ловушка может оказаться слишком комфортабельной.
- Я постараюсь иметь это в виду. - Андерс кивнул, черты его худого
лица напряглись. - И все же я хочу лететь. И я опережу Рика Дрейка и фон
Фалькенберга, и всех остальных, кто хочет заполучить эту подставку для
своей планеты. Но мне нужно вылететь как можно скорее.
- Карен так и знала, что вы скажете это. - Верховный Комиссар встал,
обошел стол и пожал руку молодому человеку. - И мне это нравится. Компании
нужны такие люди как вы. Ваша преданность не останется незамеченной.
- Так вы даете мне корабль?
- Новый крейсер "Орион". - Худ засеменил назад в свое кресло, его
лицо добродушно сияло. - Судно типа фон Фалькенбергского, только что сошло
с верфи Палласа-2. Наши секретные службы позаботятся о подборе надежного
экипажа.
- Надежного? - Усмехнулся Андерс. - Вы хотите сказать, тех кто продал
Мандат?
Худ вспыхнул.
- Такими вещами, как преданность корпорации и родной планете, не
шутят, - говорил он несколько скованно. - Даже если это влечет техническую
измену Мандату. Вы знаете Гвардию.
Андерс тяжело кивнул, он действительно знал Гвардию глубокого
Космоса. Она была создана по Космическому Мирному Договору. В ее составе
на двух представителей Земли должно было приходиться по одному
представителю Венеры, Марса и Юпитерианского Совета. Все они должны были
присягать на верность Мандату, но большинство из них, как и сам Андерс,
остались верными своим государствам.
- Документы вы можете получить прямо сейчас, - строго продолжал Худ.
- Вы будете направлены в Сити Патруль с заданием расследовать этот
неожиданный взрыв и предпринять все необходимые меры по обеспечению
безопасности космических путей и населенных планет. Конечно, фон
Фалькенберг будет претендовать на получение этого задания, но мы задержим
его на Обании еще несколько дней.
- В ожидании приказа. - Андерс понимающе кивнул. - Пока мы слетает за
той штукой - не важно что это такое - и не привезем сити подставку.
- Но помните, что это похоже на ловушку. - Верховный Комиссар
нагнулся и закрыл проектор и пленку в ящике стола. Затем он пыхтя
выпрямился, зажав между пухлых розовых пальцев записку, написанную
карандашом. - Прежде чем вы броситесь в погоню, написанную карандашом. -
Прежде чем вы броситесь в погоню, я хочу, чтобы вы провели маленькую
разведку на Обании и Фридонии.
Андерс подозрительно нахмурился. - Долгая задержка может нам дорого
обойтись.
- Не забывайте, что последний будет первым. - Мрачно ухмыльнулся Худ.
- Мы приостановим состязание до тех пор, пока не выясним, что у этих
шахтеров на уме. Я хочу, чтобы вы поговорили с людьми на Обании.
Он внимательно посмотрел на листок.
- Девушка астеритка по имени Анна О'Банион, работающая у Дрейка и
Мак-Джи. Ее отец - утративший популярность шахтерский политик, вероятно,
член Партии Свободного Космоса. Если вам удастся пришить им какое-то дело
- будь то сити исследования или же подстрекательство - отправляйте их в
тюрьму в Паллас-4.
- Есть, сэр.
- Потом я хочу, чтобы вы выяснили, что это там Дрейк и Мак-Джи
построили на Фридонии под названием металлургическая лаборатория. Фон
Фалькенбергу не удалось проникнуть туда сквозь клубы сити пыли, которыми
они окутали планету, но девушка должна знать путь.
- Я выясню.
- Еще один подозреваемый в моем списке. - Худ нахмурился. - Молодой
Рик Дрейк.
- Но я знаю Рика, - запротестовал Андерс. - Он действительно делал
все возможное, чтобы создать для нас эту подставку. Не думаю, что он
участвует в каком-то заговоре.
- Но Карен утверждает, что он замышляет что-то против нас. - Толстое
лицо Худа напряглось. - Да и этот звонок он принял. Наверняка сейчас
пакует вещи, чтобы отправиться за моделью подставки. Нужно держать его
здесь и не спускать с него глаз.
8. ЧУВСТВО КОСМИЧЕСКОГО ВРЕМЕНИ
Карен позвонила ровно в четырнадцать сто.
- Мистер Дрейк?
Рик невольно вздрогнул и постарался ответить в тон ее холодной
отчужденности.
- Да, мисс Худ?
- Насколько я знаю, вы все еще числитесь у нас, - сухо сказала она.
- До восемнадцати сто сегодняшнего дня, - подтвердил он.
- Тогда у нас есть для вас еще одно поручение. Мистер Викерс хочет,
чтобы вы заменили настраивающие алмазы в установках искусственной
атмосферы на Палласе-4. Тюремное судно заедет за вами на космодром через
полчаса. Наряд на командировку у меня. - И она положила трубку.
Паллас-4 был одной из шести маленьких планет, закрепленных на одной
орбите в шестидесяти градусах друг от друга вокруг не более крупной звезды
и служащий базами Гвардии Глубокого Космоса. На Палласе-4 находилась
тюрьма Мандата.
Замена настраивающих алмазов была обычной процедурой, ничего не
имевшей общего с сити исследованиями, для которых его нанимали, но Рик
взял инструменты и направился к лифту. Он застал Карен в своем кабинете,
начитывающую что-то на диктофон. Она улыбнулась ему бесцветной пустой
улыбкой и молча протянула ему запечатанный конверт.
Он отнес наряд на склад и подписал накладную о получении трех
маленьких алмазов, каждый из которых стоил девять тысяч долларов. Это были
натуральные кристаллы восьмигранной формы. Рик опустил их в маленький
черный мешочек, выданный ему вооруженным служителем, и поспешил на
космодром.
Там его уже ждал тюремный корабль, похожий на стройную белую торпеду.
На борту его учтиво приветствовал бдительный молодой землянин в форме
лейтенанта Гвардии. Через двадцать минут они приземлились на астероиде.
Паллас-4 представлял собой тысячеметровый блок темного металла,
окутанный морозным искусственным воздухом. Причалы были помечены
оранжевыми огнями, в то время как орудия, бараки и даже тюрьма тонули в
темноте своей страшной брони.
Они сошли с корабля и по подъемнику спустились в камеру подкачки
искусственной атмосферы, являющуюся центром гравитации, где под влиянием
полярных элементов их тела стали невесомыми. Они двигались вдоль
механизмов, держась за поручни, установленные для этой цели. Рик спросил
лейтенанта:
- Какая установка не работает?
- Все работают. - Молодой землянин дружелюбно улыбнулся. - Надо
поменять все кристаллы. Приказ начальства. Просто мера предосторожности.
Рику это показалось странным. Настаивающие алмазы могли перегореть
вследствие перегрузки, но они никогда ни изнашивались. Новые были
настолько же безопасными, что и старые. Однако Рик поменял все три алмаза,
тщательно настраивая и проверяя каждую установку. Закончив, он собрал
инструменты и кивнул офицеру.
- Все? - весело спросил охранник. - А хотите посмотреть тюрьму, пока
вы здесь? Я все равно должен доложить начальнику, и будет быстрее, если мы
пойдем вместе.
- Как хотите, - согласился Рик, хотя он не горел желанием осматривать
тюрьму. Он показал на чехол с использованными алмазами, которые однако
ничем не отличались от новых, и сказал. - Но я отвечаю за это, не
забывайте, пожалуйста.
- С ними будет все в порядке, - уверил его лейтенант. - Мы пройдем
только сектор политзаключенных.
Через двойные металлические двери они прошли в просторный коридор,
глубоко вырытый в породе. Через решетчатые двери были видны трехъярусные
камеры. Серые металлические лестницы и мостики сплетались уродливой
паутиной в верхних ярусах. Зарешеченные лампы наполняли галерею холодным
голубым светом. Воздух отдавал терпкой вонью немытых тел. Под
неосмысленным взглядом бескровных лиц из-за решеток Рик беспокойно ускорил
шаг.
- Не бегите! - тихо сказал охранник. - А то вас застрелят.
Рик подавил желание бежать, внезапно заметив узкие бойницы,
ощетинившиеся автоматными дулами. Его лицо выражало такое замешательство и
беспокойство, что лейтенант резко зашептал:
- Не так уж все плохо. Их не обижают. Это наш образцовый сектор. Сами
понимаете, политические. Их не заставляют работать, хотя некоторым
позволяют зарабатывать на табак. Кормят достаточно неплохо, и им все
позволено. У них есть столовые. Им дают книги, разрешают писать. Каждый
день два часа занятия спортом. - В его приглушенном голосе зазвучали нотки
профессиональной гордости. - Современная пенитенциарная система. Здесь не
наказывают преступников. Здесь их воспитывают.
- П-понятно. - Рик попытался изобразить кислую улыбку.
- Дрейк!
Пронзительный вопль заставил Рика остановиться. Оглядевшись, он
увидел страшно осунувшееся лицо, глядящее на него через решетку второго
яруса. Изувеченные бескровные ладони яростно сотрясали дверь, заглушая
пронзительный истошный крик.
- Дрейк - ты видел мою Мэри?
- Пошли. - Лейтенант потянул Рика за рукав. - Если вы хотите
поговорить с ним, нужно специальное разрешение.
- Я не знаю его. - С тяжелым чувством Рик повернулся, стараясь
избавиться от звенящего в ушах крика. - Никогда не видел его.
- Постой, Дрейк, черт возьми! - крик рассек воздух как удар хлыста. -
Моя Мэри - она умерла?
Задыхаясь, весь в поту, Рик поплелся дальше. Голос буйствовал,
проклинал, затем опять утонул в бешеном звоне металла.
- Ты что не знаешь меня, Джим? - подвывал безумец. - Они закрыли тебе
рот?
Рик шел ничего не видя перед собой. И вдруг он понял. Джим Дрейк
поседевший, сморщенный и сгорбленный под грузом своих шестидесяти лет
когда-то был таким, как сегодня его сын. Таким его, наверное, знал в
молодости этот заключенный.
- Вы и не можете знать его, - спокойно подтвердил молодой офицер. -
Ведь он здесь уже пятнадцать лет. Пожизненное заключение по обвинению в
государственной измене. Он из Партии Свободного Космоса.
Охрипший голос продолжал отчаянно посылать проклятия им вслед.
- Спятил, - сказал лейтенант. - Он думает, что этот Джим Дрейк
работает над сити оружием и какой-то невероятной штукой, которую он
называет подставкой, чтобы вооружить Партию Свободного Космоса и свергнуть
Мандат.
Рик растерянно глянул на своего спутника, но его румяное молодое лицо
смотрело невинно и открыто. - Кажется существует старый шахтер по имени
Джим Дрейк, - небрежно добавил он. - Но, как я понимаю, он не представляет
собой опасности с точки зрения создания сити бомбы, иначе Гвардия уже
давно засадила бы его сюда с его дружками.
Ни слова не говоря, Рик следовал за лейтенантом, стараясь сдержать
дрожь. Он чувствовал, что заболевает от застоявшейся тюремной вони,
режущего глаза синеватого света и нависающей массы металлической породы
над головой. Дикие крики все еще звучали у него в голове. Он невольно
задавался вопросом, почему в последний день работы в Интерпланет его
привели в сектор политзаключенных. Единственно возможный ответ пугал его.
Он старался не спешить, заставлял себя слушать какую-то болтовню о
тюремной пекарне, прачечной, о системе вентиляции. Наконец, за ними
закрылась стальная дверь и он мог вдохнуть немного свежего воздуха.
- Извините за причиненное беспокойство, - сказал лейтенант. - Очень
неприятно, но забудем об этом. Подождите, я сейчас поговорю с начальником.
Мы доставим вас в Палласпорт до ужина.
Рик вернулся в Интерпланет незадолго до семнадцати сто. Он сдал
использованные алмазы, подписал отчет по командировке и понес его Карен.
Она вопросительно взглянула навстречу Рику, повернув к нему бледное худое
лицо.
- Вот. - Он почти что с вызовом бросил отчет на стол. - И спасибо за
экскурсию по тюрьме. Я видел, что делают с теми, кто отказывается играть в