- Мы прибыли из Крайди, - медленно, стараясь выиграть
время, проговорил он. - Нам нужна военная помощь. Мы хотели
просить о ней принца Эрланда и герцога Дуланика. Но, узнав, что
город оказался во власти Гая де Бас-Тайры, мы решили сначала
разведать, как здесь обстоят дела.
- Зачем бы гражданам Крайди окружать себя и свою миссию
такой тайной? Почему вы не обратились за помощью к де
Бас-Тайре? - подозрительно сощурившись, спросил старик. -
Что-то ты снова темнишь, приятель!
- Да затем, что Гай немедленно сцапал бы его и за милую
душу запер в подземелье!
Арута и Кук обернулись на этот раздраженный выкрик. Амос,
успевший за это время прийти в себя, сидел у стены и мотал
кудлатой головой.
- Ну и угостили меня твои ребята, старина Кук! Хорошо же ты
встречаешь друзей!
Кук пристально вгляделся в черты капитана и растерянно
спросил:
- Так ты меня знаешь?
- Еще бы, чурбан ты этакий! Но я не скажу больше ни слова,
пока ты не приведешь сюда Тревора Халла!
Кук пожал плечами и поспешно удалился в смежную комнату.
Через мгновение он вышел оттуда в сопровождении высокого
мужчины с гордой осанкой и тронутыми сединой висками. Все лицо
его от кромки волос до подбородка пересекал уродливый шрам.
Вместо одного глаза из красноватых век выпячивалось огромное
бельмо.
Взглянув на Амоса, вошедший оглушительно расхохотался и
приказал широкоплечим молодцам, замершим у двери на лестницу:
- Развяжите их!
Едва выпростав ноги и руки из пут, Амос подбежал к великану
с бельмом и ткнул его кулаком в грудь.
- Привет, старина Тревор! А я-то был уверен, что тебя давно
повесили!
- То же самое я думал о тебе, Тренчард! - Хуалл обернулся к
Аарону Куку. - Как же ты мог так оплошать? Ведь наш Амос все
тот же, и я мигом его признал, хотя он за эти годы успел
отрастить брюхо, остричь буйные кудри и отпустить бороду!
Брови Аруты взметнулись вверх. Он давно догадывался, что
его отважный и верный помощник - бывший флибустьер, но ему и в
голову бы не пришло, кем он окажется в действительности.
Капитан Тренчард в течение многих лет был грозой и ужасом
Безбрежного и Горького морей. Вступать в поединок с его бригами
не отваживались даже боевые галеры Квега.
- Прости меня, Тренчард! - И Аарон Кук протянул Амосу руку.
- Глаза мои уж не те, что прежде! Годы берут свое!
Подручные Хуалла и Кука тем временем развязали веревки на
руках и ногах все еще не очнувшегося от беспамятства Мартина и
отнесли его в соседнюю комнату, куда следом за ними прошли и
все остальные.
- Позвольте представить вам Тревора Хуалла, - сказал Амос
принцу, - капитана Белоглазого, хозяина "Красного Ворона".
Хуалл с печальным вздохом покачал головой:
- Мой бриг сгорел два года тому назад, дружище, у берегов
Дурбина. А с ним на дно пошли и многие из команды. Мы с Куком
перебрались в Крондор и теперь работаем здесь.
- Вот как? Работаете? - усмехнулся Амос.
- Мы примкнули к пересмешникам и вместе с ними служим
Хозяину, - пояснил Кук. - Неделю тому назад он поручил нам
стеречь ценный груз и найти корабль, который мог бы прорвать
блокаду порта и доставить этот груз в безопасное место. Редберн
дорого отдал бы за то, чтобы его у нас отнять. Мои ребята давно
доложили нам о вас. Вы трое вели себя уж больно подозрительно,
чтоб не привлечь внимание тайной полиции, да и наше тоже. Одно
время мы даже подозревали, что вы работаете на самого Редберна,
будь он навеки проклят. Ну а теперь скажи-ка нам без обиняков,
дружище Амос, почему вы разыгрывали здесь всю эту комедию и
зачем Гаю сажать твоего друга в подземелье?
- Перед вами, - насмешливо прищурившись, проговорил Амос, -
принц Арута Крондорский, сын его сиятельства герцога Боуррика.
Аарон Кук изумленно вытаращил глаза. Широкоплечий
разбойник, дважды ударивший Аруту по лицу, попятился к двери.
- Ваше высочество... - промямлил он. - Ваше... Я же не
знал! - Он повернулся и бросился вон. Вскоре деревянные подошвы
его башмаков застучали по ступеням лестницы. Тревор Хуалл
понимающе кивнул головой.
- Теперь нам все ясно. Гай дорого отдал бы, чтоб захватить
в плен сына своего злейшего врага, особенно теперь, когда он
готовится предстать перед Советом лордов.
- Что?! - изумленно воскликнули Арута и Амос.
- Вам, конечно же, об этом ничего не известно. Но и я не
волен распространяться на эту тему без высочайшего на то
соизволения. Погодите минутку!
Он встал и вышел из комнаты. Арута взглянул на Мартина.
Охотник растерянно озирался по сторонам, потирая ушиблeнную
голову.
- Как ты себя чувствуешь?
- Надеюсь, что останусь в живых, - слабым голосом ответил
Мартин. - Но они треснули меня не иначе как оглоблей!
Тревор Хуалл вернулся в комнату в сопровождении невысокой,
тоненькой девушки-подростка с рыжевато-каштановыми волосами и
огромными зелеными глазами. При виде ее все мужчины встали и
почтительно склонили головы. Арута и Амос последовали примеру
остальных. Девушка с улыбкой подошла к принцу и, приподнявшись
на цыпочки, поцеловала его в щеку. Удивленный таким фамильярным
приветствием, Арута вскинул брови и отступил назад.
- Ax, как же я глупа! - усмехнулась девушка. - Ведь нас с
вами не представили друг другу и вы не знаете, кто я.
Здравствуйте, кузен Арута! Я - принцесса Анита.
Удивлению принца не было предела.
- Вы... Здравствуйте, кузина! Здесь, среди... - и он
выразительно обвел глазами комнату.
- Так это и есть ваш ценный груз? - хохотнул Амос. Хуалл и
Кук кивнули. Анита царственным жестом дозволила присутствующим
сесть и, взяв Аруту за руку, подвела его к скамье, стоявшей в
углу.
- Все началось с приезда в Крондор Гая де Бас-Тайры, -
начала она, опустившись на скамью и кивком предложив Аруте
занять место рядом с ней. - Отец принял его очень ласково в
надежде, что Гай станет помогать ему в командовании Крондорской
армией и нашим морским флотом. Но у Гая были другие планы.
Когда после загадочной смерти лорда Барри он назначил адмиралом
лорда Джессапа, отец попытался протестовать. Но город был уже
наводнен воинами и тайными агентами Гая, герцог Дуланик бежал,
а большая часть гарнизона была отправлена в долину, Отец решил
обратиться к королю, требуя, чтобы тот отозвал Гая из Крондора,
но письмо его было перехвачено людьми де Бас-Тайры. Гай
заключил отца в подземелье, требуя, чтобы тот согласился отдать
меня ему в жены. - Щеки ее слегка зарделись. - Но ему не
удалось принудить папу к этому! А я скорее умру, чем стану
женой этого подлеца! Одна из моих камеристок сказала, что ее
брат сможет организовать мое бегство из дворца, где меня
стерегли люди Гая.
- С вашего позволения, принцесса, - прервал ее Тревор
Хуалл. - Брат этой камеристки состоит в Обществе Пересмешников.
Хозяин приказал нам вызволить ее высочество и доставить в
безопасное место.
- Так может, те слухи про особу королевской крови, которую
разыскивают в Крондоре, касались вовсе не вас, принц, а ее
высочества! - сказал Траск.
- Так оно и есть, - согласился Хуалл. - Джоко Редберн,
поди, и не подозревает, кто вы на самом деле. Но ваши прогулки
у дворца заставили его заподозрить, что вы причастны к
похищению принцессы. Потому-то он и устроил облаву на всю вашу
компанию. Гай ведь до сих пор не ведает о бегстве ее
высочества, и Редберн землю готов перевернуть, чтоб разыскать
принцессу до возвращения его господина в Крондор.
Принц с нежностью взглянул на юную девушку, сидевшую подле
него. Она так мужественно противостояла постигшим ее бедам и
достойно, без слез и жалоб, переносила горе, причиненное ей и
родителям злодеем Бас-Тайрой. Он взял ее тонкую руку.
- Кузина, я предлагаю вам свою помощь и защиту. Мы вместе
отправимся в Крайди. Ничего другого нам не остается.
Анита улыбнулась ему и кивнула головой.
- Мне горько оставлять отца и маму пленниками Гая, но ведь
я смогу помочь им, только если сама останусь на свободе! Гай
бросит все силы на мои поиски и перестанет мучить папу! Ах,
бедный отец! - вздохнула она, и в глазах ее блеснули слезы. -
Ведь он и без того слаб здоровьем, а в подземелье так сыро и
душно! Он там долго не выдержит! Понимаете, кузен, король
обещал назначить Гая своим наследником. Но прежде тот решил
стать принцем Крондорским, женившись на мне и низложив моего
отца.
- Негодяй! - воскликнул Арута, сжав кулаки. - Попался бы он
мне в руки! Я бы вырвал его черное сердце из груди!
- Но пока что, ваше высочество, - назидательно промолвил
Хуалл, - вам следует подумать, как бы побыстрее унести отсюда
ноги и как переправить принцессу Аниту в безопасное место.
- Скажи, а почему вы принимаете такое горячее участие в ее
судьбе? - спросил Арута. - Что заставляет вас идти на риск ради
ее высочества принцессы Крондорской?
- А то, что Гай с его тайной полицией стоит у нас поперек
горла! - ответил Белоглазый. - Прохода нет от этих его
молодчиков, переодетых ремесленниками, торговцами и бедными
дворянами. Дела наши день ото дня идут все хуже и хуже.
Пересмешникам остается или выучиться другому ремеслу, что их,
как вы понимаете, вовсе не устраивает, или избавиться от
назойливости подручных Редберна. Но это лишь одна из причин
нашего участия к ее высочеству, принц. Ведь все мы, хотя нас и
не назовешь образцовыми гражданами, являемся верноподданными
принца Эрланда и считаем своим долгом помочь его законной
наследнице в трудную минуту. Мы не желаем, чтобы нашим принцем
сделался Гай де Бас-Тайра!
- А кроме того, - с усмешкой вставил Джимми, - принцесса
Анита обещала щедро наградить нас, ежели мы вызволим ее из
дворца!
Тревор Хуалл метнул в его сторону недовольный взгляд, и
мальчишка тотчас же смолк.
- Амос Траск, - сказал Кук, - тебя послали нам сами боги.
Ведь если кто способен прорвать блокаду и уйти от сторожевых
судов Гая, то это ты, старый морской волк.
- Но "Рассветный Бриз" нуждается в починке, - возразил
Амос. - А к тому же, сейчас и думать нельзя о проходе через
пролив Тьмы.
Хуалл хлопнул его по плечу:
- Значит, вам надо погостить у нас несколько недель. Я
слыхал о твоем суденышке. Даже если его киль и подлатают, оно
навряд ли станет от этого намного лучше. Ума не приложу, как
тебе удалось добраться на нем сюда от самого Крайди! У нас есть
на примете другой корабль, надежный и быстроходный. За то
время, что вы пробудете здесь, мы перебросим туда команду
"Бриза". Действовать надо осторожно, ведь за вашей посудиной
наблюдают люди Редберна и моряки сторожевых кораблей. Мы будем
перевозить их в шлюпках по двое-трое и ставить на их место
наших молодцов, чтобы ищейки ничего не заподозрили. - Он
повернулся к Аруте. - Здесь вы в полной безопасности, принц.
Никто не сможет подобраться к этому дому незамеченным. Он
принадлежит Хозяину, как и несколько других зданий в городе.
Когда настанет время, мы поможем вам и принцессе пробраться в
порт и посадим на корабль. А теперь позвольте мне проводить вас
в вашу комнату.
Гостеприимные разбойники поселили Аруту, Мартина и Амоса в
светлой и чистой комнате с двумя окнами. Все трое, устав после
бурных событий минувшего дня, отказались от ужина. Едва за ними
затворилась дверь, они разделись и улеглись на лавки,
заменявшие кровати. Мартин тотчас же заснул. Арута, подложив
руки под голову, скосил глаза на Амоса и вполголоса проговорил:
- Так ты, оказывается, не кто иной, как сам Тренчард. Вот
уж не думал не гадал, что судьба сведет меня с таким