Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Сан-Антонио Весь текст 164.25 Kb

Секрет полишинеля

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15
следующим образом: месье Икс проделал  дырку  в  потолке  и  вставил  в  нее
увеличивающую линзу.  Браво!  Сделал  он  это,  чтобы  следить  за  работами
профессора. Еще раз браво! Но тогда это  означает,  что  месье  Икс  не  мог
находиться в лаборатории,  потому  что  был  этажом  выше!  А  пока  Тибоден
работал, трое его сотрудников работали в одной комнате с ним. Понимаете? Это
позволяет мне вычеркнуть из списка подозреваемых Дюрэтра, Бертье и  Берже...
Значит, остаются только Ми-нивье и  Планшони...  Могу  признаться,  что  оба
самые несимпатичные из всех, что не  особенно  меня  огорчает.  Я  доверяюсь
моему старому инстинкту, и,  когда  чья-то  морда  мне  не  нравится,  можно
спорить на что хотите, что это плохой парень.
   Я  проезжаю  оставшийся  участок  пути  на  полной  скорости,  непрерывно
повторяя две фамилии: Минивье или Планшони Минивье или Планшони. Как узнать?
Может быть, виновны оба? Я в этом сильно сомневаюсь,  потому  что  предатель
честолюбив, а такие люди предпочитают действовать в одиночку...
   Когда я останавливаюсь перед поместьем Тибодена, несчастного ученого  уже
перевезли в больницу  Эврё.  Я  твердо  решил  доставить  ему  блистательную
компенсацию.
   Узнав, что он пришел в себя, я продолжаю путь до  Эврё.  В  больнице  мне
говорят, что ученого поместили в отдельную палату  и  сейчас  его  навестить
нельзя. Я настаиваю и прошу разрешения  поговорить  с  заведующим  клиникой.
Просьбу удовлетворяют, несомненно благодаря моему безотказному шарму.
   Заведующий оказывается любезного вида человеком. Мне кажется, мое  звание
комиссара производит на него впечатление. Не потому, что  он  особо  уважает
полицейских, а скорее из-за того, что читал кое-что из моих воспоминаний  во
время ночных дежурств.
   Я спрашиваю его о состоянии Тибодена.
   - Он выпил слишком большую дозу - (не настаивайте, я все равно  не  скажу
вам название этого препарата),- отвечает главврач.- Не знаю,  выпутается  ли
он. Я позвонил в  Париж  профессору  Менендону.  Это  лучший  токсиколог  во
Франции. Он уже выехал... Мы разберемся...
   - Мне сказали, что Тибоден пришел в себя. Как вы думаете, я  могу  с  ним
поговорить? Он качает головой.
   - Поговорить с ним- Да, он вас услышит, но отвечать не сможет...
   - Мне бы все-таки хотелось попытаться...
   - Как хотите, но не слишком его  утомляйте...  Он  очень  слаб...  В  его
возрасте это серьезно;
   Он сопровождает меня к  отдельной  палате,  погруженной  в  успокаивающий
полумрак.
   В ней стоит противный запах.
   - Ему сделали промывание желудка,- предупреждает  меня  главврач.-  Я  не
уверен, что это даст положительный результат...
   Я подхожу к кровати. Изможденное лицо профессора почти не  выделяется  на
подушке.  Серые  волосы  похожи  на  плесень.  Его  глаза  закрыты,  дыхание
короткое... -
   Я смотрю на результаты своей работы с перехваченным горлом.
   -  Господин  профессор!-  тихо  зову  я.   Одно   его   веко   наполовину
приподнимается, но второе остается опущенным.
   -  Вы  меня  слышите?  Я   комиссар   Сан-Антонио...   Приподнятое   веко
подрагивает.
   - Кто-то подсыпал вам яд,- говорю я,- но не волнуйтесь:  мы  вовремя  это
заметили, и вы спасены...
   Никакой реакции. Можно  подумать,  что  этот  вопрос  его  совершенно  не
интересует.
   - Я попрошу  вас  сделать  небольшое  усилие,  профессор...  Постарайтесь
вспомнить, говорили ли вы обо мне в профессиональном плане с  кем-нибудь  из
вашего  окружения?  Вы  сказали  кому-нибудь  из  ваших  помощников,  что  я
полицейский?
   Его лицо остается неподвижным, как маска, и кажется высеченным из  пемзы.
Такое же серое и пористое...
   - Вы не можете отвечать, профессор?- Я протягиваю ему руку.- Если можете,
пошевелите пальцем!
   Я чувствую ладонью легкое шевеление.
   - Отлично. Я повторяю вопрос.  Если  вы  пошевелите  пальцем,  это  будет
означать "да"... Вы говорили кому-нибудь из лаборатории, что я полицейский?
   Его рука в моей остается неподвижной, как веревка.
   - Никому? Вы уверены?
   Он не шевелится.
   Заведующий больницей подает мне знаки. Видимо, он считает, что я  слишком
усердствую. Эдак я убью старикана второй раз.
   - Ладно,- вздыхаю я,-лечитесь, господин профессор. И не  сомневайтесь,  я
скоро арестую виновного.
   После этого довольно рискованного  обещания  я  отчаливаю,  эскортируемый
главврачом.
   - Мне кажется, он очень плох,- говорю я.
   - Да. Меня удивит, если он выкарабкается! Я беру его за руку.
   - Я хочу, чтобы вы его спасли!
   - С этой просьбой, комиссар, надо обращаться к Господу Богу, а не ко мне!
   - Тогда передайте ему ее от меня...
   Я продолжаю задавать себе трудные вопросы.  В  своем  туфтовом  сообщении
месье Икс написал, что в поместье находится полицейский. Как  он  догадался,
кто я такой?
   Узнали меня или...
   Нет, решительно, что-то тут не то...
   Я вхожу в телефонную кабину на почте и звоню Старику с просьбой  прислать
мне в подкрепление Пино, Берюрье и Маньена. Я решил нанести большой удар!
   Господа между тем рьяно взялись за работу. Трудятся, ожидая новостей. Это
у них такой способ убивать время. Я прошу  Мартин  позвать  ко  мне  доктора
Дюрэтра и, когда тот выходит, увожу его в парк, чтобы поговорить.
   -Доктор,- говорю ему я,- в этом доме находятся шесть человек. Один из них
преступник.
   От этой преамбулы его рот раскрывается. Я вспоминаю туннель Сен-Клу.
   - Что вы сказали?
   - Правду. И, простите, вас я считаю среди этих шестерых.
   От моей откровенности он закрывает рот, но тут же  открывает  его  вновь,
чтобы спросить:
   - Что вы называете преступником?
   - Шпиона! Он интересуется изобретением Тибодена... Один из вас предатель.
Как видите, со времен апостолов не произошло ничего нового...
   - Это безумие!
   - А главное, аморально.
   - Один из нас!
   - Да. Поскольку я выбрал вас  в  доверенные  лица,  сам  толком  не  знаю
почему...
   Я замолкаю и улыбаюсь ему. Нет, я знаю, почему обратился к Дюрэтру, а  не
к Минивье. У него глаза Фелиси, моей мамы- Знаете, такие большие  удивленные
и испуганные глаза, которые все прощают...
   - Итак, раз вы посвящены  в  тайну,  я  задам  вам  следующий  щекотливый
вопрос. Если один из ваших коллег предатель, на кого бы вы скорее подумали?
   Он хмурит брови, смотрит на мыски своих плохо начищенных  ботинок,  потом
на меня.
   - Я не могу ответить на подобный вопрос, месье! Вы должны это понимать...
Делать такой выбор было бы подлостью... Позвольте вам сказать,  что  меня  в
равной степени удивит предательство любого из нас!
   Это реакция честного человека, я могу ее только приветствовать.
   - Не будем больше об этом. Я хочу задать вам второй вопрос- Слушаю вас.
   - Вам известно, над чем именно работал Тибоден?  Он  краснеет  и  отводит
глаза.
   - Ну?
   -  Хм...  Это...-  Вдруг  он  улыбается.-  Патрон   просто   помешан   на
секретности,  вы  это  наверняка  заметили...  Он  напускал  таинственность,
принимал излишние меры безопасности...  Но  он  забывал,  что  Минивье  и  я
специалисты в вопросах радиоактивности, из-за чего,  собственно,  он  нас  и
выбрал...
   - Так, значит?..
   - С первого же месяца работы у него мы поняли,  что  он  занят  созданием
препарата, защищающего от ядерной радиации...
   - В общем, он хранил секрет полишинеля?
   - В общем, да!
   Именно так я и думал своими мозгами исследователя дамского белья!
   - А трое ваших ассистентов тоже знают?
   -Хотя Минивье и я не делились с ними нашими догадками, я думаю, что да.
   - Угу... О'кей, доктор, благодарю вас.
   Я смотрю вслед его тощей фигуре, мелькающей между деревьями.  Он  укрепил
меня во мнении, что Минивье знал! И Планшони, вне всяких сомнений, тоже!
   Я продолжаю подниматься по лестнице. Следуйте за мной, ребята!
   По пожарной лестнице спускается ночь- Погода великолепная, приятно пахнет
листвой...
   Поднимаясь по ступенькам  крыльца,  я  вижу  подъезжающую  черную  машину
Службы... Угадайте, кто за  рулем?  Старина  Берюрье,  налитый  кровью,  как
бифштекс. Выйдя из машины, он начинает энергично махать мне руками.
   Его сопровождают Маньен и Пино. Я направляюсь к ним.
   - Во, святая троица,- говорю.
   Берюрье  бросается  к  ближайшему  дереву  и  начинает  поливать  его   с
щедростью, свидетельствующей о большой вместимости его мочевого пузыря.
   - Сколько тут зелени! - орет он. Я смотрю на Пино.
   - Толстяк что, надрался?
   -Да. Его пригласил  на  ужин  приятель  парикмахер,  любовник  его  жены,
знаешь? И вот после этого он никак не протрезвеет...
   - Это кто тут говорит о трезвости?-  спрашивает  Берю,  возвращающийся  с
расстегнутыми штанами от дерева.
   -Я просил подкрепление, а не пьяниц!- заявляю я ледяным тоном,  а  Маньен
тем временем ржет втихаря.
   Глаза Толстяка налиты кровью, а  дыхание  заставило  бы  отступить  целый
зверинец.
   - Это... ик!.. ты обо мне так?- возмущенно спрашивает он.
   - А о ком еще, бурдюк с вином!
   - Как тебе не стыдно! Да я ни разу в жизни не был пьяным...  Пытался,  но
никак не получается...
   -  Закрой  пасть!  Делай,  что  я   приказываю,   и   старайся   поменьше
разговаривать, а то у тебя изо рта несет, как будто ты нажрался падали!
   Он  насупливается.  Я  щелкаю  пальцами,  чтобы  привлечь  внимание  моих
помощников.
   - Вот каково положение,- говорю.- В этом поместье шесть человек, один  из
них предатель и располагает секретными документами.  Они  надежно  спрятаны,
потому  что  он  знает,  кто  я   такой,   и   должен   был   принять   меры
предосторожности. Нужно заставить его пойти в тайник, понимаете?
   Маньен и Пино утвердительно кивают. Берюрье рыгает, что  означает  то  же
самое.
   - Итак,- говорю,- вы будете точно выполнять мои инструкции.
 
   Глава 12
   Мне потребовалась добрая четверть часа, чтобы объяснить моим  помощникам,
чего я от них хочу. Берюрье, находящемуся в  приподнятом  настроении,  очень
трудно растолковать его роль. Он так раздулся  от  выпитого,  что,  кажется,
вот-вот лопнет. На его галстуке остался  целый  яичный  желток,  а  рубашка,
бывшая в далеком прошлом белой, украшена живописными Винными потеками. Время
от времени он проводит по фиолетовым губам своим бычьим языком, дырявым, как
его носки, и таким противным на вид, что самый голодный  тигр  предпочел  бы
записаться в вегетарианцы, лишь бы не есть его.
   Составив солидный план кампании, я оставляю моих героев,  чтобы  дать  им
возможность действовать.
   Я огибаю эту претензию на замок, чтобы вернуться,  и  в  ожидании  начала
тарарама иду проверить, по-прежнему ли полушария Мартин сидят там, где надо.
   Бедняжка выглядит очень грустной.  Говорит,  из-за  того,  что  ей  жалко
Тибодена. Он был одержим, ворчлив, требователен, но она привыкла работать  у
него и научилась его уважать.. Ее тоска соединяется с моей собственной, и  я
снова обращаюсь к тому, кто дергает наверху ниточки марионеток, каковыми  мы
являемся, с горячей молитвой за скорейшее выздоровление старого ученого...
   Мы как раз вытираем свои слезы, когда является полицейское трио для  дачи
бесплатного концерта.
   Пинюш в своем заляпанном  грязью  габардиновом  пальто  похож  на  старое
пугало, заколебавшееся торчать на кукурузном поле, будто шлюха на  тротуаре.
Его жидкие усики похожи на кусочки веревки, привязанные  под  кривым  носом.
Шляпа с загнутыми кверху полями, неглаженые брюки и вылезшая из них  рубашка
гармонично дополняют его облик. Если бы не Маньен, одетый строго и  опрятно,
моих бойскаутов приняли бы за шайку  клошаров,  только  что  вернувшихся  из
похода по помойке!
   Пинюш, сочтя, что, как старший  инспектор,  должен  взять  инициативу  на
себя, идет прямо к охраннику.
   - Старший инспектор Пино,- заявляет он своим замогильным голосом.
   После этого чихает, и из его носа сразу же  вылезает  сопля,  на  которую
неуверенно смотрит его собеседник.
   - Соберите весь персонал,- продолжает  Пино,-  я  должен  сделать  важное
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама