Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Рекс Стаут Весь текст 395.7 Kb

Не позднее полуночи

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 34
известно, я занимаюсь именно  этим,  но  мы  неизбежно  будем  затрагивать
вопросы, которые могут представлять интерес и для вас, так что я приглашаю
вас прийти... разумеется, в качестве наблюдателя.
     Молчание. Может, Кремер пережевывал кусок  бутерброда  с  ветчиной...
или же то, что только что услышал от Вульфа.
     - Что вы там еще затеяли?
     -  Для  меня  это  будет   возможность   проверить   кое-какие   свои
предположения. Для вас же вполне подходящий случай, чтобы раскрыть убийцу.
Разве я когда-нибудь отнимал у вас время на пустяки?
     - Да  уж...  На  пустяки  -  никогда.  В  общем  это  не   телефонный
разговор... Стеббинс будет у вас через десять минут.
     - Нет, сэр. Ни Стеббинса, ни вас. Мне  потребуется  некоторое  время,
чтобы привести в порядок то, что у меня в голове, и к тому же скоро  будет
готов ужин. Встреча назначена на девять часов.
     - Я возьму с собой Стеббинса.
     - Ради Бога. Не имею ничего против.
     Мы повесили трубки.
     - Вы же чертовски хорошо знаете, - сказал  я,  -  что  Пэрли  обожает
повсюду таскаться с наручниками и терпеть не может  приносить  их  обратно
пустыми...
     Я замолчал, потому что он  откинулся  назад,  закрыл  глаза  и  начал
шевелить губами, то выпячивая  их,  то  снова  втягивая...  Наконец-то  он
заработал. Я вышел в прихожую, чтобы принести из гостиной еще два кресла.



                                    18

     Если судить об успехе вечеринки по тому,  как  собираются  гости,  то
наша была вне конкуренции. Некоторые  так  торопились,  что  даже  явились
раньше времени. Гертруда Фрейзи пришла без  двадцати  пяти  девять,  мы  с
Вульфом, еще сидели в столовой. Когда мы с Гертрудой уже пили  в  кабинете
кофе, заявился Филипп Янгер, а минутой позже и Толбот Хири. Патрик О'Гарро
и Оливер Бафф пришли вместе, и почти вслед  за  ними  пожаловал  профессор
Гарольд Роллинс. До девяти все еще не хватало целых  десяти  минут,  когда
наш порог переступил инспектор Кремер в сопровождении сержанта  Стеббинса.
Им, конечно, не терпелось как можно скорее повидаться с Вульфом, так что я
провел их прямо в столовую и закрыл там для приватной беседы. Вернувшись к
входной  двери,  я  отворил  ее,  чтобы  впустить  Вернона  Ассу,  который
по-прежнему пребывал в том состоянии духа, когда никого и  ни  за  что  не
благодарят. Затем позвонила Сьюзен  Тешер  из  журнала  "Часы".  Я  втайне
лелеял мечту удостоиться чести лицезреть  самого  мистера  Тайта,  но  она
ограничилась тем, что  прихватила  с  собой  высокого  костлявого  мистера
Хиббарда. Ровно в девять показалась миссис Уилок, а  не  более  чем  через
полминуты прибыл и Рудольф Хансен. Так что  все,  кроме  Хансена,  поспели
задолго до начала урока, да и этот тоже вошел со звонком.
     Заглянув в кабинет, я убедился, что Фриц держит  столик  с  напитками
под своим неусыпным контролем. Создавалось такое впечатление, что либо  их
всех вдруг одолела ужасная жажда, либо  им  просто  отчаянно  не  хотелось
общаться друг с другом и они искали, чем занять рот: Удостоверившись,  что
прием стартовал удачно, я направился в столовую доложить Вульфу,  что  дом
полон гостей и все готово к его выходу, но, войдя в комнату  притворил  за
собой дверь и остановился. Кремер сидел и, стуча по столу мощными красными
кулаками, излагал Вульфу содержание закона о неповиновении  властям,  а  у
него за спиной стоял довольный Пэрли.  Я  подошел  ближе.  Похоже,  Кремер
никак не мог смириться с мыслью, что на встрече подозреваемых  в  убийстве
намерен верховодить Вульф, а сам он, инспектор Кремер, должен будет сидеть
в стороне, как какая-нибудь убогая стенографистка. Это выражение Кремера -
что касается меня, то мне приходилось сталкиваться со стенографистками,  и
по  крайней  мере  три  из  них  были  в  полном...  в   общем,   я   знал
стенографисток...
     Мне уже много  раз  приходилось  быть  свидетелем  того,  как  Кремер
проигрывает  Вульфу  подобные  споры.  Ведь,  в  сущности,  он   добивался
невозможного. Прежде всего, он хотел заранее знать, что именно  собирается
говорить Вульф - а это  было  просто  смешно,  потому  что  в  большинстве
случаев Вульф и сам не имел об этом ни малейшего  понятия.  Во-вторых,  он
требовал признания за  собой  права  беспрепятственно  вмешиваться  в  ход
событий, когда ему заблагорассудится. Вульф же требовал от него  обещания,
что инициатива останется полностью за ним и ход слушания не будет  нарушен
никакими экстремистскими выходками типа шуток с огнестрельным оружием  или
таскания за  волосы.  Вообще-то  Кремер  мог  бы  и  отказаться  от  своих
претензий - ведь и дураку было ясно, что он никогда бы не пришел, если  бы
не рассчитывал получить у Вульфа что-то такое,  что  ему  до  зарезу  было
нужно, - но тогда это был бы  уже  не  Кремер...  Единственный  результат,
которого ему удалось добиться в тот  вечер,  -  это  на  пятнадцать  минут
задержать официальное начало встречи. Я вклинился в  перебранку,  объявил,
что аудитория готова и ждет, и вернулся в кабинет.
     Упомяну  о  некоторых  достойных  внимания   деталях.   Мисс   Фрейзи
оккупировала краснокожее кресло, которое на сей раз  было  зарезервировано
для инспектора Кремера, и мне пришлось  уговорить  ее  пересесть.  Бафф  и
Хансен забились в угол кушетки у стены, так что Вульф мог видеть  их  лица
только при условии, если я вдруг стал бы прозрачным, и я переместил их  на
кресла, причем Бафф воспользовался переселением, чтобы по  пути  пополнить
содержимое своего стакана. Хиббард уселся вместе с  мисс  Тешер  в  первом
ряду, и,  когда  я  предложил  ему  занять  свое  место  па  галерке,  мне
показалось, что он вот-вот заговорит, но он  взял  себя  в  руки  и  молча
подчинился.  Кто  меня  беспокоил,  так  это  Вернон   Асса.   Он   стоял,
прислонившись спиной к дальней стене, и отрешенно смотрел куда-то вдаль, в
руке он держал наш старомодный стакан, думаю, с перно. Я подошел  к  нему,
он перевел взгляд на меня, и глаза его мне очень не понравились. Видимо, к
тому времени он уже успел солидно подзаправиться, но когда я предложил ему
кресло, он, безукоризненно владея голосом, ответил, что ему вполне  хорошо
там, где  он  есть.  Я  повернулся,  намереваясь  оставить  его  в  гордом
одиночестве, и в этот момент в кабинете  появился  Вульф  в  сопровождении
Кремера и Стеббинса.
     Вульф сразу же прошел  к  своему  столу.  Кремер  с  минуту  постоял,
огляделся по сторонам, потом прошел к краснокожему креслу и сел. Для Пэрли
я  поставил  кресло  у  самой  стены,  откуда  он  мог  просматривать  всю
аудиторию,  и  он  сразу  же  понял  мой  замысел.  Все  разговоры   разом
прекратились, все глаза устремились к Вульфу. Он сидел,  положив  на  стол
сцепленные руки, и медленно вращал головой, изучая аудиторию.
     Наконец он набрал воздуха и заговорил.
     - Дамы и господа! Прежде всего я  должен  объяснить  вам  присутствие
здесь инспектора Кремера  из  нью-йоркского  полицейского  управления.  Он
приглашен сюда в качестве гостя и вовсе не...
     Почти одновременно из глубины комнаты  донеслись  два  разных  звука:
первый - то ли крик, то  ли  какое-то  бульканье,  будто  кто-то  полоскал
горло, - явно исходил от человека, второй - был  стуком  упавшего  на  пол
предмета. Все инстинктивно обернулись и стали свидетелями того, как Вернон
Асса пошатнулся и, зажав обеими руками рот, стал медленно клониться  вниз.
К тому моменту, когда он коснулся пола, я был уже там, но прямо у меня  за
спиной уже стоял Пэрли Стеббинс, а за ним Кремер, так что я снова бросился
к своему столу и начал набирать Номер  дока  Воллмера.  После  второго  же
гудка он подошел к телефону, и я попросил его срочно лететь к нам. Когда я
уже повесил трубку, меня позвал Кремер и велел вызвать  врача,  на  что  я
ответил, что один уже будет. Он выпрямился, заметив, что  Сьюзен  Тешер  с
Хиббардом уже пересекли порог, направляясь в прихожую, и крикнул: - Назад!
Вернитесь на место! - Потом  обратился  ко  мне:  -  Посадите  их  всех  в
столовой и оставайтесь там с ними.  И  без  фокусов!  Понятно?  -  Он  уже
схватился за телефон.
     Я огляделся. Надо сказать, вели они  себя  довольно  прилично,  кроме
разве что Сьюзен Тешер и ее молчаливого спутника, которые выказывали явное
намерение  смыться.  А  так,  ни  криков,  ни  истерик...   Вульф   сидел,
выпрямившись, плотно сжав губы и прищурив  глаза.  На  мой  взгляд  он  не
ответил. О'Гарро, Хири и Хансен направились было к распростертому на  полу
Ассе, но стоявший перед ним на коленях Пэрли приказал им отойти. Я подошел
к двери, ведущей в прихожую, и обернулся лицом к публике.
     - Попрошу всех следовать за  мной,  -  предложил  я.  Никто  даже  не
пошевельнулся. - Я не хочу повышать голос, - продолжил  я,  -  потому  что
инспектор говорит  по  телефону.  Но  он  приказал,  чтобы  вы  немедленно
покинули кабинет. А четверых мужчин попрошу прихватить с собой кресла.
     Это подействовало,  потому  что  давало  им  хоть  какое-то  занятие.
Первым, прихватив кресло, двинулся Филипп Янгер, за ним последовали и  все
остальные. Я открыл дверь в столовую, и они гуськом прошли через прихожую.
Рядом со мной оказался Фриц, и я  предупредил  его,  что,  похоже,  у  нас
предвидится масса гостей, так что лучше пока дверь на цепочку не запирать.
Тут же раздался звонок в дверь, Фриц вышел и впустил дока  Воллмера,  а  я
рукой указал ему на кабинет.
     Потом, оставив настежь открытой дверь между столовой  и  прихожей,  я
переступил порог комнаты и остановился,  внимательно  оглядывая  вверенное
мне стадо. Миссис Уилок плюхнулась  в  кресло,  ее  примеру  последовал  и
Филипп Янгер. Хорошо бы у него не было сердечного  приступа.  Остальные  в
основном стояли, и я сказал, что они вполне могут присесть.
     Возроптать осмелился только один Рудольф Хансен. Он подошел  вплотную
ко мне и заявил:
     - Вернон Асса - мой клиент и друг, и я вправе хотя бы проследить, что
он получит надлежащую...
     - Он ее уже получает. Доктор прибыл и, поверьте, хороший. - Я  слегка
повысил голос. - Попрошу всех успокоиться и лучше всего помолчать.
     - Что с ним случилось? - спросила Гертруда Фрейзи.
     - Не знаю. Но если вам просто нечем занять головы, могу сообщить, что
прямо перед тем, как появиться Вульфу, он стоял  у  стены  со  стаканом  в
руках, и в стакане было что-то налито. Вы все слышали, как упал стакан, но
никаких следов разлитой на полу жидкости я не обнаружил. Теперь вы  можете
потренировать мозги и сделать отсюда выводы.
     - В стакане было перно, - сообщил Патрик О'Гарро. - Я видел,  как  он
наливал. Он всегда пьет перно. Когда  его  окликнул  Хансен,  он  поставил
стакан на стол и подошел...
     - Помолчите, Пэт, - резко оборвал его Хансен. - Дело может принять...
я, конечно, надеюсь, что нет, но все может принять очень серьезный оборот.
     - Вот видите, - снова обратился я к стаду. - Я ведь вам говорил,  что
лучше помолчать. И мистер Хансен советует вам  то  же  самое,  а  ведь  он
юрист, ему виднее...
     - Мне надо позвонить, - заявил Хири.
     - Телефон все равно занят. И вообще, овчаркой я работаю временно. Вот
сменят меня, тогда можете...
     Я прервал свою речь и обернулся назад, чтобы получше разглядеть вновь
пришедших - Фриц впускал двух полицейских в форме. Они  направились  прямо
ко мне, но я указал им на дверь кабинета, и они развернулись на  девяносто
градусов. Начиная с этого момента, у нас в доме начался  настоящий  парад.
Через минуту появились еще двое в форме, потом трое в собственной  одежде,
но двоих из них я знал  в  лицо,  а  немного  погодя  прибыл  еще  один  с
небольшой черной сумкой в руках. Стадо мое более или менее угомонилось,  и
я даже отказался от мысли перехватить  на  обратном  пути  дока  Воллмера,
чтобы он взглянул на Янгера. Прибыли еще двое, и когда в одном  из  них  я
узнал лейтенанта Роуклиффа, у меня сразу же напряглись  бицепсы.  Вот  так
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 34
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама