Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Генри Райт Весь текст 633.81 Kb

Дорога на запад

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 27 28 29 30 31 32 33  34 35 36 37 38 39 40 ... 55
выжидательно смотрел на него.
     - Итак... если это тебя не затруднит?
     - Они остались в казармах, в безопасном месте.
     - Очень хорошо, - маг кивнул. - Не будешь ли ты столь любезен,  чтобы
съездить за ними?
     Кевин вопросительно посмотрел на шерифа, и  тот  слегка  кивнул  ему,
пригубив вина из бокала. Экклейн хлопнул в ладоши.  Тяжелые  двери  тотчас
отворились, и в залу вошел Югон.
     - Проводи этого молодого человека прямо к лошадям, только  без  этого
твоего утомительного петляния  по  лабиринту,  пожалуйста.  Дождешься  его
возвращения и проводишь прямо ко мне. - Маг повернулся к Кевину: - У нас с
Люкусом есть несколько тем для обсуждения, но будь добр, не мешкай.
     - Я не понимаю, почему...
     - Мой юный друг,  если  ты  вообще  обладаешь  способностью  замечать
что-либо, то ты,  без  сомнения,  обратил  внимание  на  то,  что  в  мире
полным-полно вещей, которые не сразу становятся  понятны  твоему  молодому
уму. Эта моя просьба тоже к ним относится. Пожалуйста...
     Каким-то образом последние слова Экклейна потушили ярость, бушевавшую
внутри, однако тлеющие угли напряжения и негодования все еще чадили на дне
его души. Быстро шагая вслед за закутанной в серый  саван  фигурой  Югона,
Кевин подумал, что этот молодой человек, по крайней мере, похож на мага, в
то время как Экклейн...
     Экклейн!
     Он только что  разговаривал  с  человеком,  который,  как  утверждали
некоторые, никогда не существовал или был мертв на  протяжении  нескольких
сотен лет. Говорили, что он прогнал Зло в  самый  дальний  уголок  Темного
мира, но сам не смог вернуться оттуда. И вот - этот человек  живет  здесь,
среди гор, в странном замке, на вершине небольшого  холма,  неподалеку  от
затерянного горного поселка, и  оказывается  ни  больше,  ни  меньше,  чем
осиным  гнездом!  Раздражительный,  самодовольный,  сварливый  старик,   в
котором ровно столько добродушия, сколько в раненом в задницу медведе. Что
касается самого Кевина, то,  когда  он  ехал  сюда  с  шерифом,  ему  было
девятнадцать лет,  однако  теперь  он  ощущал  себя  пятилетним  ребенком,
которого услали из комнаты с незначительным поручением!
     - Он всегда такой? - спросил Кевин у завернутой в плащ фигуры.
     - Какой - такой? - Югон не  обернулся,  но  Кевин  словно  видел  его
улыбку.
     - Не будь таким тупым, пусть это для тебя легче  всего!  -  Кевин  не
обратил внимания на то, что может оскорбить  молодого  зануду.  -  Как  ты
думаешь, что я имел в виду?
     Последовала долгая пауза, прежде  чем  Югон  ответил.  Он  так  и  не
обернулся.
     - Учитель сегодня более обычного приветлив и терпелив.
     Кевин шел за Югоном  в  мрачном  молчании,  тщательно  взвешивая  все
последствия того, если вдруг нудного молодого негодяя  найдут  без  чувств
где-нибудь в темном углу замка.


     Кевин небрежно бросил на стол три скрученных свитка. Поездка  немного
остудила его, но все же он пока не мог считать, что день выдался удачным.
     - Могу я сделать для вас что-нибудь еще? - спросил  он,  не  особенно
стараясь скрыть саркастические нотки, прозвучавшие в его голосе.
     Старый волшебник тихонько вздохнул:
     - Да. Если ты достаточно дисциплинирован и умен, то постарайся  вести
себя чуточку воспитаннее. Можно? - он указал на свитки.
     - Неужели нет, после того как меня послали за ними,  словно  пажа?  -
Кевин подтолкнул свитки поближе.
     Это  были  старинные  манускрипты,   написанные   на   ломком   буром
пергаменте, небрежно  завернутые  в  промасленную  кожу.  Экклейн  бережно
развернул их.
     Его изучение свитков длилось довольно долго и  сопровождалось  самыми
разными гримасами, одобрительным ворчанием  и  озадаченными  "гм-гм..."  В
конце концов он бережно скатал старинный пергамент и положил его на  стол,
затем сделал уничижительный жест.
     - Тебе это не принесет большой пользы. Ты,  разумеется,  знаешь,  что
это такое?
     Кевин пошевелился в кресле.
     - Магия? - спросил он.
     Экклейн кивнул в ответ:
     - Мне кажется, ты несколько смущен этим, не так ли?
     - Может быть. - Кевин пожал плечами.
     - Многие люди чувствуют то  же  самое.  Однако  магия  такова,  какой
человек ее воображает, - волшебник  несколько  раз  кашлянул,  причем  эти
хриплые звуки подозрительно напоминали довольное хихиканье. - Для тебя это
не более чем бесполезные свитки пергамента. Я... я дам  тебе  за  них  сто
золотых.
     Кевин, улыбаясь, протянул к свиткам руку:
     - Мне кажется, что они могут стоить несколько дороже.
     - Как ты можешь знать, сколько они могут стоить?
     Кевин пожал плечами:
     - Отец, как-то говорил мне: "Каждая вещь стоит ровно столько, сколько
за нее могут дать и сколько за нее можно получить". Один маг предлагал мне
пятьсот золотых за каждый, больше у него просто не было... Это было далеко
на востоке. Но я помню, как у нас в академии  один  волшебник  рассказывал
нам о ценности старинных магических свитков. Он сказал...
     - Семьсот, - быстро перебил Экклейн.
     - За каждый?
     Лицо Экклейна потемнело:
     - Да... за каждый.
     - Нет... наверное, нет. - Кевин покачал головой.
     - Ты сильно преувеличиваешь ценность своего товара, юноша.
     - Возможно. - Кевин обрел под ногами твердую почву.
     Стоя рядом с отцом, в то время как тот  изо  всех  сил  торговался  с
упорными и неуступчивыми купцами, маленький  Кевин  внимательно  слушал  и
быстро учился. Вот и теперь он откинулся  на  спинку  кресла,  внимательно
изучая какое-то пятнышко на стене.
     - В Латонии был один волшебник, который приходил к нам в академию,  -
пробормотал  он  негромко,  словно  разговаривая  с  самим  собой.  -   Он
рассказывал нам о волшебстве и  о  том,  во  сколько  обходятся  волшебные
чары... нужно  очень  много  времени,  усилий  и  денег,  чтобы  подобрать
правильное сочетание необходимых ингредиентов, и только  потом  начинается
сам процесс волшебства. Это было очень любопытно...
     Старый маг выбивал пальцами по подлокотнику кресла  какой-то  бешеный
ритм, в его темных глазах вспыхивали и гасли далекие искры.
     - Хорошо, тысячу за штуку, или я умываю руки.
     Некоторое время Кевин задумчиво разглядывал лежащие на столе  свитки,
потом отрицательно покачал головой.
     - Клянусь богами! - Экклейн ударил кулаком по креслу и  повернулся  к
шерифу: - Вы ищете моей помощи в  вашей  борьбе  с  разбойниками,  а  сами
приводите ко мне настоящего грабителя, который занимается  своим  ремеслом
прямо у меня дома!
     Кевин  продолжал  задумчиво  разглядывать  свитки,  но  внутренне  он
улыбался:
     - Если бы вам пришлось заново изобретать эти чары, или заклятия,  или
что бы это ни было, - в чем вы, несомненно, преуспели бы,  -  то  вам  это
обошлось бы примерно... примерно в тридцать тысяч золотом.
     Экклейн широко  раскрыл  глаза,  затем  они  вдруг  почти  совершенно
исчезли под нахмуренными  бровями.  Похожий  на  коготь  коричневый  палец
уставился прямо в грудь Кевина.
     - Ты действуешь неразумно. Тридцать тысяч! Нелепое число.
     - Согласен, - кивнул Кевин. - Может быть, оно должно быть  поближе  к
сотне тысяч...
     - Его болезнь прогрессирует, - обратился Экклейн к шерифу. -  Как  ты
можешь  судить?  -  спросил  он  уже  у  Кевина.  -  Ты  даже  не   имеешь
представления о том, что это за свитки. Это... - он  внезапно  замолчал  с
видом человека, который чуть было  не  провалился  в  яму.  Откинувшись  в
кресле, он разглядывал Кевина с выражением, отдаленно напоминающим улыбку.
     - Мне непонятно, почему вы так... -  Кевин  слегка  помахал  рукой  в
воздухе, - так скупы. Разве  вы  не  можете  создать  себе  те  богатства,
которые вам нужны?
     Экклейн долго и холодно изучал Кевина, потом сказал:
     - Я прощаю тебе твое невежество. В конце концов,  это  знание  -  для
посвященных. Для того чтобы ответить на твой вопрос, придется прибегнуть к
словам, которые ты  смог  бы  понять.  Говоря  словами  того  легендарного
свинопаса, который пытался одновременно пасти свиней  и  гусей,  я  скажу:
"Этот номер не пройдет!" Когда что-то "создается", как ты сказал,  оно  не
появляется само по себе из ничего, из пустоты. Для этого нужно затратить и
энергию, и материю. Стоимость и материал зависят от того, что ты хотел  бы
"создать". Золото и драгоценные камни редки, дороги и высоко  ценятся,  их
стоимость  зависит  от  внешнего  вида.  При  создании,  например,  золота
издержки будут такими большими, что оно будет дороже,  чем...  К  чему  я,
собственно, тебе это объясняю? Дашь  ли  ты  себе  труд  объяснить  основы
фехтовального  искусства  ребенку?  До  тех  пор,  пока  ты  не   обретешь
способность понять внутреннюю механику волшебства - в чем я сомневаюсь,  -
нам следует ограничить себя кругом  предметов  и  явлений,  которые  лучше
соответствуют твоим представлениям о жизни. Выпей еще вина.
     По его зову снова появился подросток в  коричневом  камзоле,  который
принес свежих закусок и напитки. Экклейн поднял свой бокал.
     - Да, конечно, скупость, - проворчал он. - Но,  учитывая  доставку  и
твою любезность, я дам тебя пять тысяч за три свитка. Ни гроша больше!
     Кевин, внутренне ликуя, наклонился вперед,  изображая  озабоченность.
Назревал эндшпиль.
     - Двадцать, - ответил он.
     - Ты бредишь. Семь.
     - Пятнадцать.
     - Невозможно!
     - Хорошо, я согласен на десять тысяч, хотя это надувательство.
     - Получи восемь и убирайся.
     Кевин лениво покатал свитки по столу кончиками пальцев.
     - Девяносто пять сотен. Драгоценными камнями.
     - Разумеется! Драгоценные камни! - Экклейн бросил взгляд на потолок.
     Шериф переводил взгляд то на Кевина, то  на  Экклейна.  На  лице  его
застыла привычная хмурая гримаса. Экклейн вздохнул:
     - Восемьдесят пять сотен.
     - Девять тысяч!
     - Восемьдесят семь!
     - Восемьдесят девять!
     -  Восемьдесят  восемь,  -  Экклейн  хлопнул  ладонь  по   столу,   -
восемьдесят восемь и закончим!
     - Пусть будет так, заметано! - Кевин  быстро  кивнул.  -  Восемьдесят
восемь сотен. Вот моя рука. По рукам?
     Они пожали друг другу руки.
     - Придется сосчитать пальцы, - пробормотал волшебник, потирая руку.
     Затем  он  наклонился  к  основанию  своего  кресла  и  нажал  там  в
определенной последовательности на несколько  резных  цветков.  Из  кресла
выскользнул небольшой деревянный  ларец.  Экклейн  поставил  его  себе  на
колени  и,  открыв  крышку,   принялся   разглядывать   невидимое   Кевину
содержимое.
     - Вот, четыре голубых юго-восточных сапфира, прекрасно подходят  друг
к другу, редкой огранки, чистейшей воды и прекрасного  цвета!  Стоят  пять
тысяч золотом, ни гроша меньше.
     Кевин  катал  сапфиры  по  ладони,  любуясь  их  ярким   блеском,   и
чувствовал, как в животе его что-то сжимается, стискивается в тугой  узел.
Камни бликовали и были изменчивы, словно море в солнечную погоду.  Как  бы
то ни было, Экклейн немного недооценивал их.
     А маг снова наклонился к Кевину:
     - Два изумруда - отличная пара. Сомолесской  огранки!  Двадцать  пять
сотен.
     Кевин осмотрел камни. Да, они стоили этих денег. Экклейн тем временем
потряс ларец и выбрал еще один камень.
     - А вот - гномовая бирюза из Медных гор Старого Аугернора. Прошу  мне
поверить, что стоит тысячу триста золотом.
     Кевин взял камень и постарался ничем не выказать  своего  восхищения.
Камень выглядел как сверкающее, слегка пятнистое птичье яйцо.
     - Достаточно! - сказал он.
     - А ты не боишься?  -  спросил  Экклейн,  внезапно  понизив  голос  и
поднимая вверх брови.  -  Вдруг  на  эти  камни  наложено  какое-нибудь...
заклятье?
     Кевин, улыбаясь, катал бирюзовое яйцо в руках:
     - По крайней мере, вот это несет на себе  одно  могучее  заклятье,  я
уверен в этом. Оно золотого цвета!
     - Разумеется, - проворчал Экклейн, небрежно  махнув  рукой.  -  Снова
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 27 28 29 30 31 32 33  34 35 36 37 38 39 40 ... 55
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама