Таббер снова что-нибудь сотворит. - Он щелкнул переключателем. - Майора
Дэвиса.
Лицо майора выражало даже чуть большую озабоченность, чем вчера
вечером, решил Эд. Майор отозвался:
- Да, сэр.
- Ленни, - сказал Эд, - отправь несколько ученых в команду мисс
Фонтейн. Мы хотим знать, что вызывает у женщин зуд.
Майор открыл рот, покачал головой и закрыл рот.
- Слушаюсь, сэр.
Базз задумчиво проследил взглядом, как лицо военного исчезает с
экрана.
- Знаешь, - сказал он, - по-моему, майор долго не продержится. У него
и так уже жабры позеленели.
Эд Уандер встал.
- Там, где его взяли, таких, как он, еще много, - сказал он.
Когда они вернулись с ленча и прошли через внешние помещения офиса
Эда Уандера, он обратил внимание, что прибавилось еще два-три десятка
сотрудников и несколько компьютеров IBM вместе с командой операторов и
стопками перфокарт. Эд смутно заинтересовался, для чего они собираются
использовать компьютеры. Может быть, ни для чего. Вероятно, Дуайт Хопкинс
просто хочет, чтобы они были под рукой и наготове, на случай если для них
найдется какое-нибудь применение.
Рэнди, его секретарша, сказала:
- Профессор Мак-Корд ждет вас в кабинете, мистер Уандер.
- Кто такой профессор Мак-Корд, черт его дери?
- Его прислал майор Дэвис, сэр.
- А, тогда он, наверное, эксперт либо по проклятиям, либо по зуду.
Когда Эд и Базз скрылись в кабинете, Рэнди Эверетт некоторое время
потеряно смотрела им вслед. У нее был примерно такой вид, как будто она
потратила свою последнюю монетку на телефон и ошиблась номером.
Профессор Мак-Корд при их появлении поднялся на ноги. Они обменялись
традиционными приветствиями, после чего все уселись.
- Меня забрали два офицера службы безопасности, - сказал профессор
Мак-Корд, - и в срочном порядке доставили сюда, в ваш кабинет. Прошу
принять во внимание, что, хоть я и готов служить моей стране в любое
время, я не имею ни малейшего представления...
- Вы профессор чего? - спросил Эд.
- Этнологии. Специализируюсь по племени банту.
Вынув свежую сигару из кармана куртки, Базз заметил:
- А майор лучше соображает, чем мне показалось. Профессор, что такое
проклятие?
Профессор перевел взгляд на газетчика.
- Вы подразумеваете проклятие, накладываемое колдуном?
Оба кивнули, и профессор продолжал:
- Это выражение желания, чтобы кого-либо постигло зло. Колдун
призывает на голову жертвы нечто злое, несущее вред.
- Ну, может быть, я неточно выразился, - сказал Эд Уандер. - Я скорее
хотел бы узнать, что из себя представляет заклятие, заклинание.
Профессор явно не мог понять, чего от него хотят. Он сказал:
- Заклинание обычно представляет собой комбинацию слов или
вымышленных слов, которые якобы имеют магическое действие. Англоязычный
термин "spell", если не ошибаюсь, произошел от древнеанглийского корня.
Заклятие - это практически то же самое с точки зрения колдовства.
Англоязычный термин "hex" - это американская идиома, ведущая происхождение
из немецкого языка.
Высказавшись, профессор недоуменно нахмурил брови.
Эд Уандер и Базз Де Кемп тоже.
- Знаю, знаю, - сказал Эд. - Но мне не нужны одни только определения.
Вот, скажем, ваши колдуны-знахари банту. Они накладывают заклятие на
кого-то, обычно потому, что кто-то другой им за это заплатил. Верно? Ага.
Так вот что именно они делают?
Профессор Мак-Корд непонимающе посмотрел на него.
- Как они это осуществляют? - спросил Базз. - Каким образом?
- Ну, - сказал профессор, - вообще-то у каждого колдуна своя
собственная процедура. Обычно это сложный ритуал суеверий, включающий
смешение необычных ингредиентов и песнопения с магическими словами.
Эд наклонился вперед.
- Это мы знаем. Но мы хотели знать, что из себя в действительности
представляет проклятие. Понимаете? В действительности.
Профессор моргнул.
- Мы пытаемся выяснить, что такое проклятие, заклятие, заклинание на
самом деле.
- Ну я же вам только что сказал.
Они долго смотрели друг на друга, отчего пользы было мало. Наконец Эд
произнес:
- Вы верите в дьявола? То есть в Люцифера?
- Нет. Какое это имеет отношение к...
- А в черную магию?
- Я не верю ни в какую разновидность магии.
Наконец-то Эд поймал его. Он поднял вверх указательный палец.
- Тогда каким образом, по-вашему, колдун-знахарь может наложить
проклятие на кого бы то ни было? Только не говорите, что они и не могут
этого сделать. Существует слишком много свидетельств.
- Угм, - кивнул профессор Мак-Корд. - Теперь я наконец понимаю, к
чему вы клоните. Знаете ли вы, кто такой либан? Я получил свою докторскую
степень, изучая их.
- Я думал, что в своем дурацком "Часе необычного" слышал обо всем в
таком духе, но, как видно, нет.
Этнолог был польщен.
- Либаны - это столь существенная часть африканского колдовства, что
мне очень странно, что они так мало известны. Либан - это не совсем
колдун, хотя он рождается в касте и не может вступить в нее другим
образом. Они немногочисленны, их всего несколько семей. Либан - это серый
кардинал всего племени, и они не смеют делать ничего без его совета.
Например, если воины отправляются в набег, он извещает их, будет набег
успешным или нет, дает им небольшие мешочки со священной пылью или пеплом,
или чем-нибудь в этом роде, чтобы привязать к кинжалам. Что я хочу
сообщить, так это то, что либан - не жулик. Его положение наследственное,
восходит к тысяче лет назад и более. Поверьте, если либан наложит
проклятие на соплеменника, оно сработает.
- Как? - просто спросил Базз.
Профессор посмотрел на него.
- Все заинтересованные лица знают, что оно сработает. Жертва, либан и
все остальные члены племени.
Это был ответ такого же плана, как Эд получил от Вэрли Ди. Он ни на
что не отвечал. Суть вопроса заключалась в том, что едва ли кто-либо из
всех затронутых миллиардов людей вообще знал о существовании Иезекиля
Джошуа Таббера, не говоря уже о том, что он накладывает заклятие направо и
налево.
Базз сказал Эду:
- Какое отношение эти либаны имеют к Табберу?
- К Табберу? - переспросил профессор Мак-Корд. - К какому Табберу?
- К Иезекилю Джошуа Табберу, - утомленно ответил Эд. - Вы его не
знаете.
- Вы имеете в виду Джошуа Таббера? - сказал Мак-Корд. - Академика
Иезекиля Джошуа Таббера?
- Академика? - потрясенно переспросил Базз.
- Джош получал свою академическую степень по политэкономии в то же
время, когда я учился в докторантуре, - сказал Мак-Корд. - Выдающийся
ученый.
Эд Уандер закрыл глаза в немом призыве к высшим силам.
Но Базз быстро сказал:
- Значит, вы с ним были знакомы, когда он был моложе. Послушайте, а
он в то время питал какие-либо идеи насчет создания новой религии? Религии
со множеством социоэкономических аспектов.
- А самое важное, не упоминал ли он вам что-нибудь о своей
способности, о Силе проклинать? Накладывать заклятие на, скажем,
телевидение? - спросил Эд.
- Не говорите ерунды, - сказал профессор Мак-Корд.
Эд щелкнул переключателем на столе.
- Билла Оппенхеймера, - сказал он.
Экран заполнило лицо Оппенхеймера. Эд видел его впервые со времени
вчерашнего допроса. Оппенхеймер сказал:
- Да, сэр.
- С этой минуты вы отвечаете за выяснение прошлого Таббера, - сказал
Эд. - В качестве отправной точки у нас есть данные о его учебе. Он получил
академическую степень по экономике в... минутку... - он обернулся к
Мак-Корду. - Какой колледж?
- Гарвард.
Эд Уандер посмотрел на него с упреком.
- Ну конечно, это не мог быть какой-нибудь дурацкий колледж
библейского толка. Непременно Гарвард!
Он повернулся обратно к Оппенхеймеру.
- В Гарварде. Отправьте туда команду. Нам нужно все, что угодно, что
только можно узнать о Таббере. Что он изучил. Проанализировать слово за
словом все книги, которые он держал в руках. Отыскать его соучеников и
выяснить все подробности, которые они в состоянии вспомнить. Раскопать его
знакомства. Найти всех женщин, с которыми он встречался, они сейчас по
крайней мере среднего возраста. У него есть дочь. Выяснить, на ком он
женился. Что случилось с его женой. Жива ли она еще... Ладно, не вам это
объяснять. Нам нужен полный отчет обо всех периодах жизни Таббера.
Проясните этот вопрос с генералом Крю, если необходимо. Если вам нужны
люди, есть ЦРУ, ФБР и Сикрет Сервис.
- Понял, - сказал Оппенхеймер. - Слушаюсь, сэр.
Его лицо исчезло с экрана.
- Ну, ты даешь, - сказал Базз. - Эд, у тебя появились замашки
настоящей большой шишки.
- Если вы интересуетесь Джошем Таббером, - сказал несколько
заинтригованный Мак-Корд, - вы в Гарварде много не найдете. Он там получил
только академическую степень. Насколько я помню, докторат он заработал в
Сорбонне, и, если не ошибаюсь, до того учился либо в Лейдене, либо в
Гейдельберге. По-моему, изучал классическую философию.
- Философию? - повторил Эд Уандер.
- Приоритеты этического гедонизма, как мне помнится, - подтвердил
Мак-Корд.
Базз допил содержимое своего стакана одним отчаянным глотком.
- Гедонизм! - сказал он. - И Таббер. Типа ешь, пей и веселись, потому
что завтра все помрем, да?
- Ну, знаете ли, гедонизм более серьезное учение, - сухо заметил
Мак-Корд. - Вкратце: Эпикур учил, что человек не только действительно
стремится к наслаждению, но, более того, ему следует так поступать, потому
что наслаждение - это единственное, что есть хорошего. Однако существенным
является его определение наслаждения...
- Ладно, - сказал Эд. - Значит, Таббер расширил свой кругозор, изучая
философию. Послушайте, профессор, я передам вас в руки моих ассистентов,
которые запишут все, что вы вспомните о Таббере, а также все, что вы
можете сказать о либанах, колдунах-знахарях, заклинаниях и проклятиях.
Когда профессор ушел, Эд взглянул на Базза, а Базз на Эда.
Через некоторое время Эд включил экран и сказал:
- Майора Дэвиса.
Когда появилось лицо Дэвиса, Эд сказал тоном упрека:
- Ленни! Этнологи, конечно, ученые, но они не знают, что такое
проклятия. Найдите нам таких ученых, которые в этом разбираются.
Возьмитесь за это всерьез, Ленни. Нам нужны результаты.
Майор Леонард Дэвис тоскливо посмотрел на него, открыл рот, собираясь
очевидно запротестовать или, по крайней мере, пожаловаться, но поразмыслил
и закрыл его.
- Слушаюсь, сэр, - сказал он. - Ученых, которые знают, что такое
проклятие.
Его лицо исчезло.
- Ты быстро делаешь успехи, - одобрительно сказал Базз.
Они еще некоторое время смотрели друг на друга.
Наконец Эд включил экран и сказал:
- Соедините меня с Джеймсом С. Уэстбруком. Он живет к югу от
Кингсбурга.
- Да, сэр, - сказала Рэнди, и через несколько мгновений на экране
возникло лицо Джима Уэстбрука.
- Привет, Крошка Эд, - сказал он. - Прошу прощения, я жутко занят.
Если ты не против...
Эд Уандер пропустил его слова мимо ушей.
- Послушай, когда мы в прошлый раз говорили о чудесах, ты сказал, что
в них веришь. То есть, что ты веришь в существование явлений, которые
нельзя объяснить при помощи нынешних научных знаний.
У Джима Уэстбрука на экране был такой вид, будто он торопится, но он
все же ответил:
- Я рад, что ты стал выражаться точнее, приятель. Мне не нравится
термин чудо.
- Ладно, послушай, ты веришь в проклятия? - спросил Эд. Он ждал, что