который за последние двадцать четыре часа не съел ничего, кроме одного
яблока, был для него слишком тяжелым зрелищем. Когда Фриц принес поднос, я
уже поставил перед Дэниелом небольшой столик. Он жадно вцепился зубами в
хлебец, зачерпнул ложкой суп, подул на него и отправил в рот.
Я взял вынутый им из конверта листок бумаги и принялся читать. Это
было заключение из лаборатории Фишера. Проглотив несколько ложек супа,
Дэниел заговорил:
- Я так и знал. Я не сомневался. Ничего иного просто не...
- Ешьте! - сурово приказал Вульф.
- Спасибо, спасибо. Очень вкусно. Вы оказались правы насчет аргирола.
Прекрасная догадка. Чистейший аргирол! - Кусок брынзы исчез у него во рту.
- Йода нет и в помине. Зато миллионы, сотни миллионов столбнячных палочек!
Вейнбах сказал, что в жизни не видел ничего подобного. И все это на одном
куске дерна. Два другие абсолютно чистые. Ни аргирола, ни палочек. Вейнбах
считает...
В дверь позвонили, но поскольку никаких нежелательных посетителей не
предвиделось, я остался на своем месте, предоставив Фрицу пойти открывать.
Выяснилось, однако, что вторжение относилось к числу тех, которые Вульф
ненавидел больше всего. Страховой агент или домашняя хозяйка, желающая
выследить мужа, - просто комар, от которого достаточно отмахнуться
(отмахиваться, понятно, приходилось мне), но на этот раз все оказалось
серьезнее. Из холла донесся негодующий и протестующий голос Фрица, затем
дверь распахнулась и в кабинет огромными шагами вошел инспектор Кремер.
Его взгляд тут же уперся в меня, и этот взгляд был испепеляющим. Затем,
увидев затаившегося в кресле Дэниела, он издал победное сопение и, широко
расставив ноги, проскрежетал:
- Пойдемте-ка со мной! Да, да, вы! - И далее вашему покорному слуге:
- И ты тоже, приятель!
Я изобразил улыбку.
- Если бы у вас, инспектор, нашлось время заглянуть в интереснейший
документ, именуемый Конституцией Соединенных...
- Замолчи, Арчи, - вмешался Вульф. - Мистер Кремер, скажите на
милость, что стряслось?
- Ничего. Абсолютно! - ответил он едко. - Стряслось? У меня? Черта с
два! - Я впервые видел его раздраженным и раздражающим до такой степени. -
Послушайте, вы! - Он шагнул к столу Вульфа и стукнул по нему коротким
толстым пальцем, издав звук, как от удара молотка. - Что вы сказали мне
вчера вечером, сидя за этим самым столом? В чем вы уверяли меня?
На лице Вульфа появилась гримаса отвращения.
- Ваш тон и ваше поведение, мистер Кремер...
- Так вот, напомню, если забыли: вы заявили, что смерть Бесс Хадлстон
вас совершенно не интересует! Что вы ничего о ней не знаете! И не ведете
никаких расследований! - Кремер продолжал долбить пальцем стол. - А
сегодня утром одному из моих людей пришла в голову мысль. Знаете,
случается у нас такое время от времени. И я отправил на Ривердейл
полицейского. Но когда молодой Хадлстон показал ему то место, куда
обезьяна пролила йод, и он собрался взять на исследование кусочек дерна,
выяснилось, что дерн там уже был кем-то выкопан! Выкопан и аккуратно
заменен другим куском такой же формы. Отличалась только трава. Мой человек
стал расспрашивать, и ему сказали, что все это дело рук Дэниела Хадлстона,
который забрал дерн и куда-то ушел, а вместе с ним ушел Гудвин, также
побывавший сегодня утром на Ривердейл.
- Не вместе, - поправил я. - А следом за ним.
Кремер проигнорировал мои слова.
- Мы отправились за Хадлстоном, но не смогли его отыскать. Тогда я
решил повидать вас. Вернее, вас и Гудвина. Прихожу - и что же я вижу?
Хадлстона! Хадлстона, который сидит и как ни в чем не бывало уплетает за
обе щеки. Итак: изъятие вещественного доказательства с места происшествия,
уничтожение улики...
- Ерунда, - бесстрастно произнес Вульф. - Прекратите кричать. Если
вам угодно знать цель прихода мистера Хадлстона...
- Знать - да, но только не от вас! А от него самого! И от Гудвина!
Причем по отдельности! Я забираю их с собой.
- Нет, - отрезал Вульф. - Только не из моего кабинета.
Здесь-то и была зарыта собака. Двадцать минут назад пустой желудок
Дэниела оказался единственным, что помешало Вульфу отправить его в
полицию. Он отправил бы заодно и меня, без всякого ущерба для собственного
аппетита. Но тут было дело иное. Уводить человека силой из этого дома, при
наличии у полицейского ордера на арест или без такового, иначе как с его,
Вульфа, благословения, являлось недопустимым посягательством на
достоинство, честь и моральные принципы великого детектива. Поэтому, как и
следовало ожидать, он реагировал взрывом энергии, граничившим с буйством.
Он выпрямился.
- Садитесь, мистер Кремер, - сказал он.
- Ни за что! - Кремер был настроен решительно. - На сей раз вам не
удастся провести меня при помощи ваших дурацких...
- Арчи, покажи мистеру Кремеру заключение из лаборатории Фишера.
Я сунул бумажку ему под нос. Его первым импульсом было отшвырнуть ее
прочь, но ни один полицейский, пусть даже он инспектор, еще ни разу не
отказался взглянуть на письменный документ. Поэтому он схватил ее и хмуро
уставился в строчки. Дэниел что-то забормотал, но Вульф шикнул на него, и
тот, покончив с брынзой и последним хлебцем, опустил сахар в чай и
принялся его размешивать.
- И что? - рявкнул Кремер. - Откуда я знаю...
- Иногда я сомневаюсь, знаете ли вы вообще что-нибудь, - сухо
произнес Вульф. - Повторяю: я никогда не интересовался и не интересуюсь
обстоятельствами смерти Бесс Хадлстон, хотя и вы, и Арчи, и мистер
Хадлстон продолжаете докучать мне по этому поводу. У меня нет клиента. Мой
клиент умер. Вас взбесило, что вы обнаружили здесь обедающего мистера
Хадлстона? Но если он голоден, ему что, черт возьми, нельзя поесть? Когда
сегодня в час дня он появился в моем кабинете с дерном под мышкой, я
посоветовал ему обратиться в полицию. Он ответил, что там с ним не хотят
иметь дела. Почему он вернулся сюда, получив заключение лаборатории, я не
знаю. Я только знаю, что он был голоден. Если вас сердит отсутствие
гарантий, что исследованный в лаборатории кусок дерна - действительно тот
самый, на который обезьяна вылила часть жидкости из бутылочки,
предположительно содержавшей йод, то тут я ничем не могу вам помочь.
Почему вы не вырыли его сами, когда мистер Хадлстон обратился к вам
впервые пять дней назад? Ведь это же было так очевидно!
- Тогда я еще не знал, что шимпанзе...
- А должны были знать. При тщательном опросе свидетелей такая деталь
не могла ускользнуть. Надо либо расследовать как следует, либо не
расследовать вообще. Кстати, заключение можете забрать. Сохраните его.
Счет из лаборатории Фишера получите позже. Арчи, пометь это себе в
блокноте. Итак, бутылочка, о которой идет речь, содержала не йод. В ней
был аргирол и целые полчища бацилл столбняка. Подобный трюк требует
незаурядного ума. Я никогда не слышал о более коварном, но вместе с тем
более легком и простом способе совершения убийства. Полагаю, сэр, вы
арестуете виновного. Теперь это достаточно просто, ибо круг подозреваемых
сузился до пяти человек - тех пятерых, которые, не считая Арчи, находились
на террасе, когда...
- Постойте, постойте, - запротестовал Дэниел. - Вы ошибаетесь. Ведь
бутылочку могли поставить туда в любое время...
Вульф помотал головой.
- Нет. Только в тот день. Чисто логически нетрудно доказать, что,
появись она в шкафчике на длительный срок, ею мог бы воспользоваться
любой. Но в этом нет необходимости. Еще в четыре часа того дня бутылочка
содержала обыкновенный йод.
Кремер нахмурился.
- Откуда вам это известно? - спросил Дэниел.
- Именно в это время йодом пользовался еще один человек - Арчи. Он
споткнулся об аллигатора и расцарапал руку.
- Боже, - проговорил Кремер и опустился на стул.
Дэниел вопросительно посмотрел на меня, и я кивнул. Он перевел взгляд
на Вульфа. У него отвисла челюсть, лицо сделалось серым.
- Но этого н-не может б-быть... - произнес он, заикаясь.
- Не может быть что?
- Не может быть... Неважно. - Дэниел слабо потряс головой, словно
отгоняя неприятную мысль. Внезапно его охватило возбуждение: - Я не могу в
это поверить! Чтобы кто-то из них!.. Одна из девушек, Ларри или доктор
Брейди?..
- Или вы, сэр, - сухо добавил Вульф. - Ведь вы тоже там были. А что
касается ваших стараний навести полицию на след, то вы можете оказаться
коварнее, нежели кажетесь. Оставьте эмоции. Успокойтесь. В противном
случае ваш пищеварительный тракт не справится с супом и брынзой. Итак,
мистер Кремер, теперь дело за вами. Убийство было совершено экспромтом. Но
не под воздействием минутного порыва - наоборот. Оно было тщательно
подготовлено: пузырек с йодом опорожнен, промыт и наполнен аргиролом с
армией столбнячных палочек.
Вульф пожевал губами.
- Отвратительно. Такой замысел, не говоря уж о его исполнении, мог
прийти в голову только крайне непривлекательного субъекта. И этот замысел
был осуществлен. Думаю, убийца предполагал подстроить ситуацию, требующую
использования йода. Есть даже основания считать, что определенные шаги в
этом плане им были предприняты, однако происшествие на террасе породило
возможность слишком благоприятную, чтобы ею не воспользоваться. С точки
зрения техники преступление было исполнено и сокрыто великолепно. Убийце
требовалось сделать лишь две вещи: подложить осколок в туфлю мисс
Хадлстон, что не составляло особого труда, так как в тот момент все были
заняты собиранием разбитых стаканов, и подменить стоявшую в шкафчике
бутылочку йода на поддельную. Без всякого риска. Если бы мисс Хадлстон
вытряхнула осколок из туфли, прежде чем ее надеть, если бы она по какой-то
причине не порезалась, бутылочки можно было легко поменять обратно.
Существует, правда, одно "но": бутылочка в шкафчике могла иметь другую
этикетку...
- Этикетки на бутылочках с йодом были одинаковыми, - прогромыхал
Кремер.
- На всех?
- Да. В доме было семь бутылочек йода, считая ту, что в кухне, и все
они имели одинаковый размер, форму и этикетки.
- Их закупали оптом, - пояснил я. - По причине Мистера и медвежат.
- Да-а, тут вы постарались, мистер Кремер, - произнес Вульф. - Ишь
ты. Семь. Не восемь, а семь! И, конечно, вы отослали их все на экспертизу,
и в них оказался самый обыкновенный йод.
- Верно. Кстати, мне непонятна ваша ирония. Итак, с одним "но" мы
разобрались. Однако есть и другое: чтобы подменить бутылочку с йодом,
убийце требовалось покинуть террасу и войти в дом после того, как был
уронен поднос, но еще до того, как мисс Хадлстон порезала ногу.
Вульф покачал головой.
- Ваше "но" ничего не проясняет. В названный промежуток времени в
доме побывали все. Мисс Николс ходила за веником и совком. Племянник - за
новой партией спиртного. Мисс Тиммс - за пылесосом. А доктор Брейди
выносил мусор.
Кремер раздраженно уставился на него.
- И он еще говорит, что ничего не знает! Что ему ничего не известно!
- Все, кроме меня, - уточнил Дэниел. - Я не покидал террасу в этот
промежуток.
- Верно, - согласился Вульф. - Но на вашем месте я бы этим не
хвастался. Вы ходили за йодом. Это вы принесли доктору Брейди ту
бутылочку, содержимым которой он обработал рану мисс Хадлстон. У вас снова
отвисла челюсть. Вы переходите от ярости к негодованию с завидной
быстротой. Откровенно говоря, я не склонен подозревать вас в убийстве
сестры. Но если вы это сделали, то ваши актерские способности выше всякой