Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Сапковский А. Весь текст 520.06 Kb

Последнее желание

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 45
конденсировалось что-то очень  странное.  Медальон  ведьмака  дергался  на
цепочке  под  камзолом.  Геральт  увидел,  как  королева  движением   руки
подозвала стоявшего рядом пажа  и  шепотом  отдала  ему  короткий  приказ.
Какой,  Геральт  не  расслышал,  однако  удивление,  появившееся  на  лице
мальчика, и то, что королеве  пришлось  повторить  приказ,  заставило  его
задуматься. Паж побежал к выходу.
     Гомон за столом не прекращался. Эйст Турсеах повернулся к королеве.
     - Калантэ, он говорит правду?
     - А если даже и так,  -  процедила  королева,  кусая  губы  и  теребя
зеленый шарф на руке, - то что?
     - Если он говорит правду, - насупился Эйст, -  то  обещание  придется
выполнить.
     - Да?
     - Надо  понимать,  -  угрюмо  спросил  островитянин,  -  что  так  же
беззаботно ты относишься ко всем обещаниям? В том числе и к  тем,  которые
так хорошо закрепились у меня в памяти?
     Геральт, который никак не  ожидал  увидеть  на  лице  Калантэ  яркого
румянца, влажных глаз и дрожащих губ, был изумлен.
     - Эйст, - шепнула королева, - это совсем другое...
     - Правда?
     - Ах ты, сукин сын, - неожиданно рявкнул Крах ан  Крайт,  срываясь  с
места. - Последний глупец, который осмелился утверждать,  будто  я  что-то
сделал напрасно, был обглодан крабами на дне залива Алленкер. Не для  того
прибыл я сюда из Скеллиге, чтобы возвращаться ни с чем! Конкурент нашелся,
мать твоя шлюха! Оля-ля,  а  ну  кто-нибудь  принесите  мне  меч  и  дайте
железяку этому дурню! Сейчас посмотрим, кто...
     - А может, заткнешься, Крах? - ядовито бросил Эйст,  опершись  обеими
руками  о  стол.  -  Драйг  Бон-Дху!  Головой  отвечаешь  за  королевского
племянника!
     - Меня ты тоже успокоишь, Турсеах? - крикнул,  вставая,  Раинфарн  из
Аттре. - Кто посмеет удержать меня от  того,  чтобы  смыть  кровью  позор,
нанесенный моему князю? И его сыну Виндхальму,  единственному,  достойному
руки и ложа Паветты! Подайте мой меч! Сейчас здесь,  на  месте,  я  покажу
этому Йожу, или как там его кличут, как мы в Аттре  отвечаем  на  подобные
оскорбления! Интересно, найдется кто-нибудь или что-нибудь, способное меня
остановить?
     - А как же? Приличия,  -  спокойно  сказал  Эйст  Турсеах.  -  Негоже
начинать драку или бросать кому-либо вызов, не  получив  согласия  хозяйки
дома. Может, вы думаете, что тронная зала  Цинтры  -  трактир,  где  можно
лупить по мордам и пырять ножами, как только придет охота?
     Собравшиеся снова принялись орать, перебивая друг  друга,  угрожая  и
размахивая руками. Шум оборвался, словно его ножом обрезали, когда в  зале
неожиданно раздался короткий бешеный рев разъяренного зубра.
     - Да, - сказал Кудкудак, откашлявшись и поднимаясь со стула.  -  Эйст
ошибся. Это даже не трактир. Это что-то вроде зверинца, потому и зубр  был
к месту. Благородная Калантэ, позволь высказать  мое  мнение  относительно
возникшей проблемы.
     - Как вижу, - медленно сказала Калантэ, - многие имеют  на  сей  счет
свое мнение и высказывают его даже без моего позволения.  Странно,  почему
никого не интересует мое собственное? А мое мнение таково:  скорее  чертов
замок свалится мне на голову, чем я отдам Паветту этому... чудаку. У  меня
нет ни малейшего намерения...
     - Клятва Рёгнера... - начал Йож, но королева  тут  же  прервала  его,
хватив по столу золотым кубком.
     - Клятва Рёгнера интересует меня не больше, чем прошлогодний снег!  А
что до тебя, Йож, так я еще не решила, позволю  ли  Краху  либо  Раинфарну
схватиться с тобой или попросту велю  повесить.  Прерывая  меня,  когда  я
говорю, ты серьезно влияешь на мое решение!
     Геральт,  все  еще  обеспокоенный  подергиванием  медальона,   обводя
взглядом    залу,    неожиданно    встретился    с    глазами     Паветты,
изумрудно-зелеными, как глаза матери. Принцесса больше не скрывала их  под
длинными ресницами -  водила  ими  от  Мышовура  к  ведьмаку,  не  обращая
внимания на других. Мышовур вертелся, наклонившись, и что-то бормотал.
     Кудкудак многозначительно кашлянул.
     - Говори, - кивнула королева, - но по делу и в меру кратко.
     - Слушаюсь, королева. Благородная Калантэ и вы, милсдари,  господа  и
рыцари! Воистину удивительное условие поставил Йож из  Эрленвальда  королю
Рёгнеру, странной награды захотел, когда король поклялся  выполнить  любое
его желание. Но не надо прикидываться,  будто  мы  никогда  не  слышали  о
подобных требованиях, о  старом  как  мир  Праве  Неожиданности.  О  цене,
которую может запросить  человек,  спасший  чью-то  жизнь  в  безнадежной,
казалось бы, ситуации, кто высказал  невозможное,  казалось  бы,  желание.
"Отдашь мне то, что выйдет первым встречать тебя". Вы скажете:  это  может
быть собака, алебардник у ворот, даже теща, с нетерпением  ожидающая  того
момента, когда сможет  набить  морду  возвращающемуся  домой  зятю.  Либо:
"Отдашь мне то, что застанешь дома, но чего не  ожидаешь".  После  долгого
путешествия, уважаемые гости, и неожиданного возвращения это обычно бывает
хахаль в постели жены. Но вполне может быть и ребенок. Ребенок,  указанный
Предназначением.
     - Короче, Кудкудак, - нахмурилась Калантэ.
     -  Слушаюсь!  Господи!  Неужто  вы  не  слышали  о  детях,  указанных
Предназначением? Разве легендарный герой Затрет Ворута не был еще ребенком
отдан  гномам,  потому  что  оказался  тем  первым,  кого  отец  встретил,
вернувшись в крепость? А Неистовый Деий, потребовавший от  путешественника
отдать  ему  то,  что  тот  оставил  дома,  но  о  чем  не   знает?   Этой
неожиданностью оказался славный Супри, который позже освободил  Неистового
Деийя от лежавшего на нем  заклятия.  Вспомните  также  Зивелену,  которая
взошла на трон Меттины с помощью гнома Румплестельта, пообещав ему  взамен
своего первенца. Зивелена не  выполнила  обещания,  а  когда  Румплестельт
прибыл за наградой, колдовством принудила его  бежать.  Вскоре  и  она,  и
ребенок отравились и умерли. С Предназначением нельзя играть безнаказанно!
     - Не пугай меня, Кудкудак, - поморщилась Калантэ. - Близится полночь,
пора привидений. Помнишь ли ты еще какие-нибудь легенды со времен  твоего,
несомненно, трудного детства? Если нет, то садись.
     - Прошу позволения, - барон покрутил свои длинные усы, - еще  малость
постоять. Хотелось бы  напомнить  присутствующим  еще  одну  легенду.  Это
старая, забытая легенда, все мы ее, вероятно, слышали в нашем, несомненно,
трудном детстве.  В  этой  легенде  короли  всегда  выполняли  данные  ими
обещания. А нас, бедных вассалов, с королями  связывает  лишь  королевское
слово, на нем зиждятся трактаты, союзы, наши привилегии  и  наши  лены.  И
что?  Во  всем  этом  надлежит  усомниться?   Усомниться   в   нерушимости
королевского  слова?  Дождаться,  что   оно   будет   стоить   не   больше
прошлогоднего снега? Воистину, если будет так, то после  трудного  детства
нас ждет не менее трудная старость.
     - На чьей ты стороне, Кудкудак? - крикнул Раинфарн из Аттре.
     - Тихо, пусть говорит!
     - Этот надутый петух оскорбляет монарха!
     - Барон из Тигга прав!
     - Тише, -  неожиданно  сказала  Калантэ,  вставая.  -  Позвольте  ему
докончить.
     - Сердечно благодарю, - поклонился Кудкудак. - Я как раз кончил.
     Опустилась тишина, странная  после  того  шума,  который  только  что
вызвали слова барона. Калантэ продолжала стоять. Вряд ли кто-нибудь, кроме
Геральта, заметил, как дрожит рука, которой она коснулась лба.
     - Господа, - сказала она наконец, -  должна  вам  кое-что  объяснить.
Да... Йож... говорит правду. Рёгнер действительно клятвенно  пообещал  ему
отдать то, чего не ожидал. Похоже, наш незабвенный король  был,  простите,
пентюхом в женских делах и не умел считать до девяти. А мне поведал истину
только на смертном одре. Ибо знал, что бы я сделала с ним, признайся он  в
своей клятве раньше. Он знал, на что способна мать, ребенком  которой  так
легкомысленно распоряжаются.
     Рыцари и вельможи молчали,  Йож  стоял  неподвижно,  словно  шипастая
железная статуя.
     - А Кудкудак, - продолжала Калантэ, - ну  что  ж,  Кудкудак  напомнил
мне, что я не мать, а королева.  Хорошо.  Как  королева  завтра  я  соберу
Совет. Цинтра - не тирания. Совет решит, должна ли клятва покойного короля
повлиять на судьбу наследницы трона. Решит, следует ли ее  и  трон  Цинтры
отдать бродяге без роду и  племени  или  же  поступить  в  соответствии  с
интересами государства.
     Калантэ ненадолго замолчала, косо взглянув на Геральта.
     - А что касается благородных рыцарей, прибывших в  Цинтру  в  надежде
получить руку принцессы... то мне остается только выразить  соболезнование
по случаю жестокого оскорбления, обесчестия и осмеяния, которым они  здесь
подверглись. Не моя в том вина.
     В гуле голосов, прокатившемся по зале,  ведьмак  уловил  шепот  Эйста
Турсеаха.
     - О боги моря, - выдохнул островитянин. - Так  не  годится.  Ты  явно
провоцируешь их на кровопролитие. Калантэ, ты их попросту науськиваешь...
     - Замолчи, Эйст, - яростно прошипела королева. - Не то я разгневаюсь.
     Черные глаза Мышовура сверкнули, когда друид указал ими на  Раинфарна
из Аттре, который собирался встать с угрюмым, перекошенным лицом.  Геральт
немедленно прореагировал, опередив  его,  встал  первым,  шумно  отодвинув
стул.
     - Возможно, Совет не понадобится, - громко и звучно сказал он.
     Все удивленно замолчали. Геральт чувствовал на себе изумрудный взгляд
Паветты, взгляд Йожа из-за решетки забрала, чувствовал  вздымающуюся,  как
волна наводнения, Силу, густеющую в воздухе. Видел, как под влиянием  этой
Силы дым от  факелов  и  светильников  начинает  принимать  фантастические
формы. Он знал, что Мышовур тоже это  видит.  Но  знал  также,  что  никто
другой не замечает.
     - Я сказал, - спокойно повторил он, - что, возможно,  собирать  Совет
не понадобится. Ты понимаешь, что я имею в виду, Йож из Эрленвальда?
     Шипастый рыцарь сделал два скрипучих шага вперед.
     - Понимаю, - сказал он глухо из-за забрала. - Глупый бы не  понял.  Я
слышал, что минуту  назад  сказала  милостивая  и  благородная  государыня
Калантэ. Она нашла прекрасный способ отделаться от меня. Я  принимаю  твой
вызов, незнакомый рыцарь.
     - Не припомню, чтобы я  тебя  вызывал,  -  сказал  Геральт,  -  Я  не
собираюсь драться с тобой, Йож из Эрленвальда.
     - Геральт! - крикнула Калантэ,  скривив  губы  и  забыв  о  том,  что
ведьмака  следует  именовать  "Благородным  Равиксом".  -  Не  перетягивай
струны! Не испытывай моего терпения!
     - И моего! - зловеще добавил Раинфарн.
     А Крах ан Крайт только заворчал. Эйст Турсеах весьма многозначительно
показал ему кулак. Крах заворчал еще громче.
     - Все слышали, - проговорил Геральт, - как барон из Тигга рассказывал
о славных героях, отнятых в детстве у родителей в силу таких же клятвенных
обещаний, какое Йож вынудил дать короля Рёгнера.  Однако  почему  и  зачем
требуют таких клятв? Ты знаешь ответ, Йож  из  Эрленвальда.  Такая  клятва
способна создать могучие, неразрывные узы Предназначения  между  требующим
клятвы и ее объектом, то  есть  ребенком-Неожиданностью.  Такому  ребенку,
избранному слепой судьбой, могут быть предначертаны необычные деяния.  Он,
может быть, способен сыграть невероятно важную роль в жизни  того,  с  кем
его свяжет судьба. Именно поэтому, Йож, ты  потребовал  от  Рёгнера  мзду,
которую намерен ныне получить. Тебе  не  нужен  трон  Цинтры.  Тебе  нужна
принцесса.
     - Все именно так,  как  ты  говоришь,  незнакомый  рыцарь,  -  громко
рассмеялся Йож. - Именно этого я добиваюсь! Отдайте мне ту, которая станет
моим Предназначением!
     - Это, - сказал Геральт, - еще надо доказать.
     -  Ты  смеешь  сомневаться?  После  того,  как  королева  подтвердила
истинность моих слов? После всего, что сам только что сказал?
     - Да. Потому что ты не сказал нам всего. Рёгнер, Йож, знал силу Права
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 45
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (8)

Реклама