Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Толкиен Д. Весь текст 2390.61 Kb

Властелин Колец (трилогия)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 204
воскликнул. Фродо обрадовался (если можно так выразиться) - это  было  его
собственное кольцо. Мерри смотрел прямо на его стул и, очевидно, не  видел
его. Фродо встал и осторожно пошел к двери.
     - Эй! - воскликнул Том, глядя прямо на него своими сияющими  глазами.
- Эй, Фродо! Ты куда? Старый Том Бомбадил еще не ослеп. Сними свое золотое
Кольцо! Тебе лучше без него. Возвращайся! Оставь свою игру и садись  рядом
со мной! Нам нужно еще кое о чем поговорить и подумать об утре. Том должен
указать правильную дорогу и не дать вам заблудится.
     Фродо засмеялся, стараясь казаться довольным. Сняв Кольцо, он подошел
и снова сел. Том говорил, что считает, что завтра будет сиять солнце, утро
будет прекрасное, а путешествие приятное.  Но  им  нужно  будет  выступить
очень рано: погода в этой местности такова, что даже Том не может  надолго
быть уверенным в ней, и она может измениться быстрее, чем Том снимает свою
куртку.
     - Я не хозяин погоды, - добавил он, - и никто, ходящий на двух ногах,
не распоряжается ею.
     По его совету они решили двинуться от его дома  прямо  на  север,  по
западным и самым низким отрогам склонов:  в  таком  случае  они  могут  за
дневной переход достичь восточной дороги и избежать при этом курганов.  он
советовал им не бояться ничего, но в то же время быть осторожными.
     - Держитесь зеленой травы! Не смешивайтесь  со  старыми  камнями,  не
связывайтесь с умертвиями из курганов, не трогайте их домов,  если  только
вы не сильный народ и сердца ваши не знают страха!
     Он повторил это не раз и советовал им обходить курганы с запада, если
они все же встретятся им по пути. Затем он научил  их  песне,  которую  им
следовало спеть, если на следующий день они окажутся в опасности:

                   Песня звонкая, лети к Тому Бомбадилу,
                   Отыщи его в пути, где бы ни бродил он!
                   Догони и приведи из далекой дали!
                   Помоги нам, Бомбадил, мы в беду попали!




                      8. ТУМАН НАД БОЛЬШИМИ КУРГАНАМИ

     Этой ночью они не слышали никаких странных звуков. но то ли  во  сне,
то ли наяву, Фродо слышал пение: песня долетала до него, как бледный  свет
из-за серого дождевого занавеса: песня все  крепла,  превращая  занавес  в
стекло и серебро, пока он не откинулся  весь,  открыв  за  собой  в  свете
солнца далекую зеленую страну.
     Видение растаяло при пробуждении. Том  свистел,  как  дерево,  полное
певчих птиц:  солнце  действительно  освещало  холмы  и  врывалось  сквозь
раскрытые окна. Все вокруг было зеленым и бледно-золотым.
     После  завтрака,  который  они  опять  ели  одни,  они  были   готовы
прощаться,  с  таким  тяжелым  сердцем,  какое  только  возможно  в  такое
прекрасное утро: прохладное, яркое  и  чистое  под  умытым  бледно-голубым
осенним небом. Дул свежий северо-западный  ветер.  Отдохнувшие  пони  были
настроены игриво, они фыркали и беспокойно двигались. Том вышел  из  дома,
помахивая шляпой и пританцовывая у порога, желая хоббитам доброго  пути  и
гладкой дороги.
     Они поехали по дороге, вьющейся от  дома,  и  начали  подниматься  по
северному отрогу холма, под защитой которого стоял дом Тома. Они спешились
только, чтобы вести пони по крутому подъему, когда Фродо остановился.
     - Золотинка! - воскликнул он. - Моя прекрасная леди, одетая в  зелень
и серебро! Мы не попрощались с нею, мы даже не видели ее с вечера!
     Он был так расстроен, что повернул назад. Но в этот момент  откуда-то
сверху послышался чистый голос. Она стояла на холме и махала им, ее волосы
свободно развевались на солнце. Свет похожий  на  блеск  воды,  расходился
из-под ее ног, когда она танцевала.
     Они заторопились вверх и вскоре, тяжело дыша,  остановились  рядом  с
ней. Они поклонились, но она взмахом руки  попросила  их  оглянуться.  Они
оглянулись и с вершины холма увидели утренний мир.  Когда  они  стояли  на
вершине холма, в лесу все было затянуто туманом: теперь же воздух был чист
и видно было далеко. На запад местность  поднималась,  там  были  поросшие
лесом холмы, зеленые, желтые, красновато-коричневые  в  свете  солнца,  за
ними скрывалась долина Брендивайна. На юге, там, где протекает Витвиндл, в
отдалении что-то сверкало, как бледное стекло: там Витвиндл делала большую
петлю в низинах и уходила в места, о которых хоббиты ничего не  знали.  На
север шли постепенно понижающиеся равнины серого  и  зеленого  цвета,  они
терялись вдали. На востоке поднимались большие курганы, хребет за  хребтом
в свете утра и исчезали из вида  в  отдалении.  И  там,  вдали,  виднелось
что-то синевато-белое на краю неба. Это были памятные хоббитам  по  старым
преданиям высокие и отдаленные горы.
     Они глубоко вдохнули чистый воздух: им казалось, что всего  несколько
шагов - и они будут в любом месте, где им захочется.  Казалось  малодушным
желание брести по склонам и ущельям, вместо того, чтобы прыгать с  вершины
на вершину легко, как Том, над грудами скал к самым горам.
     Золотинка заговорила, и они с трудом оторвались от зрелища.
     - Доброго вам пути, дорогие гости! -  сказала  она.  -  Двигайтесь  к
своей цели! Да будет легка ваша дорога! И торопитесь, пока сияет солнце! -
И, обращаясь к Фродо, добавила. - Прощай, друг эльфов,  это  была  веселая
встреча!
     Фродо не нашел слов для ответа. Он  низко  поклонился,  взобрался  на
пони и в сопровождении друзей медленно двинулся вниз по склону холма. Лес,
долина, дом Тома Бомбадила - все пропало из вида. На спуске между зелеными
склонами холмов воздух был теплее, и в нос им  ударил  сильный  и  крепкий
запах дерна. Достигнув дна  зеленой  долины,  они  повернулись  и  увидели
Золотинку, теперь крохотную и прекрасную, как освещенный солнцем цветок на
фоне неба. Она стояла, глядя им вслед, и руки ее  были  протянуты  к  ним.
Пока они смотрели,  она  крикнула  что-то,  подняла  руки,  повернулась  и
исчезла за холмом.
     Их дорога извивалась по дну долины  вокруг  зеленых  подножий  крутых
холмов, переходя в другую, более глубокую и широкую  долину,  затем  через
отрог очередного холма, по длинному спуску в долину, потом на новый холм и
так далее. Не было видно ни деревьев, ни ручьев, ни речек. Это была  земля
травы и дерна, молчаливая, если не считать шума ветра  и  одиноких  криков
незнакомых  птиц.  По  мере  их  продвижения  солнце  поднималось  выше  и
становилось жарко. При каждом подъеме  на  холм  им  казалось,  что  ветер
становится все более слабым. А когда им удавалось  взглянуть  на  запад  в
промежутки между холмами, отдаленный лес,  казалось,  дымился,  как  будто
выпавший дождь вновь паром поднимается вверх  с  ветвей,  коней  и  почвы.
Какая-то тень упала на местность, какая-то тяжелая дымка, под которой небо
было как синяя шляпа, горячая и тяжелая.
     К середине дня они достигли холма, вершина которого  была  широкой  и
плоской, как мелкое блюдце с зеленым ободом. Внутри воздух не двигался,  а
небо казалось низким, нависшим над самыми их головами. Въехав на  вершину,
хоббиты поглядели на север. Сердце их охватила радость: им казалось ясным,
что они проехали больше, чем ожидали. Конечно, дали скрывались в  дымке  и
были трудно различимы, но  не  было  сомнений  в  том,  что  склоны  скоро
кончатся. Под ними лежала длинная долина, уходящая на  север.  За  ней  не
видно было холмов. На севере они заметили длинную серую линию.
     - Это линия деревьев, - сказал Мерри. - Она означает дорогу. На  всем
протяжении дороги, до самого моста, вдоль нее растут деревья. Говорят,  их
вырастили в древние времена.
     - Великолепно! - сказал Фродо. - Если мы и после полудня  поедем  так
же, как утром, мы минуем склоны  до  захода  солнца  и  поищем  место  для
ночлега.
     Говоря это, он взглянул на восток и увидел, что с этой стороны  холмы
ниже и они глядят на них сверху:  все  эти  холмы  были  покрыты  зелеными
насыпями, а на некоторых были стоячие камни, торчащие вверх, как  зубы  из
зеленых десен.
     Это зрелище обеспокоило их: поэтому они отвернулись от него и съехали
вниз,  в  мелкий  круг.  В  середине  его   стоял   единственный   камень,
устремившись высоко к  солнцу  и  не  бросая  в  этот  час  тени.  Он  был
бесформенным и все же значительным: как пограничный столб, как  угрожающий
палец или даже больше, чем простое предупреждение, но хоббиты были готовы.
Солнце находилось в зените, и всякие страхи казались глупыми. Поэтому  они
уселись у восточной стороны камня, упираясь в  него  спинами.  Камень  был
холодным, как будто солнце не имело силы согреть его: но в это  время  дня
прохлада казалась приятной. Они поели с удовольствием, с каким можно  есть
под открытым небом. Том снабдил их достаточным количеством пищи.  Пони,  с
которых сняли груз, паслись в траве.
     Долгая поездка по холмам, плотная еда, теплое солнце и  запах  травы,
навеяли желание полежать немного, вытянув ноги и глядя  на  солнце  -  это
все, вероятно, достаточно объясняет случившееся. Они проснулись  внезапно,
расставшись со сном, в который не собирались впадать. Стоячий  камень  был
холоден и бросал длинную бледную тень,  протянувшуюся  далеко  на  восток.
Солнце, бледное и водянисто-желтое, светило сквозь дымку над  самым  краем
ободка круглой площадки, в центре которой они отдыхали. С севера,  востока
и юга, к площадке снизу подступал густой, холодный белый туман. Воздух был
тихим, неподвижным и прохладным. Пони столпились рядом  с  ними  и  стояли
кружком.
     Хоббиты в тревоге вскочили на ноги и побежали к западному ободку. Они
увидели, что оказались как бы на острове в тумане. В то время  как  они  в
отчаянии смотрели на заходящее солнце, оно скрылось из  их  глаз  в  белом
море, и холодные серые тени потянулись с  востока.  Туман  накатывался  на
стены и перекатывался через них; вскоре они оказались в зале  с  туманными
стенами, центральным столбом которого служил стоячий камень.
     Хоббиты почувствовали,  что  ловушка  за  ними  захлопнулась,  но  не
потеряли присутствия духа. Они  все  еще  помнили  обнадеживающее  зрелище
линии  деревьев  и  дороги  впереди  и  знали,  в  каком  направлении  она
находится. Во всяком случае они теперь испытывали такую неприязнь к  этому
месту с камнем, что у них даже мысли не возникло  о  том,  чтобы  остаться
здесь.  Они  быстро,  как  только  позволяли   стынущие   пальцы,   начали
паковаться.
     Вскоре они уже вели  пони  цепочкой  к  обходу  и  вниз  по  длинному
северному склону холма прямо в  туманное  море.  По  мере  того,  как  они
опускались, туман становился холоднее и  влажнее,  и  волосы  прилипали  к
коже. Когда они достигли дна, стало так  холодно,  что  они  остановились,
достали плащи с капюшонами,  которые  тут  же  покрылись  серыми  каплями.
Затем, взобравшись на пони, они снова медленно двинулись в путь,  чувствуя
лишь как  поднимается  и  опускается  местность.  Они  двигались,  как  им
казалось, к выходу из долины в дальнем  северном  конце  ее,  который  они
заметили днем. Выехав из долины, они просто должны будут двигаться вперед,
пока не уткнутся в дорогу. Дальше этого их мысли не  шли,  за  исключением
слабой надежды, что там, может быть, нет тумана.
     Они продвигались очень медленно. Чтобы не разделиться  и  не  уйти  в
разных направлениях, они шли цепочкой, впереди всех - Фродо, Сэм - за ним,
дальше - Пиппин, и самым последним шел Мерри. Долина казалась бесконечной.
Внезапно Фродо увидел обнадеживающий дорожный знак. С обеих сторон  сквозь
туман что-то темнело: он предположил, что это  выход  из  долины.  Миновав
его, они будут свободны.
     - Вперед! Следуйте за мной! - крикнул через плечо Фродо  и  пришпорил
пони. Но его надежда сменилась разочарованием  и  тревогой.  Темные  пятна
становились все темнее,  и  внезапно  он  увидел  прямо  перед  собой  два
огромных камня, зловеще возвышавшиеся на дороге и слегка наклоненные  друг
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 204
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама