Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэн Симмонс Весь текст 2185.99 Kb

Гипперион. Падение Гиппериона.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 121 122 123 124 125 126 127  128 129 130 131 132 133 134 ... 187
     - Боже милостивый, - ахнул кто-то неподалеку от Гладстон.
     Секретарь  Сената  снова  потеребила  нижнюю  губу.   Ради   спасения
человечества от удела, который казался ей вечным рабством или, хуже  того,
медленной смертью;  она  была  готова  распахнуть  ворота  перед  волками,
надежно укрыв домочадцев на верхнем этаже, за крепко запертыми дверьми.  И
вот этот день настал, а волки лезут и в двери,  и  в  окна.  Она  чуть  не
рассмеялась  -  сколько  иронии  в  этом  справедливом  возмездии!  Верхом
глупости было надеяться, что спущенный с цепи хаос покорится тем, кто  его
вызвал.
     - Во-первых, - ровным голосом начала Гладстон, - никаких отставок без
моей санкции, никакого самобичевания. Вполне возможно,  что  правительство
падет... и членов кабинета, включая меня первую, действительно  перевешают
на стойках.  Но  пока  до  этого  не  дошло,  мы  являемся  правительством
Гегемонии и должны выполнять свои обязанности.
     Во-вторых, через час я соберу вас и представителей  других  комитетов
Сената, чтобы обсудить речь, с которой я  намерена  обратиться  к  Сети  в
08:00 по стандартному времени. Буду рада выслушать все ваши предложения.
     В-третьих,  настоящим  я  обязываю  и  уполномочиваю   представителей
командования ВКС -  тех,  кто  присутствует  здесь,  и  всех  остальных  в
пределах Гегемонии, предпринимать все, что в их  власти,  для  спасения  и
защиты граждан и собственности Сети и Протектората, используя любые меры и
средства, какие они сочтут необходимыми, вплоть до чрезвычайных.  Генерал,
адмирал, я требую, чтобы в течение десяти часов на миры, которым  угрожает
вторжение, были переброшены войска. Каким образом - это уже ваша забота.
     В-четвертых, после моего  выступления  я  созову  всеобщее  заседание
Сената  и  Альтинга.  Я  собираюсь  заявить,  что  Гегемония  Человека   и
государство Бродяг находятся в состоянии  войны.  Габриэль,  Дороти,  Том,
Эйко!  Нас  ждут  несколько  очень  напряженных  часов.  Потрудитесь   над
обращениями к своим  мирам,  обеспечьте  мне  их  голоса.  Кроме  того,  я
нуждаюсь в единодушной поддержке Сената. Спикер Гиббонс, вас я могу только
просить о помощи в проведении дебатов в Альтинге. Важно, чтобы голосование
в Альтинге завершилось сегодня к 12:00. Неожиданностей быть не должно.
     В-пятых, вы эвакуируем граждан миров, которым угрожает  первая  волна
вторжения. - Гладстон подняла руку, призывая к молчанию тех, кто попытался
возразить. - Мы эвакуируем  всех,  кого  сможем,  кого  успеем...  Персов,
Имото,  Дэн-Гиддис  и  Крунненс  из  Министерства  транспорта  создадут  и
возглавят Совет по координации эвакуации  и  сегодня  к  13:00  представят
подробный отчет о своих действиях лично мне. ВКС и Бюро безопасности  Сети
обеспечат контроль за движением людей и защиту доступа к порталам.
     И последнее: через три  минуты  я  жду  советника  Альбедо,  сенатора
Колчева и спикера Гиббонса в моем кабинете. Вопросы?
     Все растерянно молчали.
     Гладстон встала.
     - Удачи вам. Действуйте быстро. Остерегайтесь необоснованной  паники.
И, Боже, спаси Гегемонию.  -  Она  повернулась  на  каблуках  и  вышла  из
комнаты.

     Гладстон  сидела  за  своим  столом,  Колчев,  Гиббонс  и  Альбедо  -
напротив. Разлитое в воздухе напряжение, нагнетаемое  суетой  в  коридоре,
усугублялось молчанием Гладстон, не сводившей глаз с советника Альбедо.
     - Вы, - произнесло она наконец, - нас предали.
     Губы проекции, сложенные в учтивой усмешке, даже не дрогнули.
     - Ни в коси мере, госпожа секретарь.
     - Тогда у вас одна минута, чтобы объяснить, почему Техно-Центр,  и  в
частности Консультативный Совет ИскИнов не предупредили нас о вторжении.
     - Для этого достаточно одного слова, - сказал  Альбедо.  -  Гиперион,
госпожа секретарь.
     - К черту Гиперион! - Гладстон в ярости хлопнула ладонью по  древнему
столу: редкостный для нее жест.  -  Альбедо,  мне  осточертело  слушать  о
нефакторизуемых переменных и о том, что Гиперион  -  потенциальная  черная
дыра. Либо Техно-Центр способен помочь нам оценить  наши  шансы,  либо  он
лгал нам все пять веков. Что верно - первое или последнее?
     -  Госпожа  секретарь,  Совет  предсказал  вам  войну,   -   объявила
седовласая проекция. - В наших секретных рекомендациях вам лично  и  вашим
доверенным людям указывалось, что вмешательство в дела  Гипериона  чревато
непредсказуемыми последствиями.
     - Чушь, - отрезал Колчев. - Считается, что ваши предсказания в  общих
чертах правдивы. А это нашествие наверняка готовилось  десятилетиями.  Или
даже столетиями.
     Альбедо пожал плечами.
     - Может быть. Но  вполне  возможно,  сенатор,  что  именно  решимость
теперешней вашей администрации начать войну за Гиперион  заставила  Бродяг
приступить к осуществлению их планов. Мы же  рекомендовали  воздерживаться
от любых действий, затрагивающих эту планету.
     Спикер Гиббонс подался вперед.
     - Но ведь вы назвали нам имена людей, которые должны были отправиться
в так называемое паломничество к Шрайку.
     На этот раз Альбедо не пожал плечами,  а  лишь  непринужденно  махнул
рукой:
     -  Что  из  того?  Вы  попросили  нас  назвать  граждан   Сети,   чье
паломничество к Шрайку  способно  повлиять  на  исход  предсказанной  нами
войны, и мы их назвали.
     Гладстон потерла подбородок.
     - И что, вы уже вычислили, каким  образом  просьбы  паломников  могут
повлиять на исход войны... _э_т_о_й_ войны?
     - Нет, - ответил Альбедо.
     - Советник,  -  сказала  Мейна  Гладстон,  -  пожалуйста,  примите  к
сведению, что в зависимости от исхода событий ближайших дней правительство
Гегемонии Человека намерено рассмотреть вопрос об объявлении войны - между
нами и структурой,  именуемой  Техно-Центр.  Вам  как  фактическому  послу
структуры надлежит распространить эту информацию.
     Альбедо улыбнулся. Затем развел руками.
     - Госпожа секретарь, я понимаю: потрясение, вызванное  столь  ужасной
новостью, должно быть, толкнуло вас на весьма  неудачную  шутку.  Объявить
войну Техно-Центру? Но это же все равно, как если бы рыба  объявила  войну
воде или водитель, расстроенный известием о чужой аварии,  напал  на  свой
ТМП.
     Гладстон не улыбнулась.
     - Мой дедушка на Патофе, - произнесла она с  расстановкой,  -  как-то
всадил шесть пуль из импульсной винтовки в семейный  электромобиль,  когда
тот однажды не завелся. Вы свободны, советник.
     Альбедо, моргнув, исчез. Такой внезапный  уход  был  либо  намеренным
нарушением этикета - обычно проекция  покидала  комнату  через  дверь  или
улетучивалась после ухода других, -  либо  признаком  того,  что  правящий
разум Техно-Центра огорошен сообщением Гладстон.
     Она кивнула Колчеву и Гиббонсу.
     - Я не задерживаю вас больше. Но  не  забывайте:  через  пять  часов,
когда война будет объявлена, я ожидаю единодушной поддержки.
     - Вы получите ее, - сказал Гиббонс.
     Когда спикер и сенатор ушли, через двери и потайные  ходы  в  кабинет
ринулись помощники,  засыпая  Гладстон  вопросами  и  запрашивая  на  ходу
комлоги. Но секретарь Сената движением руки заставила их замолчать.
     - Где Северн? - спросила она. Заметив на лицах окружающих недоумение,
она пояснила: - Поэт... то есть, художник. Тот, кто пишет мой портрет.
     Помощники переглянулись, как бы спрашивая друг у друга, здорова ли их
начальница.
     - Он спит, - сказал наконец Ли Хент. -  Принял  какое-то  снотворное.
Никому и в голову не пришло разбудить его.
     - Пусть явится  ко  мне  не  позднее  чем  через  двадцать  минут,  -
приказала Гладстон. - Введите его в курс дела. Где капитан 3-го ранга Ли?
     Ответила Ники Кардон, молодая женщина, ведающая связью с военными:
     - Вчера вечером по приказу Морпурго и командующего  морским  сектором
ВКС Ли перевели в погранвойска. Ему придется скакать с  одного  океанского
мира на другой в течение двадцати лет. Как раз сейчас он... да,  находится
в ставке ВМС на Брешии, ожидая транспортный звездолет.
     -  Немедленно  верните  его,  -  отчеканила  Гладстон.  -  Пусть  его
произведут в контр-адмиралы или какое там звание нужно для штабной работы,
а затем назначат сюда,  лично  ко  мне,  а  не  в  Дом  Правительства  или
управление делами. Если  понадобится,  сделайте  его  офицером  по  особым
поручениям.
     Несколько минут Гладстон созерцала голую стену. Она думала  о  мирах,
по которым прогуливалась ночью: Мир Барнарда - свет фонарей сквозь листья,
древние здания колледжа; Роща Богов с ее воздушными шарами  на  привязи  и
живущими на воле  монгольфьерами,  приветствующими  рассвет;  Променад  на
Небесных Вратах... Все это были цели первой волны. Она встряхнула головой.
     - Ли, я хочу, чтобы вы, Тарра и Бринденат не позднее, чем через сорок
пять минут, подготовили мне черновики обеих  речей  -  общее  обращение  и
объявление войны. Кратко, без двусмысленностей. Загляните в досье Черчилля
и Струдинского. Реалистично, но с энтузиазмом, оптимистично, но с оттенком
суровой решимости. Ники, я хочу, чтобы меня информировали  о  каждом  шаге
военного командования. Кроме того, мне нужна личная  оперативная  карта  -
через имплант. Гриф "Только для секретаря Сената". Барбара, ты будешь моим
дипломатом с недипломатическими методами работы в Сенате. Иди туда,  играй
на всех струнах, дергай за все нитки: шантажируй, льсти и  вообще  заставь
их осознать, что отправиться воевать с Бродягами для них  безопаснее,  чем
пытаться противоречить при трех-четырех голосованиях. Вопросы? -  Подождав
три секунды, Гладстон хлопнула в ладоши. -  Ну  что  ж,  тогда  приступим,
друзья!
     Ожидая следующую волну сенаторов, министров  и  помощников,  Гладстон
повернулась лицом к голой стене и погрозила пальцем потолку.
     Затем она быстро обернулась назад - как раз в  тот  момент,  когда  в
дверях появилась очередная депутация.

     25

     Когда послышались выстрелы, Сол, Консул, отец  Дюре  и  лежавший  без
чувств Хет Мастин находились в первой Пещерной Гробнице. Консул  осторожно
выглянул наружу, ожидая  яростного  удара  темпоральных  волн.  Час  назад
разыгрался настоящий шторм, заставивший их отступить вглубь долины.
     - Все в порядке! - крикнул он  оставшимся  внутри.  В  тусклом  круге
света от фонаря Сола виднелись стены пещеры, три бледных лица  и  обмякшее
тело тамплиера. - Прилив, кажется, слабеет.
     Сол встал. Чуть ниже его подбородка белел  крохотный  овал  -  личико
Рахили.
     - Вы уверены, что стреляли из пистолета Ламии?
     Консул указал на темный проем входа.
     - Пулевое оружие есть только у нее. Пойду-ка взгляну, что там.
     - Подождите, - сказал Сол. - Я с вами.
     Отец Дюре остался стоять на коленях рядом с Хетом Мастином.
     - Идите. Я побуду около него.
     - Кто-нибудь из нас вернется  минут  через  десять,  -  пообещал  ему
Консул.
     Бледное сияние Гробниц Времени освещало  долину.  Дул  сильный  южный
ветер, но воздушные  потоки  к  ночи  поднимались  выше  и  проходили  над
скальными стенами долины, не тревожа дюн. Сол осторожно спустился вслед за
Консулом по неровной тропе на дно долины и повернул к ее воротам. О жуткой
темпоральной  свистопляске,  безумствовавшей   здесь   лишь   час   назад,
напоминали лишь слабые наплывы непонятных видений, но  то  были  последние
отголоски странной бури.
     На дне долины тропа стала шире. Сол и Консул миновали пепелище вокруг
Хрустального  Монолита.  Его  высокие  стены  струили   молочное   сияние,
отражавшееся в бесчисленных осколках на тропе и в русле пересохшего ручья.
Затем паломники преодолели небольшой подъем, оставив в стороне  Нефритовую
Гробницу с ее бледно-зеленой иллюминацией, еще раз повернули  и  двинулись
на еле слышные сигналы комлога - к Сфинксу.
     - Боже мой, - вдруг пробормотал Сол  и  ринулся  вперед,  придерживая
люльку, чтобы не растрясти ребенка. Взбежав по ступеням, он  опустился  на
колени рядом с темной фигурой, распростертой на плитах.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 121 122 123 124 125 126 127  128 129 130 131 132 133 134 ... 187
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама