Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Раймонд Чандлер Весь текст 394.84 Kb

Глубокий сон

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34
вероятно, сопровождая ее при этом и держа  наготове  оружие.  Женщина,  на
которой должен был бы жениться Расти Риган и которую  Эдди  Марз  не  смог
удержать, женщина, которая вовсе не убежала с Расти Риганом.
     Я потащился назад к гаражу и забарабанил в  деревянную  дверь  концом
фонарика. Наступила гнетущая тишина. Свет внутри погас. Я стоял,  дрожа  и
облизывая с  губ  дождь.  Потом  снова  забарабанил  в  дверь.  Из-за  нее
послышался грубоватый голос.
     - Что надо?
     - Откройте, пожалуйста. По дороге у меня лопнули две шины, а  запаска
только одна. Мне нужна помощь.
     - Очень жаль, мистер. Мастерская закрыта.  Реалито  отсюда  не  более
мили. Попытайтесь там.
     Мне это не понравилось. Я сильно заколотил в дверь.  Раздался  другой
голос, рокочущий как маленькое, работающее  где-то  за  стеной  динамо.  Я
обожал этот голос.
     - Он не отвяжется. Открой ему, Арт.
     Заскрипел засов и одна створка двери  открылась  внутрь.  Свет  моего
фонаря на мгновение осветил худое лицо. Что-то блеснуло и последовал удар,
выбивший фонарь из рук. На меня был наставлен револьвер.  Я  наклонился  и
поднял фонарик.
     - Выключи это, парень, - произнес грубоватый голос. - Вот так  фраера
и зарабатывают себе шишки.
     Я погасил фонарик и выпрямился. В  гараже  кто-то  включил  свет.  Он
осветил высокого мужчину в комбинезоне. Тот отошел от  двери,  по-прежнему
держа меня на прицеле.
     - Войди и закрой дверь, незнакомец. Посмотрим, что с тобой делать.
     Я вошел в гараж, закрыл дверь и посмотрел на худощавого  мужчину,  не
глядя на другого, стоявшего в тени возле  станка.  Воздух  в  гараже  имел
сладковатый  привкус,  дышать  было  тяжело.  Везде   чувствовался   запах
быстросохнущего лака.
     - У вас что, не все дома? - выругал  меня  долговязый.  -  Сегодня  в
Реалито ограбили банк.
     - Прошу извинить.  -  Мне  вспомнились  люди,  под  проливным  дождем
глазевшие на банк. - Я не знал об этом. Я здесь проездом.
     - Факт остается фактом, - произнес он. - Люди говорят, что  это  были
двое сопляков и они прячутся, где-то в горах.
     - Идеальная ночь для ограбления,  -  заметил  я.  -  Думаю,  это  они
разбросали гвозди. Пара из них воткнулись мне в шины. Похоже, вам придется
поработать.
     - Тебе еще никто не давал в зубы? - спросил тощий.
     - Никто в вашем весе.
     Рокочущий голос произнес из темноты.
     - Кончай с этими угрозами, Арт.  У  этого  человека  неприятности.  В
конце-концов у тебя авторемонтная мастерская, верно?
     - Спасибо, - сказал я, не взглянув на него даже сейчас.
     - Ладно, - согласился мужчина в комбинезоне  и  спрятал  револьвер  в
карман.
     Вонь лака напоминала мне нездоровый запах эфира.  В  конце  помещения
под слабо светившей лампой стоял обновленный лимузин, на его  крыле  лежал
револьвер.
     Только теперь я посмотрел на мужчину, стоявшего возле станка. Он  был
низкий, мускулистый и плечистый, с холодным,  жестким  лицом  и  холодными
темными глазами. На нем  был  коричневый  пиджак,  порядком  промокший  от
дождя, на голове коричневая шляпа, лихо сдвинутая на  затылок.  Спиной  он
опирался на станок и смотрел на меня бесстрастно, как на кусок  мороженого
мяса. Возможно, он вообще не умел смотреть на людей иначе.
     Он медленно опустил темные глаза  и  осмотрел  свои  ногти,  один  за
другим, с таким внимание, как будто показывал рекламный фильм о  том,  как
надо делать настоящий маникюр.
     - Два колеса? - Он говорил, не выпуская сигареты изо рта.  -  Вот  не
повезло. Я думал, эти гвозди уже убрали.
     - Меня немного забросило на повороте.
     - Так вы говорите, что проезжали мимо?
     - Я путешествую. Еду в Лос-анджелес. Это далеко отсюда?
     - Сорок миль. Но в такую погоду кажется больше. Откуда вы едете?
     - Из Санта-Розы.
     - Долгий путь. Через Тахо и Лоун-Пайн?
     - Нет. Через Рено и Карсон-сити.
     - Все равно далеко. - Мимолетная фальшивая усмешка скользнула по  его
губам.
     - Это противоречит каким-нибудь законам? - спросил я.
     - Что? Ну что вы! Не думайте, что  мы  чересчур  любопытны,  это  все
из-за того ограбления банка... Возьми ключ и почини ему шины, Арт.
     - Я занят, - заворчал долговязый. - У меня  еще  много  работы.  Надо
закончить лакировку. Кроме того, идет дождь, ты не заметил?
     Мужчина, одетый в коричневое, вежливо произнес:
     - Сейчас слишком сыро для лакирования. Берись за работу, Арт.
     - Переднее и заднее колесо с правой стороны. Если у вас много работы,
то поставьте мое запасное.
     - Залатаешь оба, Арт, - сказал мужчина, одетый в коричневое.
     - Послушай... - шумно начал Арт.
     Человек  в  коричневом  повел  глазами  и,  прищурившись  внимательно
посмотрел на него. Он не произнес ни слова. Арт  согнулся  как  будто  его
ударила мощная воздушная струя, подошел к стене, снял прорезиненный  плащ,
надел его  на  комбинезон  и  натянул  на  голову  зюйвестку.  Потом  взял
монтировку и домкрат.
     Вышел он молча, оставив  дверь  открытой.  В  нее  ворвался  дождевой
вихрь. Человек в коричневой одежде закрыл дверь и быстро отошел к  станку,
опершись на него точно в том же месте, что и перед этим. Мы были одни.  Он
не знал, кто я. Скользнув по мне взглядом, он бросил окурок  на  цементный
пол и затоптал его, не глядя вниз.
     - Ручаюсь, вам надо глотнуть чего-нибудь покрепче, - сказал он.  -  В
такую погоду неплохо промочить горло.
     Он взял стоявшую сзади бутылку и поставил ее на край станка вместе  с
двумя стаканами. Потом наполнил их до половины и подал один мне.  Двигаясь
как манекен, я подошел и взял его у него из рук. На лице у  меня  все  еще
были следы дождя. Воздух в гараже был наполнен тяжелым запахом лака.
     - Этот Арт, - пояснил мужчина в коричневом, - такой  же,  как  и  все
механики. У него всегда полно работы на вчера. Вы путешествуете по делу?
     Я осторожно понюхал стакан. Запах был  нормальный.  Я  поглядел,  как
мужчина отпил глоток из своего,  и  только  тогда  выпил  сам  -  медленно
растягивая удовольствие  и  наслаждаясь  спиртным.  Нет,  в  нем  не  было
цианистого калия. Опорожнив стакан, я поставил его и отошел.
     - Да, частично это путешествие по делам,  -  сказал  я  и  подошел  к
наполовину отлакированному лимузину.  Дождь  барабанил  по  плоской  крыше
мастерской. Арт, должно быть, проклинал все на свете.
     Человек в коричневом посмотрел на большой автомобиль.
     - Честно говоря, над ним пришлось порядочно поработать,  -  осторожно
произнес он своим рокочущим голосом, теперь немного смягченным  алкоголем.
- Но владелец богатый человек, а его  шофер  нуждался  в  деньгах.  Вы  же
знаете, как это бывает.
     Губы у меня горели. Разговаривать не хотелось. Я закурил. Если б  мои
шины были уже готовы!
     Минуты  тянулись.  Мужчина  в  коричневой  одежде  и  я  были   парой
мимолетных знакомых, только смерть Гарри Джонса стояла  между  нами.  Пока
что мужчина в коричневом не знал об этом.
     Раздались шаги и дверь гаража раскрылась от толчка.  Свет  вырвал  из
темноты  дождевые  струи,  отбрасывавшие  серебристые  искры.  Арт  резким
движением вкатил два колева, пинком закрыл дверь и со злостью посмотрел на
меня.
     - Ну и прелестное же местечко вы нашли себе для стоянки, -  проворчал
он.
     Мужчина в коричневом рассмеялся, вынул из кармана  рулончик  монет  и
начал подбрасывать его в руке.
     - Не болтай так много, - сухо посоветовал он. - Латай эти камеры.
     - Я же латаю, верно?
     - Не устраивай вокруг этого столько шума.
     - Ха! - Арт снял прорезиненный плащ и зюйдвестку и бросил их в  угол.
Затем поднял колесо, поставил его  на  металическую  плиту  и  раздраженно
принялся за работу. Он демонтировал шину,  вытащил  камеру  и  заклеил  ее
холодным способом. С ухмылкой отошел к стене за моей  спиной,  взял  шланг
для подачивоздуха и немного надул камеру.
     Я стоял и смотрел, как рулончик монет подпрыгивает  на  руке  Кэнино.
Прошла минута напряженного ожидания. Я повернул голову, наблюдая  за  тем,
как  долговязый  механик  подбросил  надутую   камеру   и   подхватил   ее
расставленными по сторонам руками. Кисло осмотрел ее, взглянул на  большую
жестяную ванну с грязной водой, стоявшую в углу, и крякнул.
     Должно быть, они здорово сыгрались между собой. Я не заметил никакого
сигнала, никакого  обмена  взглядами.  Долговязый  держал  круглую  камеру
высоко в воздухе  и  пристально  смотрел  на  нее.  Потом  вдруг  совершил
полуоборот, сделал длинный шаг вперед и через голову надел камеру  мне  на
плечи, так что резиновый круг плотно стянул меня.
     Долговязый прыгнул мне за спину и повис на камере. Под его весом  она
стягивала мне грудь и придерживала предплечья  прижатыми  к  телу.  Я  мог
двигать руками, но не мог достать из кармана револьвер.
     Человек в коричневой одежде подошел ко мне почти  пританцовавыя.  Его
рука сомкнулась на рулоне  с  мелочью.  Он  подошел  ко  мне  бесшумно,  с
каменным выражением лица. Я наклонился вперед, пытаясь поднять Арта, сзади
стягивавшего на мне камеру.
     Кулак с рулоном мелочи пронесся между моими  вскинутыми  руками,  как
камень сквозь облако пыли. В глазах у  меня  засверкали  тысячи  искр,  но
сознания я еще не потерял. Он повторил удар. Я уже ничего не почувствовал.
Ослепительный свет в  моей  голове  вспыхнул  еще  ярче  и  превратился  в
пронзительную боль. Некоторое время я  находился  в  темноте,  где  что-то
кружилось, словно бактерии под микроскопом. Потом была уже только  тьма  и
пустота, шум ветра и треск огромных падающих деревьев.



                                    28

     Это была женщина, сидевшая близко  возле  торшера  и  освещенная  его
светом. Какой-то другой, резкий свет падал мне на лицо, так что я  прикрыл
глаза и смотрел на нее сквозь опущенные ресницы. Волосы ее  блестели  так,
что казалось, будто у нее на голове серебряная ваза  из-под  фруктов.  Она
была в зеленом, ручной вязки, платье с белым широким воротничком. На  полу
возле ее ног стояла блестящая сумка  с  металлическими  уголками.  Женщина
курила сигарету. Высокий, наполненный янтарной жидкостью бокал поблескивал
возле ее локтя.
     Я осторожно чуть-чуть поднял голову. Она болела, но не  сильнее,  чем
можно было ожидать.  Я  был  связан,  как  индюк,  которого  засовывают  в
духовку. Руки за спиной и в наручниках, от  наручников  тянулась  веревка,
стягивавшая  ноги.  Конец  веревки  был  прикреплен  к  тяжелой  тахте.  Я
сориентировался во всем этом сразу же, как только попытался двигаться.
     Тогда, не делая резких движений, я широко открыл глаза и сказал:
     - Добрый день.
     Женщина послала мне взгляд, словно из-под  облаков,  повернувшись  ко
мне маленькой щечкой. Глаза у нее  были  как  два  голубых  горных  озера.
Где-то вверху все еще шел дождь, до меня доходил  его  отдаленный  шум,  а
может, это было что-то другое, не дождь.
     - Как вы себя чувствуете? - спокойный  серебристый  голос,  прекрасно
гармонирующий с серебристым цветом ее волос. В нем  проскальзывало  что-то
металлически мягкое словно звоночек у двери кукольного домикап.  Я  понял,
что поглупел, если думаю об этом.
     - Отлично, - ответил я ей. - Только  кто-то  сбросил  мне  на  голову
огромную цистерну.
     - А чего вы ожидали, мистер Марлоу? Букета орхидей?
     -  Только  соснового  сундука,  -  ответил  я.  -  Не   беспокойтесь,
пожалуйста, о фонаре из бронзы или  серебра  и  не  бросайте  мой  прах  в
голубые воды Атлантики. Я  предпочитаю  червей.  Вы  знаете,  что  червяки
двуполые и что один червяк может полюбить другого?
     - Вы бредите, - сказала она, серьезно глядя на меня.
     - Вас не очень затруднит, если вы  отодвинете  эту  лампу  немного  в
сторону?
     Она встала и подошла к стене за тахтой. Свет  погас.  Я  почувствовал
большое облегчение.
     - Не думаю, что вы так уж опасны, - произнесла она.
     Она была высокая, но  не  как  жердь.  Очень  худощавая,  но  не  как
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама