея свои дрожащие замерзшие руки.
   - Они нас не обнаружат, уверенно проговорил Жан. - Кофе готов?
   - Через одну минуту, - ответила Мала. Она казалась  очень  напуганной,  а
Бланка была спокойна. Мала подошла к Гирланду
   - Вы верите, что нам удастся вырваться? - тихо спросила она.
   Гирланд похлопал ее по руке.
   - Ну да, разумеется Теперь  нам  придется  передвигаться  ночью,  а  днем
прятаться... вот и все. - Он смотрел в голубые глаза молодой женщины. -  Вам
нечего бояться, раз я с вами.
   Не вполне убежденная, она улыбнулась.
   - Я знаю... Вы на самом деле считаете, что нам удастся выбраться?
   - Безусловно. Это будет трудно, но вполне возможно. - Он хотел обнять  ее
за талию, чтобы лучше убедить ее, но видя, что Бордингтон наблюдает за ними,
он воздержался от этого.
   Несколько  секунд  она  вглядывалась  в  его  волевое  лицо,   выражающее
уверенность,  потом  пошла  помогать  Бланке  приготовить  их   незатейливый
завтрак.
   Встретясь с яростным взглядом Бордингтона, Гирланд подмигнул ему, и пошел
к Жану, который стоял на пороге хижины, наблюдая сквозь  ветви  деревьев  за
небом.
   - Теперь там три вертолета, - сказал Жан.
   - Придется идти ночью. Если они предприняли  такую  мощную  операцию,  то
кроме наблюдения с неба, они начнут прочесывать местность.
   Немного подумав, Жан сказал:
   - Им неизвестно в каком  направлении  мы  пошли.  Они,  вероятно,  опишут
большой круг вокруг фермы, чтобы окружить нас, а потом  начнут  сужать  этот
круг. - Он казался обеспокоенным.
   Оба напряглись, услышав шум вновь приближающегося вертолета. На этот  раз
вертолет летел над кронами  деревьев.  Они  увидели  его  сквозь  ветви:  он
описывал круги над одним из квадратов леса.
   - Пожалуй, лучше будет погасить огонь, - сказал Гирланд. - Дым  не  очень
плотный, но они летают очень низко и могут обнаружить его.
   Они вернулись в хижину. Женщины сварили две коробки сосисок и приготовили
кофе. Жан залил огонь водой и разбросал поленья в печке, прежде чем сесть за
стол. Все с тоской прислушивались к шуму приближающегося вертолета.
   Внезапно он с большой скоростью  пронесся  над  хижиной,  вызвав  сильное
движение воздуха, которое разметало волосы Малы и вырвало у нее крик ужаса.
   Бордингтон позеленел. Он положил кусок недоеденной сосиски.
   Гирланд бросил взгляд на Жана и Бланку. Ни тот, ни другая  не  выказывали
ни малейшей тревоги. Он похлопал Малу по руке, чтобы ободрить ее.
   - Ты полагаешь, что они нас заметили? - спросила Бланка мужа.
   - Нет... не на такой скорости, с которой они пролетели. -  Жан  посмотрел
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 29
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама