Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Акимочкина О. Весь текст 237.43 Kb

Парк аттракционов

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 21
этом деле не обойтись без  посредника.  И  таким  посредником  может  быть
только Ли. Но как нанес выйти? Не хотелось бы мне появляться  в  Комфилде,
да, видно, придется".
     По стене хижины скользнула тень и в дверном проеме показалась  голова
Кевина.
     - Проснулся? - сказал он уже приветливо. - Я тебе поесть принес.
     - О, это кстати, - улыбнулся Клеменс и сел.
     Кевин протянул ему большой лист какого-то растения, на котором лежали
две жареные тушки каких-то зверьков величиной  с  цыпленка  и  пластиковую
миску с мутной жидкостью желтоватого цвета. Клеменс немного выпил и  узнал
вкус напитка, который Кевин давал  ему  в  лесу.  Не  долго  думая,  Мэйпл
принялся за еду. Кевин сел рядом.
     -  Я  думал  о  том,  как  ты  сказал,  что  можно  вытерпеть,  когда
накатывает, - проговорил он.
     - И что? - спросил Клеменс, разрывая руками тушку зверька.
     - На меня пока еще серьезно не накатывало. Только сны всякие снятся.
     - А что вы тут делаете вообще, когда такое происходит?
     - Сейчас ничего. Просто те, на кого накатывает, уходят в сельву и  не
возвращаются. Раньше, когда меня еще не было здесь, их пытались задержать,
но они либо умирали, либо все равно убегали. Мне об этом Дед рассказывал.
     - А как ты сам влип в эту историю? - поинтересовался Клеменс.
     - Я летел к отцу. Он работал на Ситерре, в седьмой галактике.  Теперь
его уже, наверное, нет...  Я  учился  в  колледже  и  на  каникулах  решил
погостить у него. Пассажирский лайнер, где я был, потерпел  катастрофу.  Я
не знаю, что там случилось. Некоторые люди спаслись в аварийных  челноках.
Где они теперь, я тоже не знаю. Вот меня и еще двоих мужчин занесло  прямо
в фирму "Астросчастье".
     - Ясно, - проговорил Клеменс.
     Он допил то, что  осталось  в  пластиковой  миске  и  поставил  ее  в
сторону.
     - Дед сказал, чтоб я тебя привел, когда проснешься, - сказал Кевин.
     Клеменс встал и пошел за ним.
     Старик приветствовал его взмахом руки. Он и еще трое мужчин сидели  в
такой же плетеной хижине, в какой спал Мэйпл.
     - Садись, Мэйпл, - сказал  старик  и  представил  окружающих.  -  Это
старшие в трех наших группах и их переводчики. Кевин, сегодня Майкл ушел в
сельву, так что ты тоже будешь переводить.
     Клеменс сел между стариком и Кевином.
     - Мы тут поговорили и решили, что сейчас никак нельзя идти  к  людям.
Сперва мы должны научиться спасать тех, кто уходит  в  сельву.  Пока  наши
нападают на людей, мы не сможем с ними договориться. Они просто не  станут
нас слушать. Так что, оставь на время мысли о контактах.
     - Так, - кивнул Клеменс. - Значит будем продолжать играть в индейцев.
Мы - убегаем, охотники - догоняют. Очень мило. А вы не  допускаете  мысли,
что люди как-нибудь соберутся, прочешут сельву и перещелкают всех  маргов,
как орехи? Вы этого ждете?
     - Такой вариант, конечно, исключать нельзя, -  согласился  старик.  -
Но, Мэйпл, идти к людям сейчас, на верную смерть, было бы глупо.
     - Я не предлагаю бросить все и идти сию же минуту.  Нужен  посланник,
который введет людей в курс дела и, таким образом,  подготовит  почву  для
контакта.
     - И кто же будет таким посланником? - спросил старик.
     - Я. - Клеменс посмотрел ему в глаза.
     Рядом с Кевином защелкал языком крепкий кудрявый  мужчина  с  черными
глазами и антрацитовой бородой.
     - Он говорит, что тебя убьют,  как  только  ты  покажешься  людям,  -
перевел Кевин.
     - Он прав. - Согласился старик.
     - У меня есть кое-какие идеи на этот счет и я не дамся им так просто,
- уверил Клеменс.
     - Ладно, пробормотал старик. - А если у тебя начнется приступ,  когда
ты будешь там? Ведь от этого никто из нас не застрахован. И тогда вряд  ли
люди захотят продолжать с нами диалог.
     - Знаете, - заводясь, сказал Клеменс, окинув взглядом присутствующих,
- если вот так здесь сидеть и вести разговоры, то ничего не будет. Коли вы
упретесь, то, конечно, нет никакого смысла мне идти туда. Раз вам нравится
такая жизнь - пожалуйста. А мне она поперек горла. В конце концов, Дед, ты
землянин и в случае контакта у тебя есть шанс попасть на Землю. А у них? -
Клеменс указал на старших внеземных групп. - Где их  планета  мы  даже  не
знаем. Неизвестно, сколько пройдет лет, пока они смогут вернуться домой. И
вот так бездумно ты хочешь лишить  их  возможности  вернуться  на  родину?
Звездный флот - у людей и только они смогут им в этом помочь.
     Кудрявый мужчина опять защелкал.
     - Он сказал, что принимает сторону  Мэйпла  и  требует,  чтобы  совет
общины помог ему, - перевел О'Рейли.
     Старший другой группы тоже поддержал Клеменса.
     - Ну, хорошо, - кивнул Дед. - Чем мы можем тебе помочь?
     Клеменс вздохнул и провел пальцами по волосам.
     - Неплохо бы мне иметь нормальное оружие. С ножом я все равно  что  -
безоружный. Еще вот что. Комфилд находится довольно далеко, пешком за ночь
не добраться, а днем ходить слишком  рискованно.  Значит,  надо  придумать
какой-нибудь транспорт.
     - Оружия у нас нет, а  транспорт,  я  думаю,  сможем  добыть.  Угоним
машину у геологов. Их лагерь в десяти милях отсюда у подножия гор.
     - Нет, у геологов нельзя. Они сразу  сообщат  об  этом  в  Комфилд  и
поднимут  на  ноги  всех  колонистов.  Я  полагаю,  нужно  просто  поймать
кого-нибудь на дороге.
     - Они в одиночку не ездят, - заметил старик. - Но мы попробуем.
     - Только не убивайте людей, - сказал Клеменс. - Сейчас  никак  нельзя
допускать смертей.
     - А если у кого-то из наших  начнется  приступ?  За  них  я  не  могу
отвечать.
     - Задержите их здесь. Любой ценой. Кстати,  у  кого-нибудь  в  общине
есть зеркало?
     - Что? - не понял старик.
     - Обыкновенное зеркало.
     - Кажется, есть.
     - Я  не  уверен  в  успехе,  но  если  у  кого-то  начнется  приступ,
попробуйте заставить его посмотреть на свое отражение.
     - Ладно. А как быть с оружием?
     - Попробую сам себе его раздобыть, - вздохнул Клеменс. - И еще. Пусть
меня каждый день ждет человек в определенном месте. Если через четыре  дня
не вернусь, значит... Ну, вы сами понимаете, что это будет значить.
     - Понятно, - проговорил старик. -  Тогда  я  сейчас  вышлю  людей  на
дорогу ловить машину.
     - Если сегодня будет машина, то ночью я и отправлюсь, - Клеменс встал
и вышел из хижины.


     Солнце уже скрылось за деревьями, когда вернулась  группа,  посланная
на дорогу. Руководил ими тот кудрявый чернобородый  мужчина,  который  был
старшим в одной из групп. Марги вернулись не одни. Они вели с  собой  двух
связанных перепуганных  людей.  Судя  по  одежде,  это  были  колонисты  с
прииска. Старший подошел к Клеменсу, который стоял с Кевином в  стороне  и
защелкал языком.
     - Он говорит, что решили взять  этих  людей  заложниками,  -  перевел
Кевин. - Если через четыре дня ты не вернешься, их убьют.
     - Скажи ему, что это неплохая мысль - насчет заложников, -  улыбнулся
Клеменс. - Только убивать их не стоит. Если у  меня  что-то  сорвется,  то
сможет пойти другой посланник. И у него появится шанс на успех,  если  эти
люди будут живы.
     Кевин перевел. Старший сделал знак своим людям и заложников увели,  а
сам он снова обратился к Клеменсу.
     - Машина стоит на дороге. Нужно идти,  он  тебя  проводит,  -  сказал
Кевин. - А я каждый день с рассвета до полудня буду ждать тебя у  развилки
дорог на прииски.
     - Идет, - улыбнулся Клеменс и пошел к Деду проститься.
     Старший проводил его  до  дороги  и  указал  на  закрытый  автомобиль
серо-зеленого цвета с надписью "Маджестик стоун" на бортах. Клеменс  пожал
ему руку и забрался в машину. На переднем сиденье лежал  лучевик.  Клеменс
поблагодарил в душе инопланетянина и махнул ему рукой. Наступили  сумерки,
Мэйпл включил зажигание и фары и тронул с места.
     По дороге в Комфилд ему попалось несколько машин, но никто не обратил
на него внимания. В автомобиле  Клеменс  нашел  серую  куртку  с  надписью
"Маджестик стоун" и такую же серую панаму с эмблемой компании.
     Он остановился на окраине Комфилда и надел все это на  себя.  Натянув
на глаза панаму, Клеменс въехал  в  поселок.  Здесь  уже  началась  ночная
жизнь. В баре "Кантон" громко пели пьяные колонисты,  у  входа  в  казино,
похоже,  назревала  драка.  Клеменс,  старался  не  вызывать   подозрений,
медленно ехал по улице.
     - Эй, стой! - перед машиной выскочил какой-то колонист.
     Клеменс еле сдержал себя, чтобы не выжать акселератор и остановился.
     - Берт, наконец-то, я уж  думал,  что  вы  не  приедете,  -  колонист
подошел к дверце. Клеменс повернул к нему голову.
     - Э, да ты не Берт, - удивился человек. - А где Берт?
     - У него небольшие неприятности и он не  смог  приехать,  -  на  ходу
соврал Клеменс.
     - Жаль, - протянул колонист и заглянул в салон автомобиля. - Ты  что,
один приехал?
     - Не нашлось напарника, - улыбнулся Клеменс.
     - И не боишься по сельве один ездить? - колонист качнулся  и  Клеменс
понял, что он пьян.
     Вместо ответа Клеменс показал ему лучевик.
     - Молодец, - похвалил колонист. - Я тебя где-то видел.
     - Прости, у меня еще  есть  дела  в  Комфилде,  -  сказал  Клеменс  и
подумал: "Не хватает только того, чтобы ты меня вспомнил".
     - Приходи потом в "Кантон", - предложил колонист. - Выпьем с тобой.
     - Ладно, - буркнул Клеменс и тронулся с места.
     Он проехал мимо дома шерифа и посмотрел  туда.  На  первом  и  втором
этажах горел свет. За оградой парка стоял вездеход. Видно, Монк был  дома.
"Только бы Ли оказалась здесь", - подумал Клеменс.
     Он оставил машину у соседнего дома, спрятал  лучевик  под  курткой  и
вышел. Легко перемахнув через ограду, Клеменс прокрался к дому и  заглянул
в окно холла. Монк сидел на диване и разбирал какие-то документы.  Клеменс
отошел от окна и оглядел стены,  решая,  как  бы  можно  было  попасть  на
лоджию. Парк сбоку примыкал почти вплотную к дому и с одного  из  деревьев
можно было перескочить на крышу. Таким образом Клеменс и поступил.
     Подойдя к краю плоской крыши, Клеменс  лег  на  живот  и  свесившись,
заглянул в лоджию. Ему отлично была видна вся комната. На  кровати  лежала
какая-то одежда. Ли там не было. Клеменс перелез на  лоджию  и,  отодвинув
створку стеклянной двери, вошел внутрь. В ванной шумела вода. Ли была там.
Клеменс сел на кровать, прислонив лучевик к ее спинке.  Садясь,  он  задел
что-то ногой и наклонился. Рядом с кроватью на полу лежала пустая  бутылка
из-под виски. Шум в ванной прекратился и Клеменс встав, спрятался в нише у
входа. Ли вышла из ванной и прошла мимо него. Он шагнул к ней. Ли, услышав
шорох за спиной,  резко  обернулась,  но  вскрикнуть  не  успела.  Клеменс
схватил ее за плечи и зажал рот ладонью.
     - Спокойно, Ли, - тихо сказал он. - Я не  собираюсь  с  тобой  что-то
делать.
     Ли яростно вырывалась, но Клеменс сжал ее еще сильнее.
     - Успокойся, я сказал. Я  пришел  поговорить.  Если  ты  обещаешь  не
орать, то я сразу тебя отпущу.
     Ли перестала отбиваться и глазами  выразила  свое  согласие.  Клеменс
отпустил ее и она быстро отбежала к противоположной стене.
     - Если ты подойдешь ко мне, я заору, - предупредила она.
     - Ли, мы уже договорились, что ты будешь вести себя тихо. Ладно, я не
буду подходить к тебе.
     Клеменс шагнул в сторону и, опустившись в кресло у стены, показал  Ли
руки.
     - Смотри, я безоружен и неподвижен. Сядь и давай поговорим.
     - О чем мне с тобой говорить? - зло спросила Ли.
     - Ты считаешь, что не о чем? - Клеменс опустил голову. -  Мне  горько
это слышать от тебя. После того, что мы вместе пережили.
     - Я пережила все с Клеменсом Мэйплом, а кто _т_ы_ такой - я не знаю!
     - А, так, значит, тебя убедили, что я - не я, - понял Клеменс. -  Это
неправда, Ли. - Меня никто не подменял. Сам я изменился, знаю, но  остался
собой.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама