воды.
- Но мы не можем оставить бедного старого Билла в этом проклятом
месте, мастер Гэндальф! - воскликнул Сэм, гневный и опечаленный. - Я не
позволю, это отвратительно! После всего, что мы перенесли вместе!
- Мне жаль, Сэм, - сказал маг. - Но когда дверь откроется, не думаю,
чтобы ты смог втащить Билла внутрь, в длинные темные коридоры Мории. Ты
должен выбирать между Биллом и своим хозяином.
- Он пойдет за мастером Фродо в драконье логово, если я поведу его, -
возразил Сэм. - Оставить его здесь со всеми этими волками значит просто
совершить убийство.
- Надеюсь, этого не будет, - сказал Гэндальф. Он положил ладонь на
голову пони и заговорил тихим голосом. - Иди со словом охраны и
руководства. Ты умное животное и много узнал в Раздоле. Отыскивай путь в
местах, где есть трава, и придешь к дому Элронда или куда захочешь.
Вот, Сэм! У него будет столько же шансов спастись от волков и
вернуться домой, как и у нас.
Сэм печально стоял рядом с пони и молчал. Билл, как будто поняв, о
чем идет речь, поднял голову и сунул морду к уху Сэма. Сэм разразился
слезами и принялся распутывать веревки, развязывая груз и укладывая его на
землю. Остальные разбирали вещи, складывая в кучу то, что будет оставлено,
и распределяя между собой остальное.
Когда это было сделано, все принялись наблюдать за Гэндальфом. А он,
казалось, ничего не делал. Стоял между двумя деревьями, глядя на темную
стену утеса, как будто пытался взглядом просверлить дыру. Гимли бродил у
стены, время от времени постукивая по ней своим топором. Леголас прижался
к стене, как бы прислушиваясь.
- Ну, мы готовы, - сказал Мерри, - где же дверь? Я ничего не вижу.
- Двери гномов устроены так, что года они закрыты, их нельзя увидеть,
- ответил Гимли. - Они невидимы, и собственные хозяева не смогут найти или
открыть их, если забыт их секрет.
- Но эта дверь не была сделана, чтобы быть известной только гномам, -
сказал Гэндальф, внезапно оживая и поворачиваясь. - Если только все не
изменилось окончательно. Глаза, которые знают, что ищут, должны отыскать
знак.
Он подошел к стене. Между тенями двух деревьев было ровное место,
Гэндальф приложил туда руки и стал водить вперед и назад, тихонько
произнося какие-то слова. Потом отступил назад.
- Смотрите! - сказал он. Видите вы что-нибудь?
Луна освещала теперь поверхность скалы, но вначале ничего не было
видно. Затем на поверхности, где прошли руки мага, появились тонкие лини,
как будто серебряные вены в камне. Вначале они напоминали бледное подобие
паутины, слегка мерцавшей в лунном свете, но постепенно они становились
все шире и яснее, пока все не смогли разглядеть рисунок.
На самом верху, куда только могли дотянуться руки Гэндальфа, была
арка с переплетающимися буквами эльфийского письма. Ниже, где поверхность
была выщерблена и изведена, можно было разглядеть наковальню и молот,
увенчанные короной в окружении семи звезд. Ниже находились два дерева,
несущие на ветвях множество полумесяцев. Более ясно, чем остальное, в
центре двери виднелась звезда со множеством лучей.
- Это эмблемы Дьюрина! - воскликнул Гимли.
- А это дерево высоких эльфов, - сказал Леголас.
- И звезда дома Феанора, - добавил Гэндальф. - Они сделаны из
и_т_и_л_д_и_н_а_, который отражает только звездный и лунный свет и спит до
тех пор, пока его не коснется знающий давно забытые в Средиземье слова.
Давно я уже не слышал их и должен был основательно порыться в памяти,
чтобы вспомнить.
- Что же здесь написано? - спросил Фродо, который старался прочесть
надпись на арке. - Я думал, что знаю письмо эльфов, но это я не могу
прочесть.
- Это слова эльфийского языка древности с запада Средиземья, -
ответил Гэндальф. - Но они не говорят ничего важного для нас. Вот что они
означают: _Д_в_е_р_ь_ Д_ь_ю_р_и_н_а, _п_о_в_е_л_и_т_е_л_я _М_о_р_и_и...
С_к_а_ж_и, _д_р_у_г, _и _в_х_о_д_и. А ниже более мелко: _Я, _Н_а_р_в_и,
н_а_п_и_с_а_л _э_т_о. _К_е_л_е_б_р_и_м_б_о_р _и_з _Х_о_л_л_и_н_а
и_з_о_б_р_а_з_и_л _э_т_и _з_н_а_к_и.
- А что значит "скажи, друг, и входи"? - спросил Мерри.
- Это-то ясно, - ответил Гимли. - Если ты друг, скажи условное слово,
дверь откроется, и ты сможешь войти.
- Да, - подтвердил Гэндальф. - Эта дверь, вероятно, управляется
словом. Некоторые двери гномов открываются лишь в особое время или лишь
избранным, у некоторых из них есть замки, и нужен ключ, когда известно
время и слово. У этих дверей нет ключа. В дни Дьюрина они не были тайными.
Обычно они стояли открытыми и около них сидели стражники. Но если они были
закрыты кем-то, знающий слово произносил его и входил. Так, во всяком
случае говорится в записях. Верно, Гимли?
- Верно, - отозвался гном. - Но само слово теперь забыто. Нарви и все
его родичи давно исчезли с лица земли.
- Но вы знаете слово, Гэндальф? - Удивленно спросил Боромир.
- Нет! - ответил маг.
Остальные разочарованно переглянулись, только Арагорн, хорошо знавший
Гэндальфа, сохранял молчание и не двигался.
- Тогда зачем было вести нас в это проклятое место? - воскликнул
Боромир, оглядываясь через плечо на темную воду. - Вы говорили нам, что
однажды прошли через Морию. Как это могло быть, если вы не знаете слова
для входа?
- Ответ на ваш первый вопрос, Боромир, - сказал маг, - да, я не знаю
слова, пока. Но мы еще посмотрим, - добавил он с блеском в глазах из-под
нависших бровей, - вы можете спрашивать, какова цель моих действий,
которые кажутся бесцельными. Что касается второго вопроса - вы
сомневаетесь в моем рассказе? Разве вы не слышали? Я не проходил этим
путем. Я пришел с востока.
Если хотите знать, эти двери открываются наружу. Изнутри вы можете
открыть их, просто нажав рукой. А вот снаружи ничто не откроет их, кроме
заклинания или приказа. Их нельзя открыть силой.
- Что же вы тогда собираетесь делать? - спросил Пиппин, не
испугавшись нахмуренных бровей мага.
- Стучать в дверь вашей головой, Перегрин Тук, - ответил Гэндальф. -
Но это не пошатнет их, а мне нужно отдохнуть от глупых вопросов. Я поищу
открывающее слово. Некогда я знал все заклинания на языках эльфов, людей и
орков. До сих пор я без труда могу припомнить их две сотни. Но, думаю,
потребуется испытать лишь немногие, и я не прошу Гимли рассказывать о
тайных словах гномов мне, словах, которые они не говорят никому.
Открывающее слово из языка эльфов, как и надпись на арке, это кажется мне
несомненным.
Он вновь подошел к скале и слегка коснулся своим посохом серебряной
звезды в середине, под знаком наковальни. Повелительным голосом он сказал:
Аннон эдхолен, эдре хи аммен!
Феннас меготрим, ласто бет ламмен!
Серебряные линии потускнели, но серый камень не дрогнул.
Много раз повторял он эти слова в различном порядке, варьируя их.
Потом испытал другие заклинания, одно за другим, говоря иногда быстро и
громко, иногда тихо и медленно. Потом произнес много отдельных слов из
языка эльфов. Ничего не произошло. Утес нависал в ночи, мигали
бесчисленные звезды, дул холодный ветер, но дверь стояла неподвижно.
Вновь Гэндальф приблизился к стене и, подняв руки, произнес гневным
голосом: Эдро! Эдро! - и ударил скалу посохом. Откройся! Откройся! -
кричал он и повторял этот приказ на всех языках, какие когда-либо были
известны в Средиземье. Потом швырнул посох на землю и молча сел.
В этот момент ветер донес издалека вой волков. Билл задрожал в
страхе, а Сэм подошел к нему и что-то тихонько зашептал.
- Не позволяйте ему убегать! - сказал Боромир. - Похоже, он нам
потребуется, если только нас не найдут волки. Как я ненавижу этот дурацкий
пруд!
Он наклонился, поднял большой камень и швырнул его далеко в темную
воду.
Камень исчез с мягким всплеском, в то же мгновение послышался свист и
бульканье. Большие круги разошлись от места падения камня по поверхности
воды и медленно двинулись к утесам.
- Зачем вы это сделали, Боромир? - сказал Фродо. - Мне тоже
ненавистно это место, и я боюсь. Я не знаю, чего боюсь: не волков и не
тьмы за дверью, но чего-то еще. Я боюсь озера. Не трогайте его!
- Я хочу уйти отсюда, - сказал Мерри.
- Почему Гэндальф не сделает чего-либо быстро? - спросил Пиппин.
Гэндальф не обращал на них внимания. Он сидел со склоненной головой,
либо в отчаянии, либо в бесконечной задумчивости. И вновь послышалось
зловещее волчье завывание. Рябь на воде росла и придвигалась ближе, волны
уже бились о берег.
Внезапно - все от неожиданности вздрогнули - маг вскочил на ноги. Он
смеялся.
- Я понял! - воскликнул он. - Конечно же! Конечно! Просто до
глупости, как и все загадки, когда знаешь ответ.
Подобрав посох, он встал перед скалой и ясным голосом произнес:
"Меллон!"
Звезда ярко блеснула и погасла. Затем беззвучно обозначились
очертания большой двери, хотя раньше здесь не видно было ни трещинки, ни
щели. Дверь медленно разделилась посередине и половинки ее дюйм за дюймом
стали отодвигаться, пока совсем не ушли в скалу. Через отверстие видна
была круто уходящая вверх лестница, но даже у ее нижних ступенек тьма
казалась темнее ночи. Товарищество смотрело в удивлении.
- Я все-таки ошибся, - сказал Гэндальф, - и Гимли тоже. Мерри,
единственный из всех, оказался прав. Открывающее слово все время было
написано на арке. Перевод должен был быть такой: скажи "друг" и входи. Я
лишь произнес на эльфийском языке слово "друг", и дверь открылась. Совсем
просто. Слишком просто для наших тревожных дней. Это были счастливые
времена. А теперь идем!
Он двинулся вперед и поставил ногу на нижнюю ступеньку. Но в этот
момент произошло сразу несколько событий. Фродо почувствовал, как что-то
схватило его за лодыжку, и с криком упал. Пони дико заржал от страха и,
задрав хвост, понесся вдоль берега в темноту. Сэм побежал было за ним, но,
услышав крик Фродо, вернулся, плача и бранясь. Остальные обернулись и
увидели, что вода озера, как будто войско змей плывет по нему с южного
конца.
Из воды высунулось длинное извивающееся щупальце, бледно-зеленое,
мокрое и светящееся. Конец его ухватил Фродо за ногу и тащил хоббита в
воду. Сэм упал на колени и рубил щупальце ножом.
Щупальце отпустило Фродо, и Сэм потащил его прочь, зовя на помощь. Из
воды показалось еще два десятка щупалец. И темная вода кипела, разнося
отвратительный запах.
- В проход! Вверх по лестнице! Быстрей! Быстрей! - Закричал Гэндальф
и побежал назад. Он толкнул путников, которые все, кроме Сэма, от ужаса,
казалось, вросли в землю.
Они успели как раз вовремя. Сэм и Фродо поднялись лишь на несколько
ступеней, а Гэндальф только начал подниматься, когда щупальца, корчась,
покрыли узкий кусок берега и ухватились за стену у двери. Одно из них
перебралось через порог, светясь в звездном свете. Гэндальф обернулся.
Если он вспоминал слово, закрывающее дверь, то в этом не было
необходимости. Множество щупалец налегли на дверь с обеих ее сторон и
закрыли. Половинки с гулким грохотом захлопнулись и стало абсолютно темно.
Гул сталкивающихся и разбивающихся за выходом камней гулко доносился до
них.
Сэм, сжимая руку Фродо, без сил опустился на ступеньку.
- Бедный Билли! - сказал он дрожащим голосом. - Бедный Билл! Волки и
змеи! Я выбрал, мастер Фродо. Я иду с вами.
Они услышали, как Гэндальф опустился по ступенькам и ударил посохом в
дверь, камень и ступеньки лестницы задрожали, но дверь не открылась.