Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Джозеф Хеллер Весь текст 987.54 Kb

Уловка-22

Предыдущая страница
1 ... 78 79 80 81 82 83 84  85
мне  удастся  ее  найти,  я  возьму  ее с собой в Швецию. Так что, как
видите, я не такой уж эгоист.
    -- Но это полное безумие. Совесть будет вечно терзать вас.
    -- Бог с ней, с совестью, -- рассмеялся Йоссариан. -- Жить без острых
ощущений просто неинтересно, верно, капеллан?
    --  При  первой  же  встрече  я  дам  капитану  Блэку  в  морду,  --
хорохорился капеллан и провел по воображаемому противнику два коротких
удара слева и довольно неуклюжий крюк справа. -- Вот таким манером.
    --  Но  вы  подумали  о  позоре,  которым  вы  себя  покроете? --
допытывался майор Дэнби.
    --  Э-э...  какой  там  позор! Большего позора, чем сейчас, быть не
может.  -- Йоссариан туго затянул шнурки на втором ботинке и вскочил на
ноги.  --  Ну, Дэнби, я готов. Так я жду ответа! Вы будете держать язык
за зубами и пристроите меня на попутный самолет?
    Молча,  со  странной,  печальной  улыбкой майор Дэнби рассматривал
Йоссариана. Он перестал потеть и казался совершенно спокойным.
    --  Ну  а  что вы будете делать, если я действительно попытаюсь вас
задержать? -- спросил он с грустной усмешкой. -- Изобьете меня?
    Йоссариан удивленно поднял брови.
    -- Разумеется, нет. Как у вас повернулся язык сказать такое?
    --  Я  вас  изобью,  -- похвастался капеллан, продолжая бой с тенью.
Приплясывая,  он приблизился вплотную к майору Дэнби. -- И вас излуплю,
и  капитана  Блэка,  и,  может  быть,  самого  капрала Уиткома. А что,
правда,  здорово  будет,  если  вдруг окажется, что мне не надо больше
бояться капрала Уиткома?
    --  Значит,  вы  собираетесь  задержать меня? -- спросил Йоссариан и
посмотрел на майора Дэнби долгим, пристальным взглядом.
    Майор Дэнби ускользнул от капеллана и на секунду задумался.
    --  Нет,  разумеется,  нет,  -  выпалил  он  и вдруг замахал обеими
руками,  торопливо указывая на дверь. -- Ах, разумеется, я не стану вас
задерживать. Идите, бога ради, скорей! Вам деньги нужны?
    -- У меня немного есть.
    --  Ну  вот  вам  еще немного. -- С лихорадочной готовностью майор
Дэнби  сунул  Йоссариану  толстую  пачку  итальянских банкнот и обеими
руками сжал его руку -- то ли для того, чтобы унять дрожь в собственных
пальцах, то ли для того, чтобы приободрить Йоссариана.
    --  До  свидания,  Йоссариан,  --  сказал капеллан. -- Желаю удачи. Я
останусь  здесь  и  буду  держаться  до  конца.  Мы  встретимся, когда
отгремят залпы сражений.
     - Пока, капеллан. Спасибо вам, Дэнби.
    -- Ну, как настроение, Йоссариан?
    -- Превосходное. А впрочем, нет, я здорово побаиваюсь.
    -- Это хорошо, -- сказал майор Дэнби. -- Это значит, что вы живы. Вам
предстоит нешуточное дело.
    -- Да уж веселого мало, -- согласился Йоссариан.
    -- Именно это я и хочу сказать, Йоссариан. Вам придется держать ухо
востро.  С  утра до вечера и с вечера до утра. Чтобы изловить вас, они
обшарят небеса и землю.
    -- Я буду держать ухо востро.
    -- Вам придется петлять и прыгать, как зайцу.
    -- Что ж, буду петлять и прыгать, как заяц.
    --  Прыгайте! -- закричал майор Дэнби.
      Йоссариан прыгнул. Рванулся -- и был таков.

----------------------------------------------------------------------------

        КОНЕЦ
Предыдущая страница
1 ... 78 79 80 81 82 83 84  85
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама