Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Сташефф Кр. Весь текст 427.8 Kb

Скорость убегания

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 37
меняет дело, но даже среди продажных  политиканов  полно  сомневающихся  в
правильности выбранного пути!
     - Но ведь, - Дар обвел рукой  небосвод,  -  там  тысячи  незаселенных
миров, которые ждут людей!
     - Подумаешь, - горько усмехнулась она. -  Люди  уже  обживают  другие
планеты, но на Терре от этого лучше не становится.
     - Не становится?! Повторюсь, но у вас  любой  живет  словно  удельный
князь!
     - Да, ты так считаешь? - Глаза Самми заблестели.
     - А  где  все  его  слуги,  музыканты,  придворные,  рыцари,  готовые
сразиться за одну лишь улыбку принцессы?
     - Роботы, видеозаписи, голограммы тебя уже  не  устраивают?  -  голос
Дара сочился сарказмом.
     - Видишь ли, принцессой можно ощутить себя лишь повелевая подданными,
а их не купишь ни за какие деньги.
     Дар с интересом уставился на нее, присвистнул и покачал головой:
     - Послушай, но это же чушь собачья!
     - А еще декадентство и стагнация, - ехидно добавила Самми.
     - Все давно протухло. Чего я не могу понять, так это  того,  как  вам
удалось избежать подобных явлений?
     - Наверное потому, что мы и так на самом дне.  Я  имею  в  виду,  нам
некуда дальше скатываться, остается только ползти вверх.
     В глазах Самми вспыхнули огоньки надежды:
     - Действительно. Вы -  на  границе  обжитой  части  Галактики.  Терра
далеко и на ее помощь рассчитывать не приходится. Остается надеяться  лишь
на самих себя. К тому времени, когда правительство Федерации  пришлет  вам
рекомендации по поводу той или иной сферы деятельности, окажется,  что  вы
давно уже их или нарушаете или им следуете. И вообще им на все...
     - ...наплевать? - Дар понимающе усмехнулся. - Потому  что  Вольмар  -
клоака на краю  обитаемой  вселенной,  и  сюда  ссылают  тех,  кого  хотят
сгноить? Меня не удивит, если узнаю, что и от Шаклера хотели избавиться.
     - Нисколько в этом не  сомневаюсь.  Шаклер  -  человек  действия.  Он
способен всколыхнуть стоячее болото, в котором каждая  лягушка  мнит  себя
подводной лодкой. Я его прекрасно понимаю, сама из той же породы.
     - Неужели? - бросил Дар, пряча улыбку.
     - Но ты еще не рассказал, как вам удается облапошивать аборигенов.
     - Времени не было. Потерпи до заката, увидишь собственными глазами.



                                    2

     - Костер разжигают не так, - воскликнула Самми.
     - Кто бы говорил, - огрызнулся Дар, наваливая в кучу сучья  и  свежую
зелень. - Ты же горожанка.
     - С чего ты взял?
     - Сама сказала. Ты прибыла с Терры, а это один гигантский город.
     - Это правда, но у нас имеется несколько парков и заповедников, вроде
Скалистых гор. Я знаю, что для  костра  нужно  использовать  только  сухое
дерево.
     - Абсолютно верно, - Дар со  снисходительной  улыбкой  обозрел  столб
клубящегося черного дыма, окрашенного багровым закатом.
     Самми вздохнула:
     - Ладно, так бы и сказал, что хочешь привлечь  внимание  к  кострищу.
Что у нас сегодня на обед?
     - Не беспокойся, - Дар порылся в мешке. - У нас есть сыр  и  крекеры.
Не считая вина, конечно.
     Опустилась ночь и появились первые гости - пятеро вольмарцев,  каждый
с тюком на плече.
     - Добро пожаловать! - Дар потер руки и потянулся за стаканами.
     - Хочешь их споить, пока они не начали торговаться, - фыркнула Самми.
     - Ха, они выпьют все, что у меня есть, и глазом не  моргнут.  Выпивка
всего лишь дружественный акт, - Дар поднялся навстречу  гостям,  показывая
им бутыль.
     - Ну, как?!
     - Ты предлагать, я не отказываться, - хмыкнул первый абориген. -  Рад
видеть Дар Мандра.
     - И я рад повидаться с тобой, Хиршмаер, - Дар раздал стаканы,  разлил
вино и поднял тост: - За торговлю!
     - И прибыль! -  добавил  Хиршмаер.  Он  разом  осушил  полстакана.  -
Отлично мало-мало принять на грудь после долгая прогулка  и  жаркий  день,
занятого сбором трубочного листа.
     - Сочувствую, - сказал Дар. - Особенно,  когда  платят  за  сбор  так
мало.
     - Пять и тридцать восемь сотых квахера по данным биржи  на  Либре,  -
вставил тут же второй вольмарец.
     - Эти данные только что  прибыли  с  грузовиком.  Вам-то  откуда  они
известны? - удивился Дар.
     - В прошлом месяце  ты  продал  народу  отличное  радио,  -  напомнил
Хиршмаер.  -  Кстати,   передай   сержанту   Уэлстоку   благодарность   за
превосходное составление музыкальных программ.
     - Передам обязательно, - Дар черканул в блокнот.
     - Правда, этот  парень  чересчур  увлекается  ударными,  -  задумчиво
прокомментировал третий вольмарец.
     - Наверное, считает, что если мы туземцы, то без ума от  тамтамов.  А
настоящий  абориген,  -  он  мечтательно  закатил  глаза,  -  предпочитает
Вивальди, Бартока и Шнитке.
     - Будет сделано, Слотмаер, - согласился Дар, склонившись к  блокноту.
- Кому еще вина?
     К нему потянулись все пять стаканов. Дар  обошел  всех  с  бутылью  и
только после этого подобрал с земли тюк.
     - Неплохо, неплохо. Сейчас посмотрим, с чем вы пожаловали.
     Он положил тюк на чашу весов, вмонтированных в гравинарты.
     -  Двадцать  семь  и  тридцать  две  сотых  килограмма,  -   деловито
отрапортовали интеллектуальные сани. - Девяносто семь процентов составляет
organum translucem, остальные три - трава, листва и прочий мусор.
     - Мусора многовато, - укоризненно заметил Дар, кладя тюк между  собой
и Хиршмаером.
     - Ты говорил правду, что эта штука неживая? - забеспокоился кто-то из
вольмарцев.
     - Конечно. Но в ней живет дух.
     - У машины не может быть духа, - безапелляционно  заявил  беспокойный
вольмарец.
     - Хлопцы, - сказал Дар. - Не вам ли я продал серию  книг  по  истории
философии?
     - Нам, - подтвердил Хиршмаер, - в прошлом году. Благодаря этой  серии
половина племени теперь исповедуют доктрину Локка [Локк Джон (1632-1704) -
английский философ, утверждал, что все человеческое знание проистекает  из
опыта; в педагогике исходил из решающего влияния среды на воспитание].
     - Локка? - изумился Дар. - Я считал,  что  вас  сильнее  заинтересуют
Беркли [Беркли Джордж (1685-1753) -  английский  философ;  утверждал,  что
внешний мир  не  существует  независимо  от  восприятия  и  мышления]  или
Сартр...  [Сартр  Жан-Поль  (1905-1980)  -   фр.   писатель   и   философ;
противопоставлял объективность и субъективность, свободу и необходимость]
     - Локк - устаревшая концепция, - фыркнул Слотмаер, - но она впитана с
молоком матери. Ты забываешь, что наши предки - отломанная ветвь с  общего
древа цивилизации.
     - К сожалению, я об этом все время забываю, - сознался Дар. -  Ладно,
с философией завязываем! Как насчет двухсот тридцати четырех  кредитов  за
тюк?
     Хиршмаер отрицательно покачал головой:
     - Грабеж среди бела дня!  Это  гораздо  ниже  биржевой  стоимости  на
Либре. На сегодняшний момент котировка твоего векселя - всего  восемьдесят
процентов от либранского стеллара.
     - Погоди, погоди, - проворчал Дар, - дай перекинуться  парой  слов  с
сержантом Уэлстоком. И пусть моя  цена  на  двадцать  процентов  ниже,  не
забывай, нам приходится оплачивать фрахт до Либра...
     - ...а твоему  боссу  Чолли  платить  тебе  комиссионные,  -  добавил
Слотмаер. - Мы ничего не забыли, Дар Мандра.
     - Если не считать того,  что  Чолли  должен  в  налоговой  декларации
показать  хоть  какую-нибудь  прибыль,  иначе  он  в  два  счета  потеряет
лицензию! - взвился Дар. - Ну, хорошо, пожалуй, могу согласиться на двести
пятьдесят семь.
     - Да это всего  одна  десятая  квахера!  -  возмутился  Хиршмаер.  Он
вскочил и подхватил тюк, всем своим видом демонстрируя, что не продаст его
так дешево. - Приятно было поболтать с тобой, Дар.
     - Ладно, ладно. Не взвихряй атмосферу, двести восемьдесят.
     - Двести девяносто, - тут же прибавил Слотмаер.
     - Хорошо, будь по-твоему. Двести  восемьдесят  пять,  -  Дар  глубоко
вздохнул, сокрушенно качая головой. - И на что  я  иду  ради  вас,  парни.
Понимаю, что это уже не ваша забота. Но если в следующем  месяце  меня  не
увидите, надеюсь, что новый коммивояжер вам понравится больше.
     - Не беспокойся, мы скажем Чолли, что намерены иметь  дело  только  с
тобой, - ухмыльнулся Хиршмаер.
     - Чем на этот раз собираешься нас порадовать. Дар Мандра?
     - Немножко этим, чуть-чуть тем, - Дар кивком показал на  нарты.  -  А
ну-ка дружно, ребята!
     Вшестером они стащили несколько ящиков на землю. Дар щелкнул  замками
и открыл  крышки.  Вольмарцы  сгрудились  вокруг  затоваренной  ящикотары,
обмениваясь восторженными репликами.
     - Это что за штука? - потребовал разъяснений Слотмаер, тыкая  пальцем
в прозрачный кубик, отливающий красным.
     - Рубин для лазера, - ответил Дар. - Синтетика, но служит дольше, чем
натуральный.
     - Гляди-ка, братва, вот и питание  к  лазерам,  -  радостно  хихикнул
другой вольмарец.
     - Это та модель, для которой ты в прошлый раз всучил нам руководство?
- Хиршмаер подбросил на ладони ванадиевый аккумулятор.
     - Совершенно верно, - поддакнул Дар. - Два икс  четырнадцать.  Такими
пользуется исключительно флот.
     - А это что? - один из вольмарцев высвободил из  промасленной  бумаги
край чугунной станины.
     - Деталь для токарного станка, - ответил Дар.
     Слотмаер сдвинул брови:
     - Токарный станок? Никогда не слышал!
     Лицо Дара расплылось в широчайшей улыбке:
     - Инструкция по эксплуатации продается всего лишь  за  двадцать  пять
квахеров.
     - Двадцать пять?!
     Улыбка Дара расползлась еще шире:
     - Да, двадцать пять и ни на один квахер меньше.
     Хиршмаер  смерил  пилота  гневным  взглядом,  поморщился   и   сказал
убежденно:
     - Ты, Дар, разбойник с большой дороги.
     - Не согласен,  скорее,  с  проселочной,  -  возразил  Дар.  -  Чолли
утверждает, что я пока не гожусь для больших дорог.
     - Пусть будет по-твоему. Лучше скажи, сколько стоят запасные части  к
лазеру?
     Дар вынул отпечатанный прейскурант из кармана и подал Хиршмаеру.
     - Пока будете изучать, я взвешу ваш товар, - и он принялся  за  дело,
не обращая внимания на возмущенный шепот.
     Самми подошла к Дару и постучала по плечу:
     - Дар, а что случилось с их акцентом?
     - Что? - Дар оглянулся. - Ах, с акцентом, так ведь они же меня  знают
как облупленного, да  и  я  их  тоже  насквозь  вижу.  Завидев  тебя,  они
притворились для соблюдения этикета. Ломаный  язык  заменяет  на  Вольмаре
верительные грамоты.
     - Ладно-ладно, острослов доморощенный, пусть будет так, -  пророкотал
голос Хиршмаера. - Мы берем три  рубина,  десяток  аккумуляторов  и  набор
деталей для токарного станка.
     - Заметано, - Дар  пощелкал  клавишами  на  грависанях  и  те  выдали
результат: - Стоимость выбранных товаров - сорок два тридцать пять.
     Дар добавил:
     - Общая стоимость трубочного листа - пятьдесят семь и  тридцать  семь
сотых, Хиршмаер. Вы можете выбрать дополнительно  товара  еще,  на  тысячу
пятьсот два кредита.
     - Не надо нам больше ничего, - хмыкнул Слотмаер.
     Хиршмаер его поддержал и протянул ладонь.
     - Было бы славно получить разницу наличными.
     - Можете оставить ее в банке,  -  предложил  Дар.  -  Для  постоянных
клиентов Чолли открыл новый вид кредитных услуг.
     Хиршмаер помотал головой.
     - Слышали,  он  выплачивает  дополнительно  какие-то  пять  процентов
квартальных. Да я лучше на эти деньги поиграю в покер с солдатами!
     - Но это же очень выгодный вид вклада,  -  упорствовал  Дар.  -  Ваши
проценты плюсуются ежеквартально.
     Хиршмаер насупился:
     - Плюсуются? Как прикажете понимать!
     -  Это  значит,  что  в  конце  каждых  трех  месяцев  ваши  проценты
складываются с суммой вклада, и уже с новой суммы начисляются  проценты  в
следующем квартале.
     - Таким образом, за второй квартал Чолли станет выплачивать процент с
суммы в тысячу пятьсот два кредита, которые мы можем положить на свой счет
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 37
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама