Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Эдгар Уоллес Весь текст 318.92 Kb

Дверь с семью замками

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 28
оттенки его голоса, бросила в его сторону холодный, злобный и  пристальный
взгляд, в котором красноречиво выразилось ее понимание происходящего.
     Если даже Коди и видел этот взгляд, его поведение не  изменилось.  Он
взял руку девушки, преодолев ее легкое сопротивление, и повел в  роскошную
библиотеку, суетливый, как наседка с цыпленком.  Ей  нужно  подать  лучший
стул и подушечку под спину!
     -  Сразу  же  чаю,  моя  дорогая.  Ты,  должно  быть,  устала   после
длительного путешествия!
     - Пожалуй, пойду. Я плохая собеседница, - подчеркнула миссис Коди.  -
Можно тебя на два слова, дорогой?
     - Конечно, дорогая. Вам удобно, мисс Ленсдаун?
     - Вполне, - ответила девушка, стараясь сдержать улыбку при виде того,
как миссис Коди вылетела из библиотеки с покрасневшим лицом  и  захлопнула
за собой дверь.
     В холле  шофер  прикуривал  сигарету.  Он  внимательно  посмотрел  на
женщину, когда та выходила.
     - Кто он, тетушка? - спросил он.
     Миссис Коди пожала своими пышными плечами.
     - Дочь старика, о котором тебе говорили, - коротко ответила она. - Ты
задаешь слишком много вопросов. Я пожалуюсь ему на тебя.
     - По моему мнению, она... - он  не  обратил  внимания  на  угрозу,  -
недурна собой. Удивляюсь, как ты можешь оставлять их наедине.
     - Неважно, что там тебя удивляет, - резко парировала  она.  -  Иди  и
поставь машину в гараж, когда сделаешь это - покажешь мне.
     - Времени навалом, - холодно ответил исполнительный племянник. -  Что
старик собирается делать?
     - Откуда мне знать? - огрызнулась женщина.
     Но парня это нисколько не смутило.
     - Ключ у нее?
     - Конечно же, дурень ты этакий, она не брала его с собой, - разошлась
женщина. - И не стой здесь, не задавай глупых вопросов, не суй нос в  мори
дела. И что вообще ты знаешь о ключах?
     Племянник внимательно наблюдал за нею.
     - Вы странная пара - ты и он, - сказал он. - Но это не  мое  дело.  А
девушка действительно прехорошенькая. Пойду на кухню,  выпью  чаю.  Старик
дал выходной повару и миссис Хартли, прислуга заболела. Странно,  что  они
отсутствуют все сразу!
     Произнося это, он направился к входной двери, но вдруг вернулся.
     - Всех отпустить, - он нахмурился, - что за идея, тетушка?
     - Не так часто "тетушка". Я -  "миссис"  для  тебя!  Ты,  рецидивист!
сколько раз я тебе говорила! -  она  дрожала  от  гнева,  но  он  знал  ее
достаточно хорошо, чтобы понять, что не его слова вызвали такую вспышку. В
течение семи лет  (с  приятным  перерывом)  Том  придерживался  созданного
образа избалованного  лакея  в  доме  миссис  Коди.  У  него  был  хороший
заработок, он мало интересовался личными делами вдовы, на  которой  мистер
Коди совершенно  неожиданно  женился,  и  а  благодарность  получил  право
пользоваться хорошей постелью, получать прекрасное питание, плюс помощь  в
гараже. За это он закрывал глаза на многие любопытные события,  свидетелем
которых был в этом доме.
     Коулер шагнул по направлению к тетке, сигарета торчала в зубах.
     - В котором часу я повезу девушку обратно в город? - спросило он.
     - Она останется здесь, ты больше не нужен.
     Некоторое время он смотрел в  пол,  потом  поднял  глаза  к  потолку,
избегая встречаться взглядом с женщиной, потом опять спросил:
     - А она знает, что остается здесь?
     - Займись своим делом!
     - На этот раз это тоже мое дело, - произнес он упрямо. - Я  не  знаю,
кто она и что собой представляет, но если  затевается  какая-то  обезьянья
игра, я в ней не участвую. Автомобиль готов и я за час доставлю ее назад.
     Женщина ему не ответила. Она быстро пересекла холл и поднялась  вверх
по лестнице. Он подождал, пока она скрылась из  виду,  вышел  на  кухню  к
своему чаю, размышляя о странной жизни Уилд-Хауса и неожиданностях судьбы,
которые двенадцать лет назад превратили его тетку из  работяги-экономки  в
счастливицу-леди.
     Мистер Коди сам принес чай и поставил его  на  стол.  Сибилла  ничего
странного в этом не увидела, полагая, что хозяин хочет ей сказать  что-то,
чего  не  хочет  говорить   при   жене.   Трижды   девушка   предпринимала
безрезультатные попытки перевести разговор  на  своего  отца  и  узнать  о
секрете, известном мистеру Коди,  но  каждый  раз  тот  искусно  переводил
беседу в другое русло.  Сейчас,  собравшись  с  силами,  девушка  напрямик
приступила к главному и спросила, о чем мистер Коди хотел ей сообщить.
     - Хорошо, юная леди, - откашлялся тот, - это очень долгая история,  и
я сомневаюсь, что успею рассказать все в отпущенное  нам  время.  Было  бы
неплохо мне позвонить вашей маме, попросить ее приехать и провести вечер с
нами, как вы думаете?
     Девушка удивленно взглянула на него.
     - Боюсь, что это не получится. Мы с мамой собирались сегодня  вечером
пойти в театр, - сказал она.
     Обычно Сибилла никогда не лгала, но даже очень правдивым людям иногда
можно покривить душой, чтобы избежать неприятных моментов.
     - Так мне можно не звонить и не спрашивать ее?
     Зная, что мать ее вернется домой только через час, девушка  позволила
позвонить. Мистер Коди вышел из  комнаты  и  вернулся  через  пять  минут.
Широкая улыбка сияла на его лице и от удовольствия он потирал руки.
     - Прекрасно, прекрасно,  -  восклицал  он.  -  Твоя  дорогая  мамочка
обещала приехать. Я пошлю за ней машину. Она сказала, что  поменяет  билет
на другое число.
     Сибилла слушала, оцепенев от изумления, и в ее беззаботную  веселость
вкралась холодная нотка страха. Этот человек врал. Билет в театр - это был
ее экспромт, а ее мамы не было дома, она это знала точно.  Опасность!  Как
будто  красный  огонек  вспыхнул  перед  ее  глазами.  Возникла   какая-то
опасность, угрожающая ей, и она должна была выиграть время.
     -  Я  так  рада,  -  сказала  девушка  с  напускным  спокойствием.  И
продолжала непринужденно: - У вас очень милый домик, мистер Коди.
     - Да, это мое сокровище, - отозвался он самодовольно. - Не хочешь  ли
посмотреть его? У него замечательная история. Вначале это был вдовий  дом,
дар вашего  родственника,  лорда  Селфорда.  Я  арендовал  его  много  лет
назад...
     - Вы знаете мистера Хейвлока? - спросила удивленно девушка.  -  Гм...
он потер подбородок. - Нет, я не  могу  сказать,  что  очень  хорошо  знаю
мистера  Хейвлока.  У  меня  были  с  ним  дела;  да,  однажды   я   купил
австралийский земельный участок через него. Но в данном случае я арендовал
дом через третье лицо и очень сомневаюсь, что мистер Хейвлок знает, что  я
являюсь его арендатором. А ты хорошо знаешь его?
     - Не очень, - сказал девушка.  Все  это  время  ее  мозгу  напряженно
работал. Что она должна сделать? Она хотела попросить показать ей  участок
вокруг дома. Главная магистраль проходила недалеко от входа в  усадьбу,  и
она знала, что недалеко  находится  поселок.  Оказавшись  на  дороге,  она
сможет попросить подбросить ее в поселок, а так она найдет защиту.
     - Хочешь посмотреть комнаты?
     - Нет, я бы хотела посмотреть усадьбу. Мне кажется, я  видела  клумбу
нарциссов у входа, - сказала девушка и  поднялась  со  стула.  Коленки  ее
дрожали.
     - Гм... - снова хмыкнул мистер Коди. - Да, это красивый  участок,  но
вокруг слишком сыро для тебя.
     - Я бы хотела все же посмотреть, - настаивала Сибилла.
     - Очень хорошо. Подожди, пока я допью вторую чашку чая, - она занялся
подносом и чайником. - Кстати, ты не допила свой чай и  он  остыл.  Налить
горячего?
     Что за дурочка, подумала она про себя. Поехать со странной  женщиной,
против которой инстинктивно протестовало все  ее  существо,  в  незнакомый
дом. И никто не знает, куда  она  подевалась.  Она  взяла  у  него  чашку,
сдерживаясь, чтобы дрожащие руки ее не выдали, отпила немного и была  даже
благодарна ему за это, поскольку  во  рту  и  в  горле  все  пересохло  от
сознания опасности ее положения. Чай был нехорош, отметила она  про  себя,
вода соленая, с каким-то металлическим привкусом.  Чуть  скривившись,  она
поставила чашку.
     - Спасибо, достаточно, - сказала она.
     Возможно, из-за остроты момента во рту сохранялся  странный  привкус.
Раньше  она  уже  замечала,  каким  чувствительным  становилось   небо   в
стрессовой ситуации. В одном из углов библиотека была небольшая вешался, и
мистер Коди  прошел  к  ней  взять  шляпу.  Когда  он  оглянулся,  Сибилла
держалась  за  край  стола,  лицо  ее  было  бледное,  как  смерть,  глаза
остекленели. Она пыталась говорить, но не могла составить фразу. И  потом,
когда Коди подошел к ней, упала ему на руки...
     Он перенес, скорее, перетащил ее на софу и, положив подушечку ей  под
голову, вышел из комнаты, закрыв дверь на ключ.



                                    19

     Круглолицый шофер стоял в дверях и курил.
     - Где миссис Коди? - резко спросил Коди. Его лицо потемнело при  виде
пренебрежительного равнодушия шофера.
     - Наверху.
     - Поднимись и скажи, что она мне нужна.
     - Поднимитесь и скажите ей это сами, - ответил Том, не дав себе труда
даже повернуть голову.
     Лицо Коди побагровело. Было видно,  что  это  не  первая  их  стычка.
Усилием воли Коди подавил гнев и сказал более спокойным тоном:
     - Не можешь ли ты сходить в поселок, Том? Мне  очень  нужны  почтовые
марки.
     - Я  схожу  попозже,  -  сказал  Том,  на  которого  не  подействовал
примиренческий тон хозяина. - Где эта девушка?
     - Девушка? Какая девушка? - спросил тот с видом невинного изумления.
     - Девушка, которую вы пригласили к чаю. Только не говорите,  что  она
уже ушла, поскольку я стою  здесь  уже  десять  минут  и  слышал,  как  вы
разговаривали, когда был в холле.
     Мистер Коди перевел дыхание.
     - Она отдыхает. Юной леди нездоровится. Я дал ей лекарство...
     - А-а, спрятал! - сказал Том презрительно. - Вы не  доктор  медицины,
вы доктор права. Бывает, что некоторые из них хотят заниматься лечением, я
уже это наблюдал! Когда она собирается ехать домой? Моя машина на ходу!
     - Возможно, она не поедет сегодня  домой,  Том,  -  мистер  Коди  был
сейчас сама любезность. - Так получилось, что она должна остаться на ночь.
     Том раздраженно поскреб щеку.
     - Она об этом ничего не знает, - сказал он. - Когда она  выходила  из
машины, то спросила, есть ли другая дорога  в  город,  поскольку  ей  надо
заглянуть к приятелю.
     Все это было сушащим враньем со стороны Тома Коулера. Но так совпало,
что мистера Коди дважды обманули за последние полчаса.
     - Ей нехорошо, говорю тебе, - резко отозвался Коди. - И, кстати, твое
место на кухне. Я разговариваю с тобой ровно столько, сколько мне хочется,
Коулер. Не думай, что если я женился на твоей тетке, то ты не должен знать
своего места. Ты  сильно  заблуждаешься,  если  полагаешь,  что  тебе  все
позволено. Я достаточно много выносил от тебя, можешь идти.
     - Я знаю, что могу идти, - ответил Том. - Почему бы и нет!  Никто  не
может меня остановить, если я захочу уйти. Я могу уйти хоть сейчас, но  не
хочу этого. Это хорошая работа и я не собираюсь ее терять. Я не хочу знать
о твоих грязных делишках...
     Мистера Коди прорвало:
     - Ты... ты - негодяй! - брызнул он слюной. - Ты смеешь обвинять  свою
тетку, будучи...
     - Я очень уважаю свою тетушку, - Том Коулер все еще смотрел в пол.  -
Я многим ей обязан. Со стороны ее семейства я получил всю свою  плутовскую
кровь и ты не мог придумать ничего другого для быстрого  получения  денег,
как жениться на ней. Хотя я не думаю, что она ими владеет,  -  он  секунду
сердито смотрел на Коди и снова опустил взгляд.
     - Да, Коди, она была для  меня  хорошей  тетей!  Даже  узнав  о  моем
брате-близнеце Джонни!  Недавно  я  вспоминал  о  нем.  Я  видел  его  так
отчетливо, будто он стоял у меня перед глазами. Мне было  лишь  семь  лет,
когда его не стало...
     - Когда он умер, - поправил Коди неожиданно мягко.
     - Да, когда он умер. Он обычно сидел под деревом в Селфорде, я застал
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама