контакта, если только в этой штуке сидят инопланетяне?
- Конечно, представляю. Я все представляю. Но у нас есть мозги. У нас
лучшие в мире ученые.
- Пока что это не обсуждалось.
- А ты подскажи, подбрось эту идейку, оброни словцо, - настаивал
сенатор. - Я сам постараюсь встретиться с президентом. Но если бы и ты
смог...
- Словцо-то я оброню, - задумчиво сказал Портер, - но не знаю,
услышат ли его и поймут.
- Одно слово, - повторил сенатор. - Это все, что я прошу. Одно слово,
прежде чем вы помчитесь в атаку, прежде чем начнется настоящая суматоха...
Хочешь что-нибудь сказать Алис? Передать ей трубку?
- Если она хочет.
Они немного поговорили с Алис, затем он положил трубку. Развернув
кресло, он увидел, что кто-то стоит в проеме двери, ведущей в коридор.
- Привет, Джек, - сказал Портер. - Ты давно уже здесь? Почему не
вошел?
- Появился секунду назад, - ответил Джек Кларк, военный помощник
президента.
- Со мной только что говорил сенатор Давенпорт, - сообщил Портер.
- Что его интересует?
- Простое любопытство. Ему нужно было с кем-то поговорить. Сегодня
ночью многим потребуются собеседники. Подозреваю, что в стране начнет
расти беспокойство и напряжение. Тревожиться пока не о чем, но некоторое
ощущение дискомфорта уже имеется. Начинается также процесс самокопания.
- И пока что никаких признаков того, что это может быть всего лишь
безобидный мусор из космоса?
Портер покачал головой.
- Нет, Джек, я так не думаю. Эта штука двигалась, черт ее дери!
- Очевидно, машина.
- Возможно, - согласился Портер, - но и машины достаточно, чтобы
напугать м е н я!
Кларк вошел в помещение и сел в кресло напротив Портера.
- Как президент? - спросил Портер.
- Отправился спать. Но не думаю, что он заснет. Он очень расстроен
этими событиями. Особенно донимает его неизвестность. Подозреваю, что она
грызет нас всех.
- Ты только что сказал, что это может быть всего лишь машина и не
более. Джек, почему ты стараешься перечеркнуть возможность наличия разума
внутри этой штуки?
- Черт его знает, почему. Наверное, ты прав. Именно так и происходит.
Стараюсь убедить себя. Почему-то мысли о разуме вызывают у меня страх. В
последние годы было столько шума с НЛО и теперь почти все имеют какое-то
предвзятое отношение к ним.
- Но эта штука не НЛО в популярном понимании термина. У нее нет
привычных характеристик: никаких сверкающих огней, воя, свиста, вращения.
- Это здесь не причем, - сказал Кларк. - Если будут доказательства,
что эта штука живая или внутри нее кто-то живой, полстраны завопит от
ужаса, а вторая половина решит, что наконец-то настал Золотой Век. И лишь
немногие граждане воспримут это нормально, как должное.
- Если обнаружится, что мы имеем дело с инопланетным разумом, -
сказал Портер, - федеральному правительству, а особенно военным, придется
многое объяснять. Уже много лет выдвигаются обвинения, что военные
скрывают факты наблюдений за НЛО.
- Послушай, - вздохнул Кларк, - ты думаешь, что один такой
догадливый? Это первое, о чем я подумал, как только услышал о приземлении
этого ящика.
- Но скажи мне честно, - спросил Портер, - в этом что-то есть? Вы
что-то скрываете?
- Откуда мне знать?
- А кому же знать, черт побери?! Джек, если мне придется отбивать
атаки в этом направлении, я должен знать правду.
- Как я понимаю, об этом должна знать разведка, - сказал Кларк. -
ЦРУ, а может, ФБР.
- В сложившихся обстоятельствах они мне должны что-то раскрыть.
- Сомневаюсь, - мрачно сказал Кларк.
8. МИННЕАПОЛИС
- Кэт подала голос? - обратился Гаррисон к Джиму Гоулду.
- Пока нет, - ответил Гоулд. - Стеффи Грант продолжает держать линию.
Кстати, он большой любитель поболтать, но мы к настоящему моменту уже
исчерпали все темы. Он дал мне вполне приличное описание этой штуковины и
рассказал кое-что о реакции людей в городке. Весь материал я передал
Джексону. Он только что закончил статью. - Гоулд взял трубку. - Мистер
Грант, - сказал он, - вы еще здесь? - Некоторое время он молча слушал,
затем положил трубку на стол. - Он там.
Гаррисон сел за свой стол, взял оттиск первого номера, который
принесли из типографии, развернул и просмотрел первую полосу.
Заголовок буквально кричал: "НЕЧТО ИЗ КОСМОСА СОВЕРШИЛО ПОСАДКУ В
МИННЕСОТЕ!"
На этой полосе не было ничего, кроме материала, касающегося посадки
космического объекта. Главный репортаж. Боковая колонка о реакции жителей
Одинокой Сосны, материал для которой дал Френк Нортон. Репортаж из
кабинета губернатора. Интервью с начальником дорожного патруля. Сообщение
об корреспондента вашингтонской "Трибюн". Статья-размышление, написанная
Джеем Келли, в которой рассматривается вопрос о возможности разумной жизни
во Вселенной и вероятность посещения Земли одним из представителей этих
разумных галактических форм жизни. Кроме того, там была карта,
показывающая расположение города Одинокая Сосна.
Хорошее начало, сказал себе Гаррисон. Теперь главное, чтобы вышла на
связь Кэт и прибыли пленки Френка.
- Парень с пленками появился? - спросил он у Анни.
- Звонил десять минут назад, - сообщила Анни, - из Амоки.
Останавливался там заправиться.
Гаррисон взглянул на часы в дальнем конце комнаты. 10.50. Еще
остается достаточно времени, чтобы проявить пленки и подготовить пару
снимков для печати.
- А молодой человек Кэт не звонил? - вспомнил он. - Она сразу же
спросит об этом, едва возьмет трубку.
- Пока никто не звонил, - ответила Анни. - Я только что проверила
почтовый ящик Кэт на тот случай, если мы не поднимали трубку и он оставил
записку в ящике. Но там пусто.
- Наверное, надо позвонить ему домой. Ты знаешь его адрес?
- Да. Джерри Конклин. Студент университета. Телефон должен быть в
справочнике.
Гаррисон обвел взглядом помещение. Совсем не похоже на то, что было
вечером. Теперь за столами сидело много людей, причем большинство из них
уже давно могло уйти домой. Например, Джей, который ездил в Рочестер за
материалами о лечении рака. Он вернулась и написал статью, а потом написал
еще размышления о разумной жизни во Вселенной. И он все еще был здесь.
Многие оставались на местах на тот случай, если еще понадобятся. Хорошие
кадры, подумал Гаррисон. Но, черт побери, они не должны этого делать.
Когда рабочий день кончается, все должны расходиться по домам.
- Я забыл о том, что мы должны приготовить жилье для Кэт и Чета. Где
они переночуют? Есть там что-=нибудь в этой Одинокой Сосне?
- Маленький мотель, - отозвался Гоулд. - Анни заказала комнаты по
телефону. Но когда она позвонила, оказалось, что это уже сделал Френк
Нортон.
- Отлично, - сказал Гаррисон.
К столу Гаррисона подошел редактор отдела телеграмм Хэл Рассел.
- Джонни, - сказал он, - бюро посылает новый материал. Белый Дом
только что сделал заявление на брифинге. На орбите замечен внушительных
размеров объект неизвестного происхождения. Кажется, есть предположение,
что он как-то связан с этой черной коробкой из Одинокой Сосны. Может быть,
базовый корабль.
Гаррисон обхватил руками голову.
- Эта ночь когда-нибудь кончится? - безнадежно спросил он. - Придется
оставить место в номере. Сними с первой полосы интервью с губернатором,
остальное перетасуй. Этой новости нужно дать почти столько же, сколько и
основному материалу. Придется переделать заголовок.
- Материал только начали передавать по телетайпу, - сказал Рассел. -
Примерный объем семьсот пятьдесят слов. Нам не хватит места. Придется
что-нибудь выкинуть или делать дополнительную полосу.
- Послушай, Хэл, у нас всегда имеется масса ерунды, которую можно
безболезненно выкинуть. Когда будет готов материал, принеси мне
экземплярчик.
- Конечно, Джонни, будет сделано, - заверил его Хэл.
- Я пыталась дозвониться до Джонни Конклина, - сказала Анни. - Ответа
нет. Не понимаю, что могло с ним случиться.
- Когда Кэт вернется, она снимет с него скальп, - сказал Гоулд. - Не
хотел бы я быть на его месте.
Враскачку, натыкаясь на ряды стоявших впритык столов, к городскому
редактору двигалась неуклюжая, долговязая фигура Ала Латропа, редактора
разверстки. В руке он держал оттиски, на его лице была тревога. Он подошел
к столу и навис над Гаррисоном, глядя на него сверху вниз.
- Не знаю, - загрохотал он, - чего я нынче нервничаю. Мы ведем себя
так, будто эта штука в Одинокой Сосне действительно из космоса. Словно она
какой-то космический пришелец.
- Но она в самом деле из космоса, - сказал Гаррисон. - Она опустилась
с неба и совершила мягкую посадку.
- Однако, получается что-то другое. Получается, будто мы подозреваем,
что там разумные пришельцы, нечто вроде НЛО.
- Прочти еще раз, - сказал Гаррисон. - Внимательно прочти первую
полосу. Мы ничего такого не говорили. Мы написали только то, что передали
нам очевидцы. Если они видели НЛО или что-то в этом роде, мы так и
говорим. Но, кроме этого, мы ничего...
- А статья Джея?
- Не более, чем фон. Чистые размышления. Джей так и говорит. Может ли
существовать в космосе чужой разум, какой он мог бы быть, каковы шансы на
посещение нашей планеты. Все это уже сто раз писалось в газетах, журналах,
передавалось по телевидению. Каждый абзац Джей начинает с оговорки "если".
Если это действительно... Если это будет... Если объект, опустившийся
возле Одинокой Сосны... Возможно, это нечто совсем иное... И так далее.
- Нужно быть осторожнее, Джонни. Мы можем посеять панику.
- Но мы максимально осторожны. Мы даем объективный репортаж и ни на
дюйм не выходим за рамки...
Зазвонил телефон. Трубку сняла Анни.
- Ладно, - сказал Латроп. - Будем осторожны. И не будем выходить за
рамки.
- Это из фотолаборатории, - сказала Анни Гаррисону. - Только что
приехал мальчишка с кассетами.
Гоулд протянул трубку своего телефона.
- Кэт вышла на связь, - сказал он.
Гаррисон взял трубку.
- Одну минутку, Кэт, - быстро проговорил он, прикрыл микрофон рукой и
сказал Гоулду: - Передай, чтобы отдел новостей был готов получить снимки.
Парочку для первого завтрашнего выпуска на первой полосе и несколько
внутри. Зайди в фотолабораторию и посмотри, что там у них получается. Если
снимки удовлетворительные, постарайся, чтобы редакция новостей сделала
хороший разворот. В газете полно барахла, которое мы можем безболезненно
вышвырнуть.
Латроп, как заметил Гаррисон, все еще брел по проходу, сжимая в руке
оттиски верстки.
- Итак, Кэт, что у тебя? - спросил Гаррисон в трубку.
- Во-первых, - сказала Кэт, - звонил ли мне Джерри?
9. ОДИНОКАЯ СОСНА
Кэт с трудом пробиралась сквозь сон на поверхность бодрствования.
Кто-то настойчиво колотил в дверь. Смутно светились квадраты задернутых
шторами окон. Судя по ним, была ранняя заря. Она поискала выключатель
незнакомой, неудобной лампы на неудобном прикроватном столике. Комната,
даже при первом рассмотрении, поражала скудностью обстановки.
Где я, черт побери? - в первый момент подумала Кэт, но тут же
вспомнила: - Да, в Одинокой Сосне!
Одинокая Сосна. И кто-то так барабанит в дверь, словно хочет сорвать
ее с петель.
Она нашла, наконец, выключатель и зажгла лампу. Откинув простыню,
нащупала босыми ногами шлепанцы, потом нашла свой халат, который лежал на
кровати. Со стоном она натянула его.
В дверь продолжали стучать.