Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Толкиен Д. Весь текст 460.18 Kb

Хоббит

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 40
из-под темно-зеленого капюшона. Едва дверь отворилась, он шмыгнул 
внутрь, как будто его только и ждали. Потом повесил плащ с капюшоном на 
ближайший крючок и с низким поклоном произнес:
     - Двалин, к вашим услугам.
     - Бильбо Бэггинс - к вашим! - ответил хоббит, который от удивления 
даже не нашелся что спросить. Когда молчать дольше стало уже неловко, 
он добавил:
     - Я как раз собирался пить чай, не присоединитесь ли вы ко мне? 
     Прозвучало это, быть может, несколько натянуто, но он старался 
проявить радушие. А как бы поступили вы, если бы незнакомый гном явился 
к вам домой и безо всяких объяснений повесил у вас в прихожей плащ, 
будто так и надо?
     За столом они просидели не долго. Собственно, они только успели 
добраться до третьего кекса, как снова раздался звонок в дверь, еще 
более громкий, чем раньше.
     - Извините! - сказал хоббит и побежал открывать.
     "Вот наконец и вы!" - так собирался он встретить Гэндальфа на сей 
раз. Но это опять оказался не Гэндальф. За дверью стоял 
старый-престарый гном с белой бородой и в красном капюшоне. Он тоже 
прошмыгнул внутрь, едва отворилась дверь, как будто его кто-то 
приглашал.
      - Я вижу, наши собираются, - сказал он, заметив на вешалке 
зеленый капюшон Двалина. Он повесил рядышком свой красный капюшон и, 
прижав руку к груди, сказал:
      - Балин, к вашим услугам.
      - Благодарю вас! - ответил Бильбо в совершеннейшем изумлении.
      Ответил он, конечно, невпопад, но уж очень его выбили из колеи 
слова "наши собираются". Гостей он любил, но он любил знакомых гостей и 
предпочитал приглашать их сам. У него мелькнула страшная мысль, что 
кексов может не хватить - и тогда ему самому (а он знал свой долг 
хозяина и собирался выполнить его, чего бы ему это ни стоило) придется 
обойтись без кексов.
     - Заходите, выпейте чаю! - ухитрился он выдавить наконец, набрав 
воздуху в легкие.
     - Меня больше бы устроил стаканчик пивца, милостивый сэр, если это 
не слишком затруднит вас, - сказал белобородый Балин. - Но не откажусь 
и от кекса с изюмом, если он у вас найдется.
     - Сколько угодно! - к собственному удивлению ответил Бильбо и, 
опять-таки к своему удивлению, побежал бегом в погреб, нацедил пинту 
пива, оттуда - в кладовую, прихватил там два превосходных круглых кекса 
с изюмом, которые испек для себя "на после ужина", и примчался назад.
     В столовой Балин и Двалин сидели за столом и беседовали, как 
старые друзья (они на самом деле были братья). Бильбо только успел 
поставить на стол кувшин с пивом и кексы, как тут же прогремел 
колокольчик - раз и еще раз!
     " Ну, уж теперь наверняка Гэндальф", - подумал Бильбо, с пыхтением 
спеша по коридору. Как бы не так! Явились еще два гнома, оба в синих 
капюшонах, серебряных кушаках и с желтыми бородами. Оба несли по мешку 
с рабочими инструментами и по лопате. Они тоже проворно шмыгнули в 
приотворенную дверь - и Бильбо больше не удивлялся.
     - Чем могу служить, любезнейшие гномы? - спросил он.
      - Кили, к вашим услугам! - сказал один.
     - И Фили тоже! - добавил другой.
     И оба они сорвали с головы свои синие капюшоны и низко поклонились.
     - К вашим услугам и к услугам ваших родственников! - ответил 
Бильбо, вспомнив на этот раз о хороших манерах.
     - Я вижу, Двалин и Балин уже тут, - сказал Кили. - Присоединимся к 
честной компании!
     "Компания! - подумал мистер Бильбо. - Что-то не нравится мне это 
слово. Присяду-ка я на минутку, соберусь с мыслями и глотну чайку".
     Едва он успел примоститься в уголке и отпить один глоток - а 
четверо гномов между тем расселись вокруг стола и вели разговор про 
рудники и золото, про злобных гоблинов и про безобразия драконов и 
много еще про что, чего он не понял, да и не хотел понимать, так как 
все это отдавало приключениями, - как вдруг - дзинь-дзинь-дзинь-дзинь! 
- колокольчик зазвонил снова, да так громко, будто какой-то 
шалун-хоббитенок пытался оторвать его.
     - Еще кто-то! - сказал Бильбо, моргая.
      - Еще много кто, судя по звонку, - заметил Фили. - Да мы их 
видели - за нами следом шли четверо.
      Бедняга хоббит рухнул на стул в прихожей, обхватил голову руками 
и принялся размышлять: что произошло, что еще произойдет и неужели они 
все останутся ужинать?!
      Тут звонок дернули пуще прежнего, и Бильбо бросился к дверям. 
Едва он повернул ручку, как - нате вам! - гости уже в прихожей, 
кланяются и повторяют по очереди "к вашим услугам". Гномов было уже не 
четверо, а пятеро. Пока Бильбо предавался размышлениям, подоспел еще 
один. Звали их Дори, Нори, Ори, Ойн и Глойн. И вскоре два фиолетовых, 
серый, коричневый и белый капюшоны висели на крючочках, а гномы 
прошествовали в столовую, засунув свои широкие ладошки за серебряные и 
золотые кушаки. В столовой теперь и впрямь набралась целая компания. 
Одни требовали эля, другие - портера, кто-то - кофе, и все без 
исключения - кексов, так что хоббит совсем сбился с ног.
     Только на огонь был поставлен большой кофейник, только гномы, 
покончив с кексами, перешли на ячменные лепешки с маслом, как вдруг 
раздался ... не звонок, а громкий стук. Целый град ударов обрушился на 
красивую зеленую дверь Бильбо Бэггинса. Кто-то молотил по ней палкой!
     Бильбо опрометью бросился по коридору, очень сердитый и совершенно 
задерганный и затормошенный, - такого несуразного чаепития в его жизни 
еще не бывало! Он рванул дверь на себя - и все стоявшие за ней попадали 
вперед друг на друга. Еще гномы, целых четверо! А позади них, опершись 
на посох, стоял Гэндальф и хохотал. Он измолотил прекрасную дверь самым 
безжалостным образом, но при этом исчезла и тайная метка, которую он 
начертил накануне утром.
     - Спокойнее, спокойнее! - сказал он. - Как это не похоже на вас, 
Бильбо, - заставлять друзей ждать у порога, а потом взять да как 
распахнуть дверь - трах-тарарах! Позвольте мне представить: Бифур, 
Бофур, Бомбур и, обратите особое внимание, Торин!
     - К вашим услугам! - сказали Бифур, Бофур, Бомбур, став рядком. 
Потом они повесили два желтых капюшона, один бледно-зеленый и один 
небесно-голубой с длинной серебряной кистью, который принадлежал 
Торину. Торин был неимоверно важный гном, не кто иной, как сам 
знаменитый Торин Оукеншильд, и он был ужастно недоволен тем, что ему 
пришлось растянуться на пороге, да еще Бифур, Бофур и Бомбур навалились 
сверху, а Бомбур, надо сказать, был невероятно толстый и тяжелый. 
Поэтому Торин держался сперва очень высокомерно и никаких услуг не 
предлагал, но бедный мистер Бэггинс так рассыпался в извинениях, что 
Торин наконец пробормотал: "Не будем об этом говорить", - и перестал 
хмуриться.
     - Ну вот мы и в сборе, - сказал Гэндальф, окинув взглядом висевшие 
на стенке тринадцать капюшонов - лучших отстежных капюшонов для 
хождения в гости - и свою собственную шляпу. - Превеселое общество! 
Надеюсь, опоздавшим тоже найдется что-нибудь поесть и выпить? Что у 
вас? Чай? Благодарю покорно! Мне, пожалуй, красного винца.
     - Мне тоже, - сказал Торин.
     - Хорошо бы еще крыжовенного варенья и яблочного пирога, - вставил 
Бифур.
     - И пирожков с мясом, и сыра, - дополнил Бофур.
     - И пирога со свининой, и салата, - добавил Бомбур.
     - И побольше кексов, и эля, и кофе, если не трудно! - закричали 
остальные гномы из столовой.
      - Да подкиньте несколько яиц, будьте так добры! - крикнул 
Гэндальф вдогонку хоббиту, когда тот поплелся в кладовку. - И захватите 
холодную курицу и маринованных огурчиков!
     "Можно подумать, что он не хуже моего знает, какие у меня припасы 
в доме!" - пробормотал мистер Бэггинс, который решительно потерял 
голову и начал опасаться, не свалилось ли на него нежданно-негаданно 
самое что ни на есть скверное приключение. К тому времени, как он 
собрал все бутылки и кушанья, все ножи, вилки, стаканы, тарелки и ложки 
и нагромоздил все это на большие подносы, он совсем упарился, 
побагровел и разозлился.
     - Чтоб им объесться и обпиться, этим гномам! - сказал он вслух. - 
Нет чтобы помочь!
     И гляди-ка! Балин и Двалин, тут как тут, стоят в дверях кухни, а 
за ними Фили и Кили, и не успел Бильбо слова вымолвить, как они 
подхватили подносы и два небольших столика, вихрем унесли их в столовую 
и заново накрыли на всю компанию.
     Гэндальф сел во главе стола, остальные тринадцать гномов 
разместились вокруг, а Бильбо, присев на скамеечку у камина, грыз 
сухарик (аппетит у него совсем улетучился) и пытался делать вид, будто 
ничего особенного не происходит и с приключениями все это ничего общего 
не имеет. Гномы все ели и ели, говорили и говорили, а время шло. 
Наконец они отодвинулись от стола, и Бильбо сделал движение вперед, 
порываясь убрать тарелки и стаканы.
     - Надеюсь, вы не уйдете до ужина? - спросил он вежливо самым своим 
ненастойчивым тоном.
     - Ни в коем случае! - ответил Торин. - Мы и после ужина не уйдем. 
Разговор предстоит долгий. Но сперва мы еще помузицируем. За уборку!
     И двенадцать гномов (Торин был слишком важной персоной, он остался 
разговаривать с Гэндальфом) живо вскочили со своих мест и мигом сложили 
одна на другую грязные тарелки, а на них все, что еще было на столе. 
Потом они двинулись в кухню, и каждый держал на вытянутой руке целую 
башню тарелок, увенчанную бутылкой, а бедняга хоббит бежал следом и 
буквально верещал от испуга:
      - Пожалуйста, осторожней! Не беспокойтесь, пожалуйста, я сам!
      Но гномы в ответ грянули песню:
     
                       Бейте тарелки, бейте розетки!
                       Вилки тупите, гните ножи!
                       Об пол бутылки! В печку салфетки!
                       Будет порядок - только скажи!
     
                       Рвите на части скатерти, гости!
                       Лейте на стулья жир от котлет!
                       Корки и кости под ноги бросьте!
                       Мажьте горчицей ценный паркет!
     
                       Чашки и рюмки - в чан с кипятком!
                       Ломом железным поворошите,
                       Выньте, откиньте и обсушите -
                       И на помойку все целиком!
     
                       Кто там без дела? Стыд и позор!
                       Эй, осторожно, хрупкий фарфор!
     
                       (Перевод стихов И.Комаровой)
     
      Ничего подобного они, естественно, не натворили, а, наоборот, все 
вымыли и прибрали в мгновение ока, пока хоббит вертелся посреди кухни, 
стараясь за ними уследить. Потом все вернулись в столовую и увидели, 
что Торин сидит, положив ноги на решетку камина, и курит трубку. Он 
выпускал невиданной величины кольца и приказывал им, куда лететь: то в 
трубу, то на часы на каминной полочке, то под стол, то к потолку, где 
они начинали описывать круги. Но куда бы не летело кольцо Торина, 
Гэндальф оказывался проворнее. Пуф! - он посылал колечко поменьше из 
своей короткой глиняной трубки, и оно проскальзывало сквозь каждое 
кольцо Торина. После этого колечко Гэндальфа делалось зеленым, 
возвращалось к нему и парило у него над головой. Таких колечек 
набралось уже целое облако, и в полумраке комнаты вид у Гэндальфа был 
таинственный и по-настоящему колдовской. Бильбо стоял и любовался; он и 
сам любил пускать колечки и теперь краснел от стыда, вспоминая, как 
накануне утром гордился своими колечками, которые ветер уносил за Холм
     - А теперь перейдем к музыке! - сказал Торин. - Несите инструменты!
     Кили и Фили побежали и принесли скрипочки; Дори, Нори и Ори 
достали откуда-то из-за пазухи флейты; Бомбур притащил из прихожей 
барабан; Бифур и Бофур тоже вышли и вернулись с кларнетами, которые 
они, раздеваясь, оставили среди тростей; Двалин и Балин одновременно 
сказали: "Извините, но я забыл мой инструмент на крыльце!"
     - Захватите и мой! - сказал Торин.
     Они приволокли две виолы ростом с себя и арфу Торина, закутанную в 
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 40
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама