Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Roman legionnaire vs Knight Artorias
Ghost-Skeleton in DSR
Expedition SCP-432-4
Expedition SCP-432-3 DATA EXPUNGED

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Артур Хейли Весь текст 169.81 Kb

Взлетно-посадочная полоса ноль-восемь

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 15
поправится, да? Я имею в виду...
     - Конечно, конечно, -  как  можно  мягче  сказал  Бэйрд.  -  Не  надо
волноваться. На земле нас будет  ждать  "Скорая  помощь"  и  тут  же  всех
доставят в больницу. Поэтому ее выздоровление - это только вопрос  времени
и ухода.
     - Господи, - вздохнул Чилдер, - как приятно это слышать.
     Да, подумал про себя Бэйрд, интересно, хватило  бы  у  меня  мужества
сказать ему что-нибудь другое.
     - Послушайте, - окликнул его Чилдер. - А  мы  не  могли  бы  сесть  в
ближайшем аэропорту?
     - Мы думали об этом, - ответил доктор, - но на земле сильный туман  и
садиться очень опасно. Сейчас мы находимся над горами. Нет, быстрее  всего
доставить вашу жену в больницу можно, только в Ванкувере, что мы и делаем.
     - Послушайте... вы все таки думаете, что - это была рыба, доктор?
     - Сейчас мне трудно утверждать определенно, но я так  думаю.  Пищевое
отравление как едой, которая  была  инфицирована  -  медики  называют  это
стафилококковой  инфекцией  -  или,  возможно,  что  токсическое  вещество
внесено в пищу при приготовлении.
     - А в нашем случае что произошло, доктор? - спросил пассажир, сидящий
в следующем ряду и внимательно прислушивающийся к словам Бэйрда.
     -  Мне  трудно  быть  уверенным,  но,  судя  по  эффекту,  я  склонен
подозревать последний случай - токсическое вещество.
     - И вы знаете какое?
     - Я не думал об  этом.  Мы  не  можем  это  узнать  без  лабораторных
анализов. При современных способах приготовления пищи - и особенно при тех
предосторожностях,  к  которым  прибегают   авиакомпании   -   возможность
отравления не более, чем один к миллиону. Нам просто не повезло. Но я  вам
должен сказать, что наш  обед  поступил  не  от  традиционных  поставщиков
авиалинии. Что-то не  связалось  в  Виннипеге  из-за  нашего  опоздания  и
пришлось воспользоваться услугами другой фирмы. Это может иметь, а может и
не иметь отношения к нашему несчастью.
     Чилдер кивнул, обдумывая слова, сказанные доктором. Забавно,  подумал
про себя Бэйрд, как все таки люди  стараются  найти  успокоение  в  словах
врача. Даже тогда, когда врач должен сообщать плохие вести, факт того, что
он вынужден это сделать, кажется,  их  успокаивает.  Он  доктор  -  он  не
допустит этого. Может быть, мы не так далеко ушли от колдовства, думал  он
с горечью, но - всегда доктор со своим волшебным саквояжем,  вытаскивающий
что-то из своей шляпы. Большую часть своей жизни Бэйрд лечил,  уговаривал,
льстил или обманывал, запугивал и успокаивал испуганных и доверчивых людей
тем, что он лучше знает и все время надеялся, что его не  подведет  годами
выработанное искусство и, иногда  такой  необходимый,  блеф.  Но  это  был
момент  истины,  финал,   неизбежность,   с   которой   -   он   постоянно
предчувствовал это - ему когда-нибудь придется столкнуться лицом к лицу.
     Доктор почувствовал, что рядом остановилась  Джанет.  Подняв  на  нее
вопросительный взгляд, он понял, что она на грани истерики.
     - Доктор, еще два пассажира почувствовали себя плохо. Там, сзади.
     - Вы уверены, что это не действие пилюль?
     - Да, абсолютно уверена.
     - Хорошо, иду. Вы не проведаете второго пилота, мисс Бенсон?  Похоже,
у него начинается обезвоживание организма.
     Но едва он  дошел  до  вновь  заболевших  пассажиров,  как  вернулась
перепуганная Джанет.
     - Доктор, мне страшно. Я подумала, вы должны...
     Зуммер внутреннего телефона,  донесшийся  из  кухни,  оборвал  ее  на
полуслове, как удар ножа.  Она  стояла,  как  пригвожденная,  пока  зуммер
жужжал без перерыва. Первым пришел в себя доктор.
     - Быстрее! За мной!
     Двигаясь с ловкостью вообще-то ему не  присущей,  Бэйрд  пробежал  по
проходу и ворвался в  кабину  пилотов.  Здесь  он  остановился,  охватывая
моментально глазами и умом картину случившегося, и, в  то  же  время,  его
внутренний голос, словно насмехаясь над ним, но с угрозой, сказал: "Ты был
прав - это случилось."
     Командир сидел неподвижно в кресле, пот заливал его лицо и стекал  за
воротник. Одной  рукой  он  схватился  за  живот,  другой  нажимал  кнопку
внутреннего телефона на стене за креслом.
     Доктор в два  прыжка  преодолел  расстояние  до  кресла,  помог  Дану
откинуться на спинку  и  расслабиться,  поддерживая  его  под  мышки.  Дан
ругался сквозь зубы злобно и почти неслышно.
     - Полегче, - сказал ему Бэйрд. - Лучше бы вам выбраться отсюда.
     - Я сделал... что вы велели... - Дан задыхался, закрывая  глаза  и  с
трудом выдавливая из себя слова. - Но...  было  уже  поздно...  Дайте  мне
что-нибудь, Док... Дайте что-нибудь быстрее...  Мне  надо  продержаться...
чтобы посадить ее... Включен автопилот, но... продержаться  до  посадки...
Нужно сообщить диспетчеру... должен сообщить... - Он говорил все тише.  Он
делал отчаянные попытки произнести хоть слово, но глаза у него  закатились
и он потерял сознание.
     - Быстрее, мисс Бенсон! - закричал доктор. -  Помогите  мне  вытащить
его отсюда!
     Задыхаясь от напряжения,  они  извлекли  грузное  тело  командира  из
кресла и положили на пол рядом со вторым пилотом. Доктор  тут  же  вытащил
свой стетоскоп и принялся за обследование. А Джанет подготовила  пальто  и
плед и, как только доктор закончил осмотр, она быстро соорудила  командиру
подушку и укутала его. Поднимаясь, она вся дрожала.
     - Вы сможете что-нибудь, доктор? Вы сможете помочь  ему  продержаться
до посадки?
     Бэйрд опять  рассовал  по  карманам  свои  инструменты.  Взглянул  на
множество приборов и переключателей,  на  штурвалы,  двигающиеся  сами  по
себе. В тусклом свете приборной панели он вдруг показался  ей  значительно
старше своих лет и очень уставшим.
     - Вы член  этого  экипажа,  мисс  Бенсон,  поэтому  я  буду  говорить
откровенно. - Его голос звучал так жестко, что  Джанет  вздрогнула.  -  Вы
можете выслушать несколько неприятных фактов?
     - Я-я думаю, что да, - ее голос непроизвольно дрогнул.
     - Очень хорошо. Пока я не доставлю  всех  этих  людей  в  больницу  -
быстро, очень быстро - я не могу быть уверен, что они выживут.
     - Но...
     - Им необходимы стимуляторы,  противошоковые  внутривенные  инъекции.
Командиру тоже. Он и так продержался очень долго.
     - Ему очень плохо?
     - Его состояние скоро станет  критическим  -  как,  впрочем,  и  всех
остальных тоже.
     Внятно, слово за словом, Джанет прошептала:
     - Что же нам делать?
     - Позвольте задать вам этот же вопрос. Сколько пассажиров на борту?
     - Пятьдесят шесть.
     - А сколько порций рыбы вы выдали в обед?
     Джанет с напряжением вспоминала:
     - Около пятнадцати, я думаю. Большинство предпочли мясо, а  несколько
пассажиров вообще отказались обедать из-за позднего времени.
     - Понятно.
     Бэйрд смотрел на нее и молчал. Когда он снова  заговорил,  голос  его
был резким, воинственным.
     - Мисс Бенсон, вы когда-нибудь слышали о теории вероятности?
     - О теории вероятности? Я полагаю, да. Но я не знаю, что это такое.
     - Я вам объясню. Это значит вот что. Из общего количества в пятьдесят
шесть человек наш единственный шанс выжить зависит от  того,  есть  ли  на
борту человек, который не только способен посадить  эту  штуковину,  но  и
который бы НЕ ЕЛ рыбу на обед.
     Его слова повисли в воздухе, а они стояли и смотрели друг на друга.



                              02.45 - 03.00

     Тишина, подобно болеутоляющему, снимающему шок,  обволакивала  Джанет
по мере того, как слова доктора доходили до ее сознания. Она выдержала его
взгляд, правильно понимая все несказанное доктором, как совет готовиться к
смерти.
     До сих пор что-то в ней не давало ей до конца воспринять  всего,  что
произошло. Пока она обслуживала пассажиров и ухаживала за больными, что-то
подсказывало ей, что это был ужасный кошмар, род бреда, в котором  обычный
ход событий  внезапно  изменился  вследствие  абсолютно  неожиданного,  но
вполне возможного  случая  (события).  В  любой  момент,  как  говорил  ей
внутренний голос, ее мог разбудить будильник, стоящий  на  холодильнике  и
возвещающий начало  обычной  утренней  суматохи  и  подготовки  к  подъему
пассажиров.
     Сейчас же чувство нереальности пропало. Она знала, что это  случилось
с ней, Джанет Бенсон, прелестной блондинкой двадцати одного года от  роду,
которую сопровождали взгляды работников аэропорта, когда она проходила  по
пахнущим сосной коридорам. Страх у нее пропал, по  крайней  мере,  в  этот
миг. Ей было интересно, чем занимается дома ее семья,  как  это  ее  жизнь
оборвется в куче скрежещущего железа за  несколько  секунд  без  тех,  кто
родил ее. Эти чувства вызвали в ней дрожь,  а  они  мирно  спали  в  своих
постелях за тысячу миль отсюда.
     - Я поняла, доктор, - спокойно ответила девушка.
     - Вы знаете кого-нибудь на борту, кто может управлять самолетом?
     Джанет мысленно пробежала список пассажиров, вспоминая имена.
     - У нас нет никого с авиалиний. Я не знаю... кто еще. Я думаю,  лучше
пойти спросить.
     -  Да,  пожалуй,  -  медленно  ответил  Бэйрд.  -   Постарайтесь   не
растревожить их. Иначе может начаться паника. Некоторые знают, что  второй
пилот отключился, поэтому вы скажите, что командир ищет  кого-нибудь,  кто
может помочь ему в переговорах с землей.
     - Хорошо, доктор! Я так и сделаю.
     Она медлила, понимая, что доктор хочет сказать что-то еще.
     - Мисс Бенсон, как вас зовут? - спросил он.
     - Джанет.
     Он кивнул.
     - Джанет! Я сделал замечание по поводу  вашей  подготовки.  Это  было
несправедливо и непростительно - замечание старого осла, имеющего  большой
опыт. Я бы хотел взять свои слова обратно.
     Румянец покрыл ее щеки, она улыбнулась.
     - Я уже все забыла.
     Она двинулась к двери, желая поскорее начать  опрос  и  узнать  самое
худшее как можно раньше.
     Бэйрд  наморщил  лоб,  стараясь  сконцентрироваться  на  чем-то,  что
постоянно ускользало  от  него.  Нахмурившись,  он  смотрел  на  аварийные
инструкции на двери кабины и не видел их.
     - Подождите, - неожиданно остановил он девушку.
     - Да? - она задержалась на пороге, держась за ручку двери.
     Доктор хрустнул пальцами и повернулся к ней.
     - Я вспомнил!!! Я знаю того, кто говорил со мной  о  самолетах!  Этот
молодой человек, сидящий рядом со  мной  -  тот,  что  вошел  последним  в
Виннипеге.
     - Мистер Спенсер?
     - Да, это он. Джордж Спенсер. Я не помню точно, но  мне  кажется,  он
знает кое-что об этом. Приведите его сюда, хорошо? Только не говорите  ему
ничего лишнего - не надо, чтобы  остальные  пассажиры  узнали  правду.  Но
порасспрашивайте их тоже, на случай, если есть кто-нибудь еще.
     - Он предлагал мне свою помощь, - вспомнила Джанет, -  значит  он  не
отравился.
     - Да, да, вы правы! - воскликнул Бэйрд. - Мы  оба  ели  мясо.  Ведите
его, Джанет!
     Он нервно мерил шагами  узкую  кабину,  затем  опустился  на  колени,
проверил у командира пульс - тот лежал ничком без сознания рядом со вторым
пилотом. При первых же звуках открывающейся  двери  он  вскочил  и  закрыл
собой вход в кабину. Спенсер остановился и изумленно взглянул на доктора.
     - Хелло, док, - поприветствовал он Бэйрда. - Что там с радио?
     - Вы пилот? - Бэйрд выпалил вопрос, не двигаясь с места.
     - Был им давным-давно. Во время войны. Я не знаком с радио,  но  если
командир думает, что я смогу...
     - Входите, - приказал Бэйрд.
     Он отступил в сторону, быстро закрывая дверь  за  вошедшими.  Спенсер
уставился на пустые кресла пилотов и  двигающиеся  сами  по  себе  рулевые
колонки. Потом он перевел взгляд на пилотов, лежавших на полу и  укутанных
одеялами.
     - Нет! - воскликнул он. - Неужели оба?!
     - Да, - бросил Бэйрд, - оба.
     Спенсер едва верил своим глазам.
     - Но, Боже мой! - он даже закашлялся. - Когда это случилось?!
     - Командир свалился несколько минут назад. Они оба ели рыбу.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 15
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама