Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Сапковский А. Весь текст 1014.9 Kb

Меньшее зло

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 62 63 64 65 66 67 68  69 70 71 72 73 74 75 ... 87
    - Эитнэ...
    - Молчи, - прервала она, не повышая голоса. -  Я  приказала
тебя отпустить. Ты выйдешь из Брокилона живым. Не  потому,  что
ты посол. По другим причинам.
    - Тебя не интересует, чей я посол? Откуда пришел, от  чьего
имени?
    - Откровенно говоря, нет. Здесь Брокилон. Ты пришел  извне,
из мира, до которого мне нет дела. Чего ради мне  терять  время
на  выслушивание  послов?  Что  мне  любые  предложения,  любые
ультиматумы, придуманные теми, кто мыслит  и  чувствует  иначе,
чем я? Какое мне дело, что думает король Вензлав?
    Геральт удивленно покачал головой.
    - Откуда ты знаешь, что я пришел от Вензлава?
    - Это же ясно, - усмехнулась  дриада.  -  Эккехард  слишком
глуп.  Эрвилл  и  Вираксас  чересчур  сильно  меня   ненавидят.
Владения других с Брокилоном не соприкасаются.
    - Ты многое знаешь о том,  что  происходит  вне  Брокилона,
Эитнэ.
    - Я знаю очень много,  Белый  Волк.  Это  привилегия  моего
возраста. Теперь же, если позволишь, я хотела бы завершить одно
дело. Тот мужчина с  внешностью  медведя,  -  дриада  перестала
улыбаться и взглянула на Фрейксенета, - твой друг?
    - Мы знакомы. Когда-то я его расколдовал.
    - Проблема в том, - холодно сказала Эитнэ, - что я не знаю,
как с ним быть. Не могу же я сейчас  приказать  его  добить.  Я
позволила бы ему  выздороветь,  но  он  создает  опасность.  На
фанатика он не похож. Значит, охотник  за  скальпами.  Я  знаю,
Эрвилл платит  за  каждый  скальп  дриады.  Не  помню  сколько.
Впрочем,  цена  возрастает  пропорционально  падению   ценности
денег.
    - Ошибаешься. Он - не ловец скальпов.
    - Зачем же полез в Брокилон?
    -  Искать  девочку,  которую  поручили  его  присмотру.  Он
рисковал жизнью, чтобы отыскать ее.
    - Очень глупо, - холодно бросила Эитнэ. - Это  даже  трудно
назвать риском. Он шел на верную смерть и жив только  благодаря
лошадиному здоровью и выносливости. Что же до ребенка,  то  она
уцелела случайно. Мои девочки не стреляли, так как думали,  что
это пак или лепрекаун.
    Она снова взглянула на Фрейксенета, и Геральту  показалось,
что ее губы как бы помягчели.
    - Ну хорошо. Отметим как-нибудь этот день.
    Она подошла  к  подстилке  из  лапника.  Сопровождавшие  ее
дриады приблизились тоже. Фрейксенет побледнел и съежился, хоть
и не стал от этого меньше.
    Эитнэ долго смотрела на него, слегка щуря глаза.
    - У тебя дети есть? - спросила наконец. - Я с тобой говорю,
дубина.
    - А?
    - Кажется, я выражаюсь ясно.
    - Я не... - Фрейксенет отхаркался, закашлял. - Я не женат.
    - Меня не интересует твоя семейная жизнь. Я хочу  знать,  в
состоянии ли ты что-либо выскрести из своих ожиревших чресел. О
Великое Древо! Ты хоть одну женщину сделал беременной?
    - Э-э-э... Да... Да, госпожа, но...
    Эитнэ небрежно махнула рукой и повернулась к Геральту.
    - Он останется в Брокилоне. До полного выздоровления и  еще
некоторое время. Потом... Пусть идет куда хочет.
    - Благодарю тебя,  Эитнэ,  -  поклонился  ведьмак.  -  А...
девочка? Как с ней?
    - Почему ты спрашиваешь? - Дриада взглянула на него  своими
холодными серебряными глазами. - Ты же знаешь.
    - Она не обычная деревенская девочка. Она - княжна.
    - Это не производит на меня впечатления. Никакой разницы.
    - Послушай...
    - Ни слова больше, Гвинблейдд.
    Он замолчал, прикусив губу.
    - Что с моей миссией?
    - Я выслушаю  тебя,  -  вздохнула  дриада.  -  Нет,  не  из
любопытства. Просто ради того, чтобы ты мог явиться к  Вензлаву
и получить плату, которую он тебе, вероятно, обещал за то,  что
ты доберешься до меня. Но не  сейчас,  сейчас  я  буду  занята.
Придешь вечером к моему Дереву.
    Когда она вышла, Фрейксенет приподнялся на локте, застонал,
кашлянул, плюнул на ладонь.
    - О чем это она, Геральт? Почему я должен здесь оставаться?
И что она имела в виду, когда говорила о детях? Во что ты  меня
впутал, а?
    Ведьмак сел.
    - Сохранишь голову, Фрейксенет, - сказал  он  утомленно.  -
Станешь одним из немногих, которые выбрались отсюда живыми,  по
крайней мере за последнее  время.  И  станешь  отцом  маленькой
дриады. Может, нескольких.
    - Чего? Стать племенным производителем?
    - Называй как хочешь. Выбор у тебя ограниченный.
    - Понимаю, - буркнул барон и сладострастно улыбнулся. -  Ну
что ж, видывал я пленных, работающих  на  рудниках  и  копающих
каналы. Из двух зол предпочитаю... Лишь бы сил достало. Их  тут
немало...
    - Перестань глупо лыбиться, - поморщился  Геральт.  -  Ишь,
размечтался.  Пусть  тебе  не  снятся  почести,  музыка,  вино,
опахала и рой влюбленных  дриад.  Будет  одна,  может,  две.  И
никакого обожания. К этому они отнесутся вполне по-деловому.  А
к тебе самому - еще больше.
    - Им это не  доставляет  удовольствия?  Надеюсь,  огорчения
тоже?
    - Не будь ребенком. В этом смысле они ничем  не  отличаются
от женщин. Во всяком случае, физически.
    - То есть?
    - От тебя зависит, будет ли это для дриады радостью или  же
огорчением. Но интересовать ее  будет  только  результат.  Твоя
особа - вопрос второстепенный. Не ожидай благодарности. Кстати,
ни в коем случае не  пытайся  что-либо  делать  по  собственной
инициативе.
    - Собственной... чего?
    - Если после содеянного встретишь  ее  утром,  -  терпеливо
объяснил ведьмак, - поклонись, но, черт  побери,  без  улыбочек
или подмигиваний. Дриады воспринимают это чрезвычайно серьезно.
Если она улыбнется или подойдет сама, можешь с  ней  поболтать.
Лучше всего о деревьях. А если не разбираешься в деревьях, то о
погоде. Но ежели она прикинется, будто тебя не  видит,  держись
подальше. От других дриад тоже. И не давай волю рукам.  Дриады,
которые не готовы, такие игры не воспринимают.  Коснешься  -  и
получишь ножом. Они не поймут твоих намерений.
    - А ты, гляжу, в курсе их  брачных  обычаев,  -  усмехнулся
Фрейксенет. - Случалось?
    Ведьмак смолчал. У  него  перед  глазами  стояла  красивая,
стройная  дриада,  ее  бесстыдная  улыбка.  Vatt'ghern,  bloede
caerme. Ведьмак, надо же! Вот  не  повезло!  Ты  кого  привела,
Браэнн? К чему он нам? Никакой корысти от ведьмака...
    - Геральт?
    - Что?
    - А княжна Цирилла?
    - О княжне забудь. Из нее получится дриада.  Через  два-три
года она всадит стрелу в  глаз  собственному  брату,  если  тот
попытается войти в Брокилон.
    - Чертов  зуб!  -  выругался  Фрейксенет,  поморщившись.  -
Эрвилл взъярится. Слушай, Геральт, а нельзя ли...
    - Нельзя, - перебил Геральт. - Даже  не  пытайся.  Из  Дуэн
Канэлли ты живым бы не вышел.
    - Значит, девочка потеряна.
    - Для вас - да.

     6

    Деревом Эитнэ был, конечно же, дуб. Точнее - три  сросшихся
комлями дуба, все еще зеленых, безо всяких признаков  увядания,
хотя Геральт определил их возраст  лет  в  триста,  не  меньше.
Внутри дубы были  пустые,  а  дупло  было  размером  с  большую
комнату, потолок которой конусом  уходил  вверх.  Внутри  дупло
освещалось  некоптящим  светильником  и   было   превращено   в
скромное, удобное, далеко не примитивное жилище.
    Эитнэ стояла посреди комнаты на  коленях  на  чем-то  вроде
волокнистого мата. Перед  ней,  прямая  и  неподвижная,  словно
окаменевшая,  сидела  на  подогнутых  ногах  Цири,   умытая   и
вылеченная от  насморка,  широко  раскрывшая  огромные  зеленые
глаза. Ведьмак обратил внимание на то, что  ее  личико  теперь,
когда  с  него  сошла  грязь  и  сбежала  гримаса   зловредного
дьяволенка, оказалось довольно приятным.
    Эитнэ  медленно  и  заботливо  расчесывала  длинные  волосы
девочки.
    - Входи, Гвинблейдд. Присаживайся.
    Он сел, предварительно церемонно преклонив одно колено.
    - Отдохнул? - спросила дриада, не глядя на него и продолжая
расчесывать девочку. - Когда  намерен  отправиться  в  обратный
путь? Как насчет завтрашнего утра?
    - Как прикажешь, - холодно ответил он. - Достаточно  одного
твоего  слова,  Повелительница   Брокилона,   и   я   перестану
раздражать тебя своим присутствием в Дуэн Канэлли.
    - Геральт, - Эитнэ медленно повернула голову.  -  Не  пойми
меня превратно. Я тебя знаю и уважаю. Знаю, что ты ни  разу  не
обидел ни дриады, ни русалки, ни  сильфиды  или  нимфы,  совсем
наоборот, тебе случалось вставать  на  их  защиту,  спасать  им
жизнь. Но это ничего не меняет. Нас разделяет  слишком  многое.
Мы принадлежим разным  мирам.  Я  не  хочу  и  не  могу  делать
исключений. Ни для кого. Не стану спрашивать, понимаешь ли  ты,
поскольку знаю, что понимаешь. Я  спрашиваю,  одобряешь  ли  ты
такое положение?
    - А что это изменит?
    - Ничего. Но я хочу знать.
    - Одобряю. А как с ней? С Цири? Она тоже принадлежит  иному
миру.
    Цири испуганно взглянула на него, потом  подняла  глаза  на
дриаду. Эитнэ улыбнулась.
    - Теперь уже ненадолго.
    - Прошу тебя, Эитнэ, подумай.
    - О чем?
    -  Отдай  ее  мне.  Пусть   вернется.   В   мир,   которому
принадлежит.
    - Нет, Белый Волк,  -  дриада  снова  погрузила  гребень  в
пепельные волосы девочки. - Не отдам. Кто-кто, а  ты-то  должен
это понять.
    - Я?
    - Ты. И до Брокилона доходят вести извне.  Вести  о  некоем
ведьмаке, который за оказанные услуги  порой  требует  странных
клятв. "Дашь мне то, чего не ожидаешь застать дома". "Дашь  мне
то, что уже имеешь, но о чем не знаешь". Звучит знакомо? Ведь с
некоторых  пор   вы   таким   образом   пытаетесь"   направлять
Предназначение, ищете мальчиков, которым судьбой показано стать
вашими преемниками, хотите спасти себя от вымирания и забвения.
От небытия. Почему же ты удивляешься мне? Я забочусь  о  судьбе
дриад. Думаю, это справедливо? За каждую убитую людьми дриаду -
одна ваша девочка.
    -  Задержав  ее,  ты  вызовешь  враждебность  и  стремление
отомстить, Эитнэ. Всколыхнешь застарелую ненависть.
    - В человеческой ненависти  для  меня  нет  ничего  нового.
Ничего, Геральт. Я не отдам ее. Тем более что  она  -  здоровый
ребенок. Последнее время такое случается нечасто.
    - Нечасто?
    Дриада уставилась на  него  своими  огромными  серебристыми
глазами.
    - Мне подбрасывают больных девочек.  Дифтерия,  скарлатина,
крупозное воспаление легких, последнее время даже оспа. Думают,
если у нас нет иммунитета, то эпидемия нас уничтожит  или  хотя
бы уменьшит нашу численность. Разочаруй их, Геральт. У нас есть
кое-что посерьезнее  иммунитета.  Брокилон  заботится  о  своих
детях.
    Она замолчала, наклонилась  и  осторожно  расчесала  прядку
спутавшихся волос Цири, помогая себе другой рукой.
    - Могу я, - откашлялся ведьмак, -  выполнить  поручение,  с
которым меня прислал король Вензлав?
    - А стоит ли тратить время? - подняла голову Эитнэ. - Зачем
утруждать себя? Я и без того прекрасно знаю, чего хочет  король
Вензлав. Вовсе не надо быть пророком. Он хочет, чтобы я  отдала
Брокилон, вероятно, по самую речку Вду, которую, как  известно,
он считает, или же  хочет  считать,  естественной  межой  между
Бругге и Вердэном. Взамен, думаю,  он  пожертвует  мне  анклав,
маленький и дикий закоулок леса. И, вероятно, гарантирует своим
королевским словом и королевской опекой, что этот  маленький  и
дикий закоулок, этот кусочек пущи, будет  принадлежать  мне  во
веки  веков,  и  никто  не  осмелится  там  беспокоить   дриад.
Пообещает, что там дриады смогут жить в  покое.  Так,  Геральт?
Вензлав хочет покончить с  тянущейся  два  столетия  войной  за
Брокилон. И чтобы с ней покончить, дриады должны  будут  отдать
то, за что борются и гибнут двести лет? Как  просто  -  отдать!
Отдать Брокилон?
    Геральт  молчал.  Ему   нечего   было   возразить.   Дриада
усмехнулась.
    - Именно так звучит  королевское  послание,  Гвинблейдд?  А
может, оно просто напрямую говорит: "Не  задирай  носа,  лесное
чудище, бестия из  пущи,  реликт  прошлого,  а  послушай,  чего
желаем мы, король Вензлав. А мы желаем кедра,  дуба  и  гикори,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 62 63 64 65 66 67 68  69 70 71 72 73 74 75 ... 87
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама