Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Микки Спиллейн Весь текст 311.26 Kb

Дип

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 27
     - По-вашему, это я избил его?
     - А у меня просто другого выхода не было.
     - Какой же это выход? Петля на шею.
     - До этого еще довольно далеко, Вильс.
     - Отдаленность - весьма относительное понятие, Дип. Например, если бы
Хард захотел кое-кого прихлопнуть этой ночью, он без всяких сомнений сумел
бы это сделать. Но он повел свою игру умнее: отпустил вас  на  все  четыре
стороны,  будучи  уверенным,  что  осуществит  свой  замысел   при   более
благоприятных обстоятельствах.
     - Вмешательство юриста...
     - Это преходящее, скорее, случайное обстоятельство. Послушайте,  Дип.
Хард - коп с твердым и терпеливым характером. У него  особая  ненависть  к
вам подобным. Теперь вы в его списке. Это почти  равнозначно  смерти.  Вас
могут спасти лишь какие-то особые обстоятельства.
     - Ты оказался счастливчиком, Дип, - сказал Кэт.
     Оджи впервые улыбнулся.
     - Не он, а... мы. Наша очередь еще придет, правда. Но сейчас  Дип  по
сути дела спас нас.
     - О, Элен, слышите: я вас спас.
     Она коснулась моей руки,
     - Благодарю... Он не ранил вас? - В ее голосе чувствовалась тревога.
     - Если кто и ранен, то только не я, детка.
     - Черт побери, - сказал Кэт, - если  в  нашем  квартале  узнают,  что
произошло с Хардом, то теперь вряд ли кто отважится выступить против нас.
     - Все имеет обратную сторону, - заметил Беттен.
     Элен сжала мою руку.
     - Дип... а это хорошо, что так... все произошло?
     - А разве могло быть иначе?
     Секунду поколебавшись, Элен решительно покачала головой:
     - Иначе быть не могло.
     - А ведь вы были близки к тому, чтобы увидеть меня убитым.
     - Кажется, я об этом уже забыла, - тихо ответила она.
     - Пора бы вообще выбросить подобные мысли из головы.
     Беттен остановился, поджидая такси. Элен,  Кэт  и  Оджи  остановились
рядом, а я ощупал свои карманы и сказал:
     - Мой бумажник остался там.
     - Я схожу за ним, - заявил Беттен.
     - Благодарю, но предоставь мне сделать это самому...
     И я двинулся обратно, не обращая внимания  на  протестующие  возгласы
Кэта и Элен...
     Дежурный выслушал мое заявление и  предположение  о  том,  где  может
находиться утерянный бумажник и направил одного  копа  на  поиски.  Сделав
полукруг по приемной, я постучал в  дверь  кабинета  Харда,  не  дожидаясь
ответа, открыл ее и вошел.
     Хард как раз всыпал себе в рот какой-то порошок, видимо,  аспирин,  а
затем, запив его водой, взглянул на меня так, как будто видел первый раз в
жизни. Он молчал, ожидая, что  я  скажу.  Я  подошел  к  столу,  вынул  из
подставки ручку и записал в его блокноте номер телефона.
     - Сержант, - сказал я. - Мне очень не  хотелось  бы  иметь  за  собой
хвост.  Между  тем  имеются  современные  средства  связи,  которыми  я  и
предлагаю воспользоваться в случае надобности. Это номер  моего  телефона.
Вы, конечно, чувствуете некоторую  обиду,  но  со  временем  я  постараюсь
загладить неприятное впечатление. Ссоры и стычки с вами  в  мои  планы  не
входят. Прошу вас понять это.
     После того, как он посмотрел на блокнот, а затем  вновь  на  меня,  я
прочитал в его взгляде такую ненависть,  которая  была  равнозначна  моему
приговору.
     - Ты в самом деле собираешься обосноваться в моем районе?
     - Да. И с этим вам придется примириться, Хард.
     ~ Закон иного мнения.
     - Закон и вы, сержант, - это не совсем одно и то же.
     - Опять умничаешь?
     - Повторяю, пререкаться и ссориться с вами мне очень не хотелось  бы,
но есть еще один вопрос. Что вы имеете против Элен?
     Хард облокотился на стол, нахмурился  и  окинул  меня  своим  змеиным
взглядом.
     - Она тебе нравится, Дип?
     Я проигнорировал его вопрос.
     - Насколько мне известно, она никогда и ни в чем не была замешана?
     На лице Харда появилась презрительная усмешка.
     - Любой, имеющий отношение к Ленни Собелу, замешан во  всем.  К  нему
или Беннету, что одно и то же.
     - Они были дружны в детстве.
     - Кто?
     - Беннет и Собел. Но вскоре разошлись, хотя деловые  отношения  между
ними и остались.
     - Оба они гангстеры. Один уже  получил  сполна,  хотя  и  без  нашего
вмешательства, а второй пока ускользает. Но это только пока. То же самое и
в отношении тебя, Дип. Тебе не долго осталось разгуливать. Между прочим, в
деле Беннета есть одна любопытная деталь. - Усмешка  Харда  сделалась  еще
более отвратительной: - Ты ведь сообразительный парень, и знаешь, что  при
расследовании убийства принято  ставить  два  вопроса.  Один  -  кому  это
выгодно, а другой - какая женщина здесь замешана. "Шерше  ля  фам"  -  как
говорят французы.
     - Я начинаю убеждаться в том, что вы опытный следователь, Хард.
     - Кто наследует имущество Беннета? - продолжал  Хард,  игнорируя  мое
ироническое замечание.
     - Допустим, я.
     - Так, так. И ты что-то уж  очень  быстро  появился  здесь  и  притом
неизвестно откуда. Есть сведения, что ты прибыл накануне убийства Беннета.
Пока это  еще  не  доказано,  но  это  только  пока.  Кстати,  Беннет  был
неравнодушен к этой Элен и проявлял о ней особую  заботу.  Вряд  ли  можно
было спокойно наблюдать эту картину. Не так ли, Дип? Очень занимательно...
     - Но не очень оригинально.
     - Во всяком случае, неплохая исходная точка.  И  ты  бы  смог  весьма
облегчить нам работу, сообщив, где пропадал  все  эти  годы  или  хотя  бы
откуда прибыл.
     - Не стоит вновь возвращаться к этому вопросу, Хард.
     - Что ж, вернемся к нему позже, но тогда пеняй на себя, Дип.  Ты  для
меня сейчас главный объект. Как видишь, я заявляю об этом прямо.
     - Очень хорошо.
     - Как для кого. В другой раз поговорим иначе.
     - Не забудьте мой номер телефона, - сказал я, кивая на блокнот.
     - Не беспокойся. В свое время я тебя приглашу...
     Покинув кабинет Харда, я взял свой бумажник у копа, поблагодарил  его
и вскоре присоединился к моим спутникам.
     Мы сели в такси.
     Первым вышел Беттен, а за ним, у моего нового  дома  -  Кэт  и  Оджи,
после чего я назвал шоферу адрес Тилли Ли.  Элен  удивленно  взглянула  на
меня.
     - Зачем?
     - Взять свой револьвер. Я оставил его в мусорном ящике  под  помойным
ведром.
     Мы проехали пару кварталов.
     - Дип...
     - Да?
     - Почему бы тебе не оставить его там?
     - Что оставить?
     Она нахмурилась.
     - Оставить этот проклятый револьвер в мусорном ящике...
     - Вы действительно желаете, чтобы меня поскорее ухлопали?
     Элен прикусила  нижнюю  губу,  на  ее  глазах  выступили  слезы.  Она
отвернулась и проговорила:
     - В таком случае, черт с вами!
     - Элен...
     - Забудьте то, что я сказала. Играйте в свою игру, только помните: не
будет никаких оправданий,  если  вы  кого-нибудь  пристрелите.  Вы  убьете
человека, а полиция убьет вас. Только и всего.
     - Ваша неожиданная забота очень трогательна, - вежливо проговорил я.
     Элен фыркнула, недовольно вскинула голову и  вновь  стала  прекрасна,
как и в те годы, когда я был без ума от нее.
     Вдруг она неожиданно улыбнулась.
     - Знаешь... эта забота... Мне кажется, опять все вернулось... и...
     Элен не успела договорить и тихо застонала  в  моих  объятиях.  Между
поцелуями она еще пыталась выговорить мое имя, но безнадежно махнула рукой
и обхватила меня за шею.
     Очевидно,  шофер  принадлежал  к  романтическим  натурам,   поскольку
терпеливо ждал, пока мы сможем осознать, где находимся, и улыбался  нам  в
зеркальце.
     Я протянул ему банкноту, сказал, что сдачу он может оставить себе. На
его лице тотчас же расплылась довольная улыбка, и  он  пробормотал  что-то
по-испански. Вроде дал какой-то мудрый совет...
     Мы  находились  на  противоположной  стороне  улицы,  на  которой  до
сегодняшнего дня жила Тилли Ли. Кроме  патрульного,  ничто  не  напоминало
здесь о недавно разыгравшейся трагедии. НьюЙорк не интересуется  подобными
вещами слишком долго.
     Без особых трудностей мы проникли в  квартиру,  оставленную  полицией
под присмотром соседей, и пока Элен горестно осматривалась,  я  извлек  из
мусорного ящика свой револьвер, сунул его за пояс и набрал номер  телефона
своего, пока еще условно принадлежавшего мне дома.
     Ответил Кэт.
     - Ты знаешь, где может обретаться Дикси?
     - Вероятно, в отеле "Мерсед". Хочешь, чтобы я его разыскал?
     - Да, Кэт, и затем последили за ним. Сообщай обо всем  Оджи,  который
должен оставаться на месте, пока я с ним не свяжусь. Ясно?
     - Как Божий день.
     - О'кей. Передай трубку Оджи.
     - Слушаю, мистер Дип, - прозвучал в трубке голос Оджи.
     - Беттен отдал вам счета и отчеты Беннета?
     - Что вы хотите этим сказать?
     - Вы уверены, что он передал вам все?
     - Никогда нельзя полагаться на  Беттена,  но  думаю,  он  не  решится
играть с вами. Бумаг полный комплект. В легальной деятельности Беннет  был
скрупулезен и до смерти боялся дать повод усомниться налоговым инстанциям.
     - Это все не то, Оджи.
     - Поясните.
     - Хорошо. Вы, например, видели, кто был у Гими. Им далеко  до  уровня
Беннета. И тем не менее, все находились в его стае. И Хью Педл, и  другие.
У Беннета были слишком длинные руки.
     Несколько секунд Оджи молчал.
     - Мистер Дип, тут такие дела, о которых открыто не говорят.
     - Продолжайте.
     - Как вы знаете, Беннет был хитер и изворотлив. Предположим, он  имел
свое частное дело, не очень крупное, но достаточное, чтобы всех их держать
в руках, и... угрожать петлей в случае чего.
     - Это годится. Дальше.
     - Прямо об этих вещах Беннет никогда со мной не говорил.
     - Беттен был посвящен в эти дела?
     - Нет, ни в коем случае. Он мог только догадываться.
     - Значит, пакет Управления все-таки существует?
     - Безусловно. Я пришел к убеждению, что в пропавшей  папке  хранились
не только счета, но и  всякого  рода  расписки,  и  многое  подобное,  что
держало всю его, как вы выразились, стаю в крепкой узде.
     - Я в этом тоже  не  сомневаюсь,  Оджи.  И  вот  ваша  задача:  самым
тщательным образом обыщите квартиру. Ее  уже  обшарила  полиция,  но  ведь
никто до сих пор не нашел этой папки.
     - Попытаюсь, мистер Дип.
     - и прислушивайтесь к телефону.  Мы  с  Кэтом,  возможно,  будем  вам
звонить.
     - Моя помощь не требуется?
     - Не теперь.
     - Хорошо. Думаю, вам  не  нужно  напоминать  о  Лео  Джеймсе  и  Мори
Ривсе... Кэт очень беспокоится, и не без основания, как я думаю.
     - Не тревожьтесь. Я помню.
     - Желаю удачи.
     Я повесил трубку, еще раз осмотрелся  и  вышел.  Элен  беседовала  на
лестничной площадке с соседями.
     Мы покинули дом. Сегодня было  необходимо  еще  кое-что  проверить  и
устроить кое-какие дела...


                                    9

     Хью Педла  не  трудно  было  разыскать.  Его  высокому  политическому
положению в какой-то мере способствовало личное распоряжение  допускать  к
нему в любое время и друзей, и противников. В настоящее  время  он  ужинал
вместе с Бенни из  Бруклина  на  Бродвее.  Их  столик  находился  примерно
посередине зала - отличное место для разного рода переговоров.
     Если его телохранители и были поблизости, то наверняка сидели ко  мне
спинами, так как никого из них я не заметил. Не  спрашивая  позволения,  я
подхватил соседний свободный стул и усадил Элен за их стол, а затем уселся
сам.
     В их поведении не было ничего такого, что могло бы привлечь  внимание
любопытных глаз. Почти дружеский кивок, предупредительно подвинутое  меню,
поднятые над столом два пальца - знак бармену подать еще пару кофе.
     - Вы пришли дать ответ на мое предложение? - спросил Хью.
     Бенни медленно перевел свой взгляд с Педла на меня, и по его глазам я
понял, что он не в курсе.
     - Если я приму ваше предложение, то цена будет двойная, - заметил я.
     - Хорошо, - не колеблясь ответил Педл.
     - Не сначала мне предстоит еще кое-что сделать.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама