Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Толстой и K° Весь текст 449.42 Kb

Сказки о Деревянном человечке 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33 34 35 36 37 38 39
тот мгновенно задвигался: повращал глазками - малюсенькими шарикоподшип-
никами, подвигал ушками - бабочкообразными гайками и пригладил чубчик  -
стальную спиральку, которая тут же снова встала торчком.
   - Как же мы его назовем? - спросил папа Карло.
   - Меня зовут Ферручино! - проскрежетал железный человечек.
   - Ну вот и хорошо! Сам назвался, - обрадовался папа Карло.
   В отличие от своего брата, Ферручино вовсе не стал  озорничать  после
своего появления на свет. Он схватил молоток, гвозди и ловко прибил  две
доски на новую дверь, которую столяр  Джузеппе  сколотил  вместо  двери,
сломанной котом.
   - Прекрасно сделано! - одобрил папа Карло. - Но  поздоровайся  же  со
своим братом Буратино!
   - Что? - поморщился Ферручино. - С этим бездельником? Здороваться? Не
буду. Да что он умеет? Насколько мне известно, умеет  прыгать  на  одной
ножке и есть мороженое. А может ли он забить гвоздь? Не думаю.
   - Это я-то не могу? - взвился Буратино. Он схватил  молоток,  гвоздь,
размахнулся и крепко стукнул себя по пальцам! - Ой-ой! - завопил Бурати-
но.
   - Ничего, сынок! - утешал его папа Карло. -  Боль  скоро  пройдет,  а
брат научит тебя мастерить!
   - Как же, буду я учить этого длинноносого разгильдяя! - буркнул  Фер-
ручино.
   - А я и не собираюсь учиться у этого железного болвана!  -  заявил  в
ответ Буратино.
   - Ах ты, неотесанное полено! - процедил Ферручино.
   - Ах ты, ржавая бочка! - размахивал руками Буратино.
   - Дети, перестаньте ссориться, - сказал папа Карло. - Я-то думал, что
вы будете помогать друг другу. А если вы будете ссориться, вы никогда не
одолеете Карабаса Барабаса.
   После этих слов Буратино и Ферручино присмирели.
   - Неужели я не справлюсь с Карабасом без этого полена?.. -  проворчал
Ферручино.
   - Неужели я не разделаюсь с Карабасом  без  этого...  металлолома?  -
проворчал Буратино.
   - Нет, в одиночку вам не сладить с ним, - твердо сказал папа Карло.
   Тогда Буратино и Ферручино приумолкли. А потом стали  о  чем-то  шеп-
таться с папой Карло. Так они шептались целую  неделю  и  заодно  делали
большой железный сундук. Над ним трудились и папа Карло, и Ферручино,  и
Буратино, который понемногу научился мастерить. Артемон приносил различ-
ные железные предметы и ловко смахивал  хвостом  металлические  стружки.
Мальвина шлифовала готовые детали маленьким напильничком. Пьеро постуки-
вал, побрякивал, подтачивал, закручивал гаечки и напевал песенку:
   Что за милый сердцу звук!
   Тук-тук!
   Тук-тук!
   Все подправлю, что не так,
   Бряк-бряк!
   Бряк-бряк!
   Я стучу не наобум.
   Бум-бум!
   Бум-бум!


   ВСТРЕЧА В ГОСТИНИЦЕ "ДВЕ СЕЛЕДКИ"

   И вот однажды утром Буратино выкатил на  улицу  тележку,  на  которой
стоял здоровенный железный сундук, на четырех замках, весь в  обручах  и
заклепках, одним словом, сработанный на совесть.
   Никто из друзей его не провожал. Чтобы не напугать Карабаса Барабаса.
Буратино один кряхтел, пыхтел, морщился, но  все-таки  тащил  тележку  и
прикатил ее на вокзал.
   Там он сдал тележку и сундук в багаж, влез в вагон, улегся на  нижнюю
полку и стал ждать отправления поезда.
   Зазвенел колокол, раздался гудок и старый дребезжащий паровозик пота-
щил скрипевшие вагончики через поля и леса, мимо деревень и городков Та-
рабарского королевства. Причем ехал паровозик только  тогда,  когда  его
топили старыми, вышедшими из моды платяными шкафами. А если в топку  ки-
дали полено или ведерко угля, паровоз обижался и останавливался.
   Буратино сидел на своей нижней полке и смотрел в окно.  Там  мелькали
елки и палки. И палок было значительно больше, чем елок. А  предназнача-
лись эти палки для тех, кто был против Тарабарского короля.  Дней  через
пять дребезжащий паровозик остановился на станции в маленьком городке, в
том самом, где находилась гостиница "Две селедки".
   Буратино снова пыхтел, кряхтел, морщился и тащил по улицам тележку со
здоровенным железным сундуком. На одном перекрестке он остановился, что-
бы перевести дух, и увидел надпись на стене: "Долой Тарабарского короля!
"
   "Эге! - подумал Буратино. - И тут завелись недовольные".
   В гостинице мальчик уселся за длинный деревянный стол,  и  перед  ним
мгновенно появилось глиняное блюдо. На блюде лежали две жареные селедки,
любимое кушанье хозяина, которое он любезно предложил Буратино.
   Но Буратино селедки есть не стал, а поинтересовался, не ждет  ли  его
здесь огромный толстый господин с бородой до колен. На что хозяин  отве-
тил, что в его гостинице нет толстого господина с бородой  до  колен,  а
есть очень худой господин, лишенный какой бы то ни было бороды.
   И через несколько минут по  узенькой  деревянной  лестнице  спустился
продавец пиявок Дуремар. Он зевнул, съел две селедки, а потом  еще  две.
"Два плюс два равняется четыре", - сложил в уме Буратино. Сейчас он про-
пускал уроки и, чтобы не отставать, частенько сам себе задавал задачи по
арифметике.
   А Дуремар, съев подряд четыре селедки, спросил:
   - Где же уважаемый папа Карло?
   - Я за него, - бодро заявил Буратино. - Папа Карло занят в  кинотеат-
ре. А где же уважаемый Карабас Барабас - друг бедняков?
   - Он тоже занят. Участвует в одном театральном представлении!  Хи-хи!
- своим тоненьким голоском пропищал Дуремар. - А что  у  тебя  за  дело?
Расскажи мне, я ему передам.
   - Это я могу рассказать только лично другу бедняков! - заявил Бурати-
но. - В испорченный телефон я не играю.
   - Тогда прощай, Буратино, - грустно заметил Дуремар. - Господин Кара-
бас Барабас очень занят и побеседовать с тобой не имеет возможности.
   Дуремар расплатился с хозяином за съеденные селедки  и  отправился  к
выходу.
   - Постойте, постойте! - сказал Буратино. - Учтите! Если уважаемый Ка-
рабас Барабас не найдет возможности побеседовать со мной, то он потеряет
очень много денег. А кроме того, передайте ему,  что  Говорящий  Сверчок
рассказал мне кое-что интересное!
   Дуремар насторожился.
   - Что могла рассказать эта букашка? - процедил он.  -  Этот  Сверчок,
наверное, и кусаться как следует не умеет, не то что мои дорогие пиявоч-
ки. Однако я слышал, что господин Карабас Барабас может  потерять  много
денег. Этого он не любит. Не исключено, что он найдет возможность  побе-
седовать с тобой.
   И Дуремар направился к телефону. В телефон он опустил  не  монету,  а
крышку от стеклянной консервной банки, иначе тот телефон не работал.
   Трубка фыркнула, крякнула, чихнула и рявкнула голосом Карабаса:
   - Что надо?
   Дуремар что-то зашептал в трубку...
   - Ладно. Приеду. Ждите! - рявкнула трубка.  -  Я  возьму  эти  деньги
только ради бедняков, чтобы открыть еще одну столовую. Пока!
   В трубке свистнуло и брякнуло.
   А Буратино и Дуремар стали ждать приезда Карабаса.
   Буратино для развлечения "ловил" удочкой селедок, плавающих в бочках,
и отправлял их на сковородку, стоящую на плите.
   Кроме того, он упражнялся в счете: делил и умножал кошек,  которые  в
огромном количестве прогуливались возле гостиницы в ожидании объедков.
   От постоянных посетителей ресторанчика при гостинице  Буратино  узнал
местные новости.
   Часы на главной площади испортились. Городские власти не стали  вызы-
вать мастера, чтобы их чинить, а купили ученого петуха, который  кукаре-
кал каждый час.
   Буратино слушал местные новости, а Дуремар усиленно занимался  селед-
ками, жареными и засоленными. Вместо салфеток на  столах  лежали  старые
газеты. После того как Дуремар съедал очередную селедку, он брал обрывок
пожелтевшей газеты, вышедшей около ста лет назад, и читал  его  долго  и
задумчиво.


   ВСТРЕЧА С КАРАБАСОМ БАРАБАСОМ

   Наконец через два дня дребезжащий паровозик снова появился  на  стан-
ции. Из вагончика вывалился Карабас Барабас с огромным чемоданом в  руке
и золотой цепью на животе. Цепь была чуть-чуть  потоньше  тех,  которыми
поднимают корабельные якоря. Вслед за ним из  вагончика  выскочила  лиса
Алиса с бриллиантовыми серьгами в ушах, причем каждый бриллиант был  ве-
личиной с хороший булыжник, и кот Базилио с золотым кольцом на левом ми-
зинце. В кольцо был вделан изумруд размером с куриное яйцо.
   Скоро Карабас Барабас, лиса и кот уже сидели за деревянным  столом  в
гостинице. Карабас погладил рукой толстую золотую цепь на животе и очень
любезно спросил:
   - Ну, что случилось, дорогой друг Буратино? Что ты там такое  расска-
зывал Дуремару про Говорящего Сверчка? Ведь не из-за этой мошки  я  сюда
приехал! Ты говорил о деньгах, которые я могу потерять, а я не люблю те-
рять деньги. Их можно отдать беднякам. А я, как тебе известно, друг бед-
няков!
   - Ну, что говорил Сверчок, это вы, наверное, знаете... - вздохнул Бу-
ратино.
   - Мало ли что болтает букашка! - проворчал Карабас. - Кто этому пове-
рит? Никто не поверит.
   - Я тоже сначала не поверил, - заметил Буратино. - Но потом  подумал,
а вдруг это правда? Вдруг этот  ключик  действительно  открывает  разные
двери? И тогда я решил в школу больше не ходить - надоело! И в  кино  не
ходить - надоело! И в театре не выступать - надоело! Я подумал, пойду-ка
я к моему другу Карабасу Барабасу и буду открывать двери банков  и  юве-
лирных магазинов!
   Карабас Барабас растерянно посмотрел на лису и крепко задумался:  что
делать? Конечно, Буратино парень ловкий,  может  пригодиться,  но,  если
принять его в свою компанию, он узнает все секреты. И где хранится  наг-
рабленное. И какие банки и ювелирные магазины еще предстоит  посетить...
Карабас снова растерянно посмотрел на лису, и та поняла, что пора прийти
на помощь.
   - Дорогой Буратино! - ахнула лиса. - Что это ты тут такое  наговорил!
Чтобы мы да это самое? Да за кого ты нас принимаешь? Ведь мы друзья бед-
няков! Грабители похищают золото у богачей, а богачи увеличивают налоги,
чтобы получить свои деньги обратно!  Разве  мы  могли  допустить,  чтобы
страдал народ? Ах, Буратино, как ты плохо о нас  подумал!  Как  тебе  не
стыдно! Вернись поскорее домой, иди в школу, учись, Буратино! И не думай
о разных нехороших грабежах!
   - А, ну, я вижу, что ошибся, мне с вами не по дороге! - заявил  Бура-
тино. - Я тут недавно зашел в один ювелирный магазин, а потом вышел  от-
туда и прихватил с собой большой железный сундук с  бриллиантами.  Но  у
сундука четыре замка, и ни один не открывается. Вот я  и  подумал,  что,
если Говорящий Сверчок сказал правду и золотой ключик может открыть  лю-
бой замок, тогда вы, уважаемый Карабас, откроете этот  сундук.  Но  если
Сверчок наврал, тогда я пойду поищу хорошую пилу. Может быть, за  год  я
распилю этот сундук.
   - Я слышал об этом сундуке с бриллиантами! - прохрипел Карабас. - Как
тебе удалось его найти?
   - А это мой секрет! - не растерялся Буратино.
   На самом же деле ни о каком сундуке Карабас Барабас, разумеется, слы-
шать не мог.
   - Послушай, дорогой Буратино! -  вкрадчиво  заметила  лиса.  -  Может
быть, мы смогли бы тебе помочь... А часть денег  отдадим  нашим  дорогим
беднякам...
   - Ну что ж, помогите, - охотно согласился Буратино.  -  А  то  пилить
сундук целый год мне что-то неохота.


   СУНДУК С СЕКРЕТОМ

   Сундук стоял в комнате Буратино. В окно заглянула кошка и, как  пока-
залось Карабасу, явно целилась на сундук. Карабас показал кошке кулак  и
захлопнул окно.
   - Хорошо бы закрыть все окна и дверь, - предложил Буратино. - Дело  в
том, что жители этой гостиницы страдают излишним любопытством.
   - Я так закрою, что никто не откроет! - похвастал  Карабас  и  закрыл
окна и дверь золотым ключиком.
   - А, значит. Говорящий Сверчок все-таки сказал правду! - заметил  Бу-
ратино.
   - Даже насекомые иногда говорят правду, - вздохнула лиса.
   А Карабас уже нацелился на сундук. Он  взмахнул  золотым  ключиком...
Дзынь!.. Щелкнули и зазвенели замки... Карабас с трудом приподнял  тяже-
лую крышку, помогая себе носом. Уф!..
   И тут неожиданно из сундука выскочил Ферручино! Он  стукнул  Карабаса
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33 34 35 36 37 38 39
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама