Мэт бросил на меня быстрый недоверчивый взгляд. Я развел руками и пожал плечами.
А ангел-хиппи улыбнулся и протянул руку.
- Убирайся туда, откуда пришел, зловонный мерзавец! Отправляйся обратно к вратам Ада и никогда больше не появляйся здесь!
Демон злобно зарычал, нацелил свой трезубец на ангела и нанес удар, но концы зубьев отскочили от ладони ангела, а демона вдруг скрючило, он завизжал от боли и начал таять, исчезать...
Сюэтэ издала долгий, протяжный вопль - крик отчаяния.
- Даже теперь для тебя не закрыт путь к спасению, - сказал ей брат Игнатий и шагнул к ней.
Ангел, излучая беспощадный свет, повернулся к ним. Его сияние дотянулось до королевы, но она зашипела и отвернулась. Луч как бы оборвался, дотронувшись до нее.
- Милость Господня не может коснуться тех, кто ее не хочет, - увещевал королеву брат Игнатий, и голос у него был на удивление мягким и заботливым. - Но поверь, даже теперь Бог может простить тебя и спасти от адского пламени.
- Спасти меня? Глупец! - брызгая слюной, бросила Сюэтэ. - Я была королевой ведьм, и в Аду я тоже буду королевой! Можете убить меня, если хотите, потому что душа моя не будет корчиться в муках, она будет трепетать от радости, глядя на мучения тех душ, что слишком слабы для великого Зла!
- Не верь, не верь такой лжи! - воскликнул брат Игнатий, и лицо его стало суровым. - Все людские души, что попадают в Ад, обречены на вечные муки! Сатана наслаждается страданиями тех, кого он при жизни заманил себе на службу, - наслаждается, но не радуется, это чувство ему недоступно.
- Нет, это ты лжешь, райский приспешник! - сплюнула Сюэтэ. - И не пытайся уговорить меня. Я останусь верна своему господину!
- Отвернись от него, отрекись, заклинаю тебя! - умолял королеву брат Игнатий. - Покайся, пока у тебя еще есть такая возможность!
Он коснулся руки королевы.
Она заорала от ярости и боли - монах был настолько чист душой и телом, что даже его легкое прикосновение вызвало у Сюэтэ настоящую агонию. Заметив это, монах отдернул руку. Тут Сюэтэ прокричала стихотворение и, собрав последние силы, отбросила от себя рыцарей. Они попадали, но тут же, цепляясь за стену, встали и обнажили мечи.
А Сюэтэ вдруг стала увеличиваться, распухать прямо у нас на глазах.
Белокурый рыцарь закричал и бросился к королеве, выставив перед собой меч. Меч угодил Сюэтэ между ребрами.
Ведьма вскрикнула, забилась в агонии. Наверное, меч попал ей в сердце. Глаза у нее помутнели, тело обмякло, вернулось к обычному размеру и осело на лезвии меча, но она все кричала и кричала, и в конце концов ее тело опустилось на пол: Сюэтэ была слишком тяжела, и королева Меровенса не могла удержать ее. Но вот крик королевы сменился победным кличем, и она проорала:
- Господин мой! Я иду, чтобы получить твою награду!
В комнате на миг стало тихо-тихо. Брат Игнатий покачал головой. Лицо у него было печальное.
- Я потерял еще одну душу, - грустно сказал он. - Еще одно Божье создание.
- Не вы ее потеряли, брат, она сама себя потеряла, - спокойно возразил Фриссон. - Она так далеко зашла в своей ложной гордыне, что ни за что не признала бы поражения. Она была настолько пропитана злом, что ни за что не воззвала бы к милости Господней. Она напрочь отвергла веру в любовь и доброту, даже в дружбу, и не осталось никого, кто бы мог провести ее к Богу, никого, кого бы ей не хотелось помучить ради собственного наслаждения.
- И еще она была настолько порочна, настолько лжива, что не видела, не чувствовала, как Сатана соблазнил ее ложью, - тяжело роняя слова, проговорил брат Игнатий.
А потом послышался крик - далекий, еле слышный. От этого тихого крика зазвенело в ушах, и сердце ушло в пятки - так нас потряс загробный крик Сюэтэ. В ее крике было и отчаяние, и осознание предательства. Казалось, этот крик будет длиться вечно, но вот он стал тише - наверное, просто мы перестали его слышать. Но я не без ужаса понимал, что на самом-то деле этот крик будет звучать вечно.
Прошло, как мне казалось, довольно много времени, прежде чем я смог взглянуть на своего ангела-хранителя и сказать в последней жалкой попытке протеста:
- Вечно - это очень долго. Ангел печально кивнул:
- Да, Поль. Очень.
ГЛАВА 32
- Послушай, - сказал я, - зачем тебе было являться в образе хиппи? Кого ты тут хотел одурачить?
Говоря с ангелом, я держал за руку Анжелику. Она сидела рядом со мной во внутреннем дворе замка - мы были готовы уйти куда угодно из мерзкой вонючей лаборатории. Глаза девушки сияли, голова ее лежала на моем плече. Ей, конечно, было очень больно, когда она очнулась, но мы все-таки сумели спасти ее от новой пытки. Глядя, как мучается моя возлюбленная, я снова и снова пылал гневом и ненавидел, ненавидел Сюэтэ...
- Не стоит радоваться тому, что она страдает, - сказал я ангелу. - Я о Сюэтэ говорю. Но я радуюсь. После того, что она сделала моей Анжелике.
Слово "моей" я произнес робко, неуверенно.
- Ты должен быть выше подобных сантиментов, - укорил меня ангел.
- Знаю, - отвечал я, - но ничего не могу поделать - такие уж у меня чувства. А в чувствах надо быть честным. Ну и потом, я же человек как-никак!
- Это верно, - согласился ангел. - И притом хороший человек.
Я нахмурился.
- Ладно. Так вот я и говорю, нечего тебе под хиппи рядиться. Я-то знаю, кто ты такой на самом деле, дружище.
- Все правильно, - не стал спорить ангел, - но, если бы я не был так одет, ты не сидел бы сейчас со мной рядом и не называл бы меня "дружище".
Я поглубже вдохнул.
- Ну, понятно, мне тоже так проще. Но бывают времена, когда смотреть на ангела нужнее, чем чувствовать себя в своей тарелке.
- Верно, верно, и, когда такие времена настанут, я буду рад явиться в том виде, в каком ты будешь меня ожидать, - с нимбом, крыльями и всем таким прочим. А сейчас, я думаю, нам бы надо спуститься с небес на землю и кое-что прояснить.
- В том виде, в каком я буду тебя ожидать? - резко переспросил я. - А какой ты настоящий?
- Никакой, - быстро ответил ангел. - Я дух, не забывай об этом.
- Ну ладно, ладно, - нетерпеливо кивнул я. - А каким бы ты мне показался, если бы я тоже был духом?
- Таким, каким ты ожидаешь меня увидеть, дружище.
Я был готов выйти из себя. Анжелика протянула руку и, коснувшись моей руки, нежно погладила ее. Знаю, она хотела меня успокоить, но добилась обратного. Зато я отвлекся и перестал злиться.
Ангел гордо улыбнулся, и я снова разозлился.
- Послушай! - воскликнул я. - Никакой я не хороший человек! И не ухмыляйся!
- Да нет же, хороший, - заявил ангел. - По крайней мере тактичный, воспитанный и добрый. Ну, например, ты же на самом деле не хочешь, чтобы Сюэтэ страдала вечно, правда?
Я задумался.
- Нет, - в конце концов ответил я. - Пусть она пострадает долго - столько, сколько положено по справедливости. Но не вечно.
Анжелика пошевелилась и крепче сжала мою руку.
- Ты бы лучше перестала меня отвлекать, - посоветовал я ей. - Иначе я не буду годен к разговору с ангелом.
Она посмотрела на меня из-под опущенных ресниц, тихо улыбнулась и прикрыла глаза с самым счастливым видом.
- Ну, и что же теперь? - спросил я у ангела. - Что мне делать?
Он пожал плечами:
- Что хочешь. И надеюсь, чем бы ты ни занялся, это будут добрые дела. Я не управляю твоей жизнью, Поль...
- Савл, - поправил я.
- Я только пытаюсь удержать тебя от искушения и вернуть к Богу.
- До сих пор тебе это здорово удавалось, - пробормотал я. - На самом деле всякому, кто пытается заставить меня ходить по половице туда и обратно...
- Стоит об этом пожалеть, - закончил за меня ангел. - Ты своего друга Мэта спроси.
- Я тебя спрашиваю!
- Но мне больше нет нужды слоняться рядом с тобой, по крайней мере так, чтобы ты меня видел. Пока - нет нужды, но помни, я с тобой всю твою жизнь!
И он исчез.
- Дяденька-полицейский ушел, - ухмыльнулся я и задумался о собственной язвительности. А что? Он и на самом деле был кем-то вроде небесного полицейского.
- Твой друг ушел? - спросил у меня Мэт.
- В каком-то смысле, - ответил я. - Он сказал, чтобы я у тебя спросил.
- Спрашивай, о чем угодно! - Мэт ударил меня по плечу и с усмешкой взглянул мне в глаза. - Но тут есть ребята, у которых кое-какие вопросы к тебе имеются.
- Ребята? - непонимающе переспросил я и оглянулся по сторонам.
Рыцари королевы Алисанды очищали от врагов замок и расправлялись с уцелевшими колдунами с помощью десятка младших чародеев, помощников Мэта. А мы, верховное главнокомандование, могли немного передохнуть.
Но мне, как видно, не суждено было долго отдыхать. В сотне ярдов от нас стояло войско конных драгунов - их там было не меньше пятисот. Я искренне надеялся, что есть и еще живые - если о волшебных созданиях можно говорить "живые". Я отправился к ним, чтобы узнать, чего они хотят.
- Приветствую, сержант, - обратился я к командиру драгунов - тому самому, которого сотворил самым первым. - Чем могу служить?
- Есть еще работенка, Правитель?
Я вспомнил о том, как провожал взглядом драгунов в бой, как они храбро дрались, как падали замертво и исчезали у меня на глазах.
- Нет, - решительно заявил я. - Возвращайтесь в казармы.
Драгун отсалютовал и развернул коня, после чего прокричал своим подчиненным приказ. А я пропел ему вслед:
Отдохните, братцы! Хватит воевать!
Спрячьте свои сабли и мортиры!
Видно, вам пора настала занимать
Вечные казенные квартиры.
Казалось, драгунов окутало жаркое марево, потом оно затуманилось и превратилось в подобие лондонского тумана. Когда туман рассеялся, драгунов уже не было видно, и только раненые пехотинцы и павшие рыцари вражеской армии усеивали их путь.
- Как и не было их... - прошептал Мэт.
- Просто ускакали. Считай, что я их отправил в запас, - усмехнулся я. - Может быть, не на Небеса, но куда-то поблизости! - Я обернулся и схватил друга за руку. - Ох, и вовремя же ты меня нашел!
- Я знал, когда ты попал в этот мир, - сказал Мэт, в ответ сжав мою руку. - И уговорил Алисанду на следующий же день выступить в поход.
Я поразился тому, как крепко его рукопожатие, - на самом деле удивительно было и то, как он ходит, выдерживая вес доспехов.
- За последние три дня ты здорово окреп, скажем так, - пошутил я.
- Это для тебя прошло три дня. - Мэт развернулся, и мы вместе зашагали к той скамье, где я оставил Анжелику, - у стены главной башни. - А для меня минуло четыре года.
Я выпучил глаза.
- Четыре года?
- Наверное, тут время течет иначе, - сказал Мэт. - Или существует временной дифференциал между нашими мирами.
Я молча смотрел на товарища. Мэт сел туда, где до него сидел ангел - а если ему верить, он там и до сих пор сидел. От этой мысли мне стало зябко, но я прогнал ее и спросил:
- Так что же произошло, дружище?
И Мэт принялся рассказывать. Рассказывал он довольно долго.
После того, как он завершил рассказ, я не сразу смог заговорить.
- Какой удивительный рассказ, - пробормотала Анжелика. - До нас, жителей Аллюстрии, доходили кое-какие слухи, но только слухи.
- Оно и понятно, - кивнул я. - Королева Сюэтэ не позволила бы, чтобы вы узнали о том, что где-то изгоняют злобных узурпаторов и возводят на престол законных наследников. - А у Мэта я спросил: - Значит, белокурый рыцарь и есть королева Меровенса и твоя жена?
- В итоге да, - подтвердил Мэт.
- Понятно. Значит, она заставила тебя ждать три года. - С одной стороны, мне было жаль старого друга, но я пытался убедить себя в том, что долгое ухаживание означает более крепкий брак. - Значит, ты король?
- Нет, всего лишь принц-консорт и Маг ее величества. Она очень на этом настаивала. Да, собственно, и я был не против.
- Ясно. А я бы не взял на себя такую ответственность.
Анжелика изумленно посмотрела на меня.
- Да нет, ты меня не так поняла. Предложили бы - не отказался, - заверил я возлюбленную, и она, успокоившись, улыбнулась.
- Ну а ты как сюда угодил, Поль?
Я усмехнулся:
- Сначала ты.
Мэт усмехнулся мне в ответ.
- Это все оттого, что я перезанимался. Я только и делал, что думал о том пергаменте, и то, что в нем написано, стало обретать смысл. Оторвался от него - и оказался здесь...