Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Алан Дин Фостер Весь текст 1695.75 Kb

Молокин 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 145
дворцом.
     Посетителей охраняло полдюжины транов, но каждый был вооружен  ручным
бимером. Они были одеты несколько лучше, чем другие горожане и  обращались
со сложным оружием так, будто прекрасно им владели. Септембер понимал, что
достичь необходимых навыков по обращению с оружием невозможно  при  беглом
инструктаже.
     Они были хорошо натренированы. Всякая попытка напасть на них и отнять
оружие была бы самоубийственна. Слишком  рано  еще  было  принимать  столь
решительные меры.
     Даже этот предатель, бывший Комиссар, Джобиус Трелл,  чьи  планы  так
зависели от его арзудунских союзников, не доверял  своим  местным  друзьям
сложное оружие. Очевидно, кто-то думал иначе.
     Пара   транов,    вооруженных    традиционным    оружием,    охраняла
малопривлекательный  вход  во  дворец.  Они  прошли  по  грязной  и  плохо
освещенной системе помещений и оказались  в  большой  комнате,  освещенной
чуть лучше, чем коридоры, по которым они шли. Декор был неприятным и носил
все тот же отпечаток убожества, с одним, правда,  исключением.  Две  трети
помещения занимал метровой величины осветительный  прибор,  подвешенный  к
потолку и работавший на собственной энергии. Эта штука вполне  могла  быть
частью какого-нибудь скромного  зрительного  зала  на  далекой  Земле.  Ее
присутствие  в  этом  осыпающемся  бастионе  варварства  было   столь   же
неожиданным, как античная статуя в охотничьей хижине.
     На троне, сколоченном из остатков листового железа, сидел  маленький,
скрюченный тран, которого Этан сперва принял  за  подростка,  который  при
более близком рассмотрении оказался взрослым, но очень маленького роста.
     - Всем склониться, - величественно произнес Корфу,  -  в  присутствии
Массула фел-Стуовика, первого императора планеты Тран-ки-ки.



                                    9

     Этан не знал, будет ли стрелять в них охрана, если они  расхохочутся,
но  все  они  пытались  как-то  сдерживаться,  услышав  это   удивительное
сообщение. Даже ожесточенная и воинственная Сисфар с  трудом  подавляла  в
себе острые приступы веселья.
     Массул фел-Стуовик ни единой чертой не напоминал императора. Любой из
них, включая женщин, с легкостью уложил бы его на обе лопатки.
     Корфу нахмурился и поднял дуло своего бимера.
     - Все склоняются!
     Септембер безразлично пожал плечами.
     - Что за черт! Это всего лишь жест. Какой смысл быть расстрелянным за
жесты?
     Он согнулся в  поясе.  Этан  и  Миликен  повторили  движение.  Но  их
спутники траны не были готовы уступать. Корфу прицелился между ног Гуннара
и  прожег  пол  одним  выстрелом.   Выражение   лица   Гуннара   сделалось
напряженным, но он удержал  равновесие.  Торговец  уже  собрался  стрелять
снова, когда миниатюрный правитель устало махнул лапой:
     -  Не  важно,  Корфу.   Оставь   их.   Зачем   убивать   еще   одного
новообращенного?
     Взгляд Корфу сузился, когда он уставился на Гуннара Рыжебородого.
     - Не этот, я думаю. Слишком упрям, чтобы спасти себя.
     - Упрямство  может  дать  дорогу  фанатизму,  а  если  его  правильно
направить, он может быть полезен, - Массул взмахнул но второй раз.
     Торговец колебался, не  отрывая  глаз  от  Гуннара.  Потом  он  пожал
плечами и вложил оружие в чехол.
     - Как вы прикажете, мой господин.
     - На Тран-ки-ки нет императоров, - Эльфе не  требовалось  разрешения,
чтобы заговорить. - Их никогда не было и никогда не будет.
     - Никогда это очень долгий срок, женщина.
     - Кроме того, мы уже объединили четыре главных города  государства  и
готовимся  принять  в  союз  еще  больше.  Мы  не  нуждаемся  в  верховном
правителе.
     - Союз, ты говоришь. Хорошие новости, если это правда.  Это  упростит
достижение  намеченной  нами  цели.  -  Император  не  казался  удрученным
новостью о конкурирующем всепланетном правительстве, как Корфу.  Напротив,
он видел в этом прогресс, который приветствовал.
     - Но в чем состоит ваша цель? - спросил его Этан.
     Массул изучал его маленькими, острыми глазками.
     - Вы любопытны,  люди.  Всегда  задаете  вопросы,  когда  не  отдаете
приказы.
     Сваксус  даль-Джаггер  вытягивал  шею,   чтобы   осмотреть   зал,   с
преувеличенным интересом.
     - Где знамена, эмблемы семьи? Что это за двор?
     - Нового типа, - сообщил ему император, - тот,  который  основывается
на достижениях, а не  на  происхождении.  Я  не  считаю  себя  наследником
цепочки, протянутой из глубин времен. Мне просто хватило удачи оказаться в
нужном месте в нужное время. Как и многим из нас, - он небрежно указал  на
Корфу.
     Тот отозвался на этот жест кивком. Даже сюда, в святая святых  замка,
проникал ветер и ерошил мех приехавших транов.
     - Слова еще не создают правителя, - огрызнулся Гуннар.
     - Верно. Только дела создают  правителя.  Нельзя  достигнуть  великих
свершений без надлежащей подготовки. Мы готовимся. Скоро результаты станут
видны всему Трану. - Он посмотрел на транов. - Чего я не понимаю, - сказал
он, обращаясь к Гуннару и Эльфе, - так это тот, что делает большой корабль
с командой таких воинов, как вы, сопровождающих людей в эту часть мира.
     - Мы - друзья, - просто ответила Эльфа.
     Чила Хванг выступила вперед и заговорила через переводчика:
     -  Мы  приехали  исследовать  аномальный  метеорологический  феномен.
Здешний воздух гораздо теплее, чем должен  быть.  Наверняка  вы  сами  это
заметили.
     -  Наш  климат  не  пришелся  вам  по  вкусу?  -  Массул,   очевидно,
развлекался. - Я думал, вы, люди, предпочитаете более теплую погоду.
     Это было явное признание, что император и его подручные имели связь а
людьми, незаконно действующими на Тран-ки-ки, подумал Этан.
     - Да, это так. Мы предпочитаем гораздо более жаркую температуру,  чем
вы. Но не этим мы озабочены, - объяснила Хванг. - Здешний климат не должен
быть таким теплым. Верхний слой ледяного покрова в этих местах тает.
     - Не только верхний, - сообщил ей Массул, ни в  малейшей  степени  не
взволнованный этой мыслью, - но и нижний.
     - Тогда вам должно быть известно, что  происходит  здесь,  -  выпалил
Вильямс, - и все-таки вас это, по-видимому, не беспокоит.
     - Почему это должно беспокоить нас?  Рано  или  поздно  все  начинает
меняться.
     - Да, но в случае с вашим миром было бы лучше, если бы это  случилось
позже. Позже на десять - двадцать тысяч лет, согласно  нашим  вычислениям.
Здесь что-то происходит несвоевременное.
     - Нет! - Массул подался вперед. - Здесь все идет как надо -  исключая
вас. Вас здесь быть не должно. С этим что-то нужно делать. Все остальное у
нас в полном порядке.
     Даль-Джаггер наклонился к Гуннару и прошептал ему в ухо:
     - Мой господин, я не боюсь этого легкого оружия. Неважно,  что  копье
не столь смертоносно, важно, чтобы им владели с отвагой и бесстрашием.  Мы
можем потягаться с ними без особого труда.
     Гуннар возразил своему оруженосцу:
     - Другие могут увидеть нас, вооруженные тем же оружием или  машинами,
о которых мы ничего не знаем. Мы еще  не  имеем  полного  представления  о
ситуации, чтобы рисковать всем. Подожди.
     Даль-Джаггер  отступил,  разочарованный,  но   послушный.   Септембер
нечаянно подслушал их разговор и склонился к оруженосцу.
     - Сначала надо все выяснить, потом сражаться. Если меня убьют,  я  не
хочу умереть с головой полной вопросительных знаков. Еще не  пришло  время
для великих жестов. Давайте убедимся,  что  хорошо  во  всем  разобрались,
перед тем, как разделаться с ними.
     Оруженосец неохотно кивнул.
     - Меня интересует еще кое-что, - обратился Септембер  к  Этану,  пока
Гуннар и Эльфа разговаривали с Массулом. - Я до  сих  пор  не  понял,  кто
здесь главный - император или  торговец  Корфу?  Он  позволяет  императору
заниматься разговорами, а если хочет что-то  сказать,  то  сам  не  просит
разрешения. Что-то не очень  похоже  на  ваши  обычаи,  даже  если  он  не
осмелится расстрелять Гуннара. Может, у него есть причины, чтобы держаться
в тени? Иногда люди с  настоящей  властью  не  сидят  на  троне.  Для  них
реальная власть более важна, чем внешние  почести.  Они  стоят  в  тени  и
избегают огласки. Это говорит о сходстве транов с людьми.
     Массул продолжал разговор:
     - Что же нам делать с вами, людьми?
     - Я думаю, у наших друзей есть какие-то предложения, - сказал Корфу.
     - Да-да, конечно. Ну, позаботься об этом. У меня был длинный день,  и
я утомлен. Отведи их к Шиве, и пусть он решает.
     Септембер  и  Этан  не  обратили  внимания  на  имя,  но  Вильямса  и
большинство ученых оно озадачило. Когда их  проводили  из  тронного  зала,
учитель обратился к своим друзьям.
     - Это не транское имя, - заметил он.
     - Я и не думал, что оно транское, - сказал Септембер,  -  это  просто
имя.
     - Оно человеческое, из древнего языка. Земного праязыка. В  древности
был известен как санскрит. В индуистской религии Шива был богом  смерти  и
разрушения.
     - Ну и что из того? - проворчал Септембер. - Какая связь?
     - Не хочешь ли ты сказать, - заметил Этан, - что в наш век  мы  можем
поверить в то, что в округе поселились индуистские боги?
     - Как говорит Сква, это просто имя. Я просто думал, что  вам  следует
знать.
     Эскорт сопровождал их в пути, но вместо того чтобы повернуть  обратно
к пристани, они направились на запад, из города. Корфу переговаривался  со
своими людьми, безуспешно пытаясь  вовлечь  Гуннара  в  легкую  беседу.  С
Грурвельк Сисфар ему повезло больше, ко всеобщему удивлению.
     Они наткнулись на исхоженную тропу между двумя разрушенными зданиями,
а потом им пришлось карабкаться по крутым, как американские горки, склонам
на дальней стороне ингьяпинской пристани. Этан наклонил голову и вгляделся
во внушающую  опасения  тропинку.  Подняться  можно  было  только  на  три
четверти высоты склонов.  Выше  неровные  уступы  сменялись  неприступными
кручами. Ни  у  кого  из  охраны  не  было  веревок,  крюков  или  другого
альпинистского снаряжения. Разумеется, они не  собирались  карабкаться  на
склон. Люди были лучшими скалолазами, чем траны.
     У подножия отвесной скалы  Корфу  повернул  направо.  Вдоль  каменной
стены на север вела узенькая тропинка. Этан не мог понять, то ли она  была
едва проложена, то ли намеренно замаскирована. Это был мучительно  трудный
поход для транов. Они привыкли к ветру, который без особых  усилий  толкал
их по льду. Здесь, на неровной земле, их большие, похожие  на  когти  шивы
скорее были помехой, чем подмогой. Очевидно, привычный к лазанью по  горам
Корфу  сносил  трудности  без  жалоб.  Гуннар,  Эльфа   и   остальные   из
гостей-транов морщились и пытались не замечать боли в ногах. Этан подумал,
что это было похоже на ходьбу в слишком тесных туфлях на высоких шпильках.
Приходилось идти медленно и осторожно, иначе неизбежный вывих лодыжки  или
еще того хуже.
     В результате даже Вильямс, не самый выносливый из мужчин,  легко  мог
держаться наравне с сопровождающими.
     Этан почти не  удивился,  когда  Корфу  в  конце  концов  остановился
напротив того, что выглядело, как  голая  отвесная  скала,  дотронулся  до
потайного механизма и заставил повернуться большую плиту аспидного сланца.
Открылся хорошо освещенный тоннель. За последние двадцать четыре часа  они
увидели столько сюрпризов, что Этан был уверен, что уже ничему не способен
удивляться.
     Он ошибся.
     Тоннель, в который они вошли, не  был  прорублен  кирками  и  ручными
лопатами в сплошной скале. Стены были гладкими и прямыми,  потолок  плавно
изогнут. Они еще не успели уйти далеко от входа, как  на  каменных  стенах
появилась облицовка из металл - пластику, и  проход  закончился  огромной,
похожей на ангар, пещерой, заполненной механизмами.  Воздух  струился  под
жужжание и свист электронной музыки. Он  был  пропитан  запахом  смазочных
материалов, ацетона.
     Подобные зрелища и  запахи  были  неведомы  на  Тран-ки-ки.  Трубы  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 145
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама