Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Фредерик Пол Весь текст 542.94 Kb

Встреча с Хичи

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 27 28 29 30 31 32 33  34 35 36 37 38 39 40 ... 47
Пищевая Фабрика, Небо Хичи и все остальные большие сооружения,  которые  я
посещал в космосе, тоже были построены хичи. Меня смущало, что  я  впервые
нахожусь на космической станции,  сооруженной  людьми.  Она  казалась  мне
более чужой, чем станции хичи. Нет знакомого голубоватого свечения, только
окрашенная  сталь.  Нет  веретенообразного   помещения   в   центре.   Нет
изыскателей, испуганных  или  торжествующих,  нет  музея,  где  выставлены
образцы технологии хичи, найденные во всех концах  Галактики.  Зато  много
военных в мундирах в обтяжку и почему-то в шлемах.  И  самое  странное:  у
всех кобуры, но все пустые.
     Я пошел помедленнее и сказал Эсси:
     - Они как будто не доверяют своим людям.
     Она взяла меня за воротник и показала вперед, где ждал лейтенант.
     - Не говори о хозяевах, Робин, когда тебя могут  услышать.  Вот.  Мне
кажется, мы пришли.
     И вовремя: я уже начал уставать от усилий, с  какими  тащил  себя  по
коридору с отсутствующей силой тяжести.
     - Сюда, сэр и мэм, - гостеприимно сказал лейтенант,  и,  конечно,  мы
послушались.
     Но за дверью оказалась только пустая комната с несколькими  откидными
сидениями у стен. Больше ничего.
     - А где бригадир? - спросил я.
     - Как, сэр, я ведь  вам  уже  сказал,  что  сейчас  он  очень  занят.
Встретится с вами, как только сможет. - И с улыбкой акулы закрыл дверь;  и
мы с Эсси одновременно заметили интересную особенность этой двери: на  ней
не было внутренней ручки.
     Как и все, я иногда представляю себе, что меня арестовали. Вы  живете
своей жизнью, пасете рыб, или подсчитываете  чьи-то  расходы,  или  пишете
замечательную новую симфонию, и вдруг неожиданный стук в вашу  дверь.  "Не
сопротивляться! Пошли", - говорят вам, и защелкивают наручники,  и  читают
ваши права, а затем вы оказываетесь именно в таком месте. Эсси вздрогнула.
Должно  быть,  у  нее  бывали  такие  же  фантазии,  хотя  не  знаю  более
безупречной жизни, чем у нее.
     - Глупо, - сказала она скорее себе, чем мне.  -  Жаль,  что  тут  нет
кровати. Могли бы с пользой провести время.
     Я похлопал ее по руке. Я понимал, что она пытается подбодрить меня.
     - Говорят, они заняты, - напомнил ей.
     И вот мы ждали.
     Полчаса спустя без предупреждения я почувствовал,  как  напряглось  у
меня под рукой плечо  Эсси.  На  лице  ее  неожиданно  появилось  безумное
гневное выражение. И у себя в голове я  почувствовал  быстрый  болезненный
яростный сдвиг...
     И тут же все прошло. Мы посмотрели другу на  друга.  Всего  несколько
секунд, но я понял, почему здесь все заняты и не носят с собой оружие.
     Террористы снова ударили - но на этот раз удар получился скользящий.


     Когда наконец  вернулся  лейтенант,  он  был  очень  весел.  Не  хочу
сказать, что он стал относиться к нам дружелюбнее. Достаточно  дружелюбен,
чтобы широко  улыбнуться,  и  достаточно  враждебен,  чтобы  не  объяснить
почему. Прошло немало времени.  Он  не  извинился,  просто  провел  нас  к
кабинету бригадира, улыбаясь по пути. А  в  кабинете,  с  его  пастельными
стенами,  на  которых  висела  голограмма   Вест-Пойнта,   с   серебристым
разогревателем пищи,  который  пытались  использовать  как  зажигалку  для
сигар, бригадир Кассата тоже улыбался.
     Было не очень много  подходящих  объяснений  для  такого  веселья,  и
потому я выстрелил наудачу.
     - Поздравляю, бригадир, - вежливо сказал я, - с поимкой террористов.
     Улыбка исчезла, потом появилась снова. Кассата -  низенький  человек,
полнее, чем предпочитают военные  медики;  бедра  распирали  его  кремовые
шорты; он сидел на краю стола.
     - Как я понял, мистер Броадхед, - сказал он, - цель вашего  посещения
- свидание с миссис Долли Уолтерс. Вы, разумеется, можете увидеться с ней,
в соответствии с полученными мной указаниями, но я  не  могу  отвечать  на
ваши вопросы, касающиеся безопасности.
     - А я ничего не спрашиваю, -  ответил  я.  И,  чувствуя  взгляд  Эсси
зачем-ты-настраиваешь-против-себя-этого-типа на шее, добавил: -  Вы  очень
добры, разрешая нам свидание.
     Он кивнул, очевидно, соглашаясь, что он добр.
     - Но я хотел бы задать вопрос вам. Не скажете ли, зачем она вам?
     Взгляд Эсси продолжать обжигать меня, поэтому я не  ответил,  что  не
скажу.
     - Конечно, - солгал я. - Миссис Уолтерс провела немало времени с моим
другом, с которым мне хотелось бы увидеться. Мы надеемся, что  она  сможет
помочь нам связаться... с моим другом
     Нет смысла уточнять пол моего  друга.  Они,  конечно,  уже  допросили
Долли Уолтерс, вытянули из нее все сведения и теперь знают, что речь может
идти только о двух людях. И вряд ли из  этих  двух  я  назову  Вэна  своим
другом. Бригадир удивленно посмотрел на меня, потом на Эсси, потом сказал:
     - Эта Уолтерс  очень  популярная  юная  леди.  Не  стану  вас  больше
задерживать. И вернул нас лейтенанту, с которым мы продолжили экскурсию.
     Лейтенант оказался никуда  не  годным  гидом;  он  вообще  ничего  не
говорил. А было  чем  поинтересоваться:  Пентагон  проявлял  все  признаки
недавних неприятностей.  Пока  мы  не  видели  следов  повреждений,  но  в
предыдущем припадке безумия  ущерб  понесла  тюрьма.  Дежурные  уничтожили
программу, закрывающую камеры. К счастью, они их при этом  открыли,  иначе
потом их в камерах ждало бы немало скелетов.
     Проходя мимо камер, я увидел, что  все  они  открыты,  а  в  коридоре
скучают  охранники,  следя,  чтобы   заключенные   не   вышли.   Лейтенант
остановился и коротко поговорил с дежурным офицером,  и,  пока  мы  ждали,
Эсси прошептала:
     - Если они не поймали террористов, почему бригадир так хорошо с тобой
обошелся?
     - Хороший вопрос, - ответил я. - А вот тебе другой.  Что  он  имел  в
виду, говоря о популярности молодой леди?
     Лейтенант был  шокирован  разговором  в  строю.  Он  тут  же  прервал
разговор с лейтенантом военной  полиции  и  провел  нас  к  камере,  дверь
которой, как и во всех остальных, была открыта. Указал внутрь.
     - Там ваша заключенная, - сказал он. - Можете с  ней  поговорить,  но
она ничего не знает.
     - Это я понимаю, - ответил я. - Иначе вы бы не разрешили  мне  с  ней
говорить, верно? - И получил еще один  гневный  взгляд  Эсси.  Она  права,
конечно. Если бы я его не рассердил, лейтенант мог бы проявить тактичность
и отойти на несколько шагов, чтобы мы могли  поговорить  с  Долли  Уолтерс
наедине. Но он вместо этого встал в открытой двери.
     А может, все равно не проявил бы. Я скорее за второе предположение.


     Долли Уолтерс - детского роста женщина с высоким  детским  голосом  и
плохими зубами. И не в лучшей форма. Она испугана, утомлена, рассержена  и
раздражена.
     А я чувствовал себя  немногим  лучше.  Я  полностью,  обескураживающе
понимал, что вот эта стоящая передо мной молодая женщина  недавно  провела
несколько недель в обществе моей любимой - одной из моих любимых  -  одной
из двух на самом верху списка. Говорю об этом легко. Но на самом деле  это
совсем не легко. Я не знал, что делать и что сказать.
     - Поздоровайся, Робин, - подсказала Эсси.
     - Миссис Уолтерс, -  послушно  сказал  я,  -  здравствуйте.  Я  Робин
Броадхед.
     У нее сохранились манеры. Она,  как  воспитанный  ребенок,  протянула
руку.
     - Я знаю вас,  мистер  Броадхед,  а  с  вашей  женой  мы  встречались
недавно. - Мы вежливо пожали друг другу руки, и она  печально  улыбнулась.
Только потом, увидев ее куклу  Робинетта  Броадхеда,  я  понял,  чему  она
улыбалась. Но она выглядела и удивленной. - Мне сказали,  что  меня  хотят
видеть четверо, - сказала она, глядя в поисках  остальных  на  молчаливого
лейтенанта.
     - Нас только двое, - ответила Эсси и ждала моего продолжения.
     Но я молчал. Не знал, что сказать. Не знал, о чем спрашивать. Если бы
тут была только Эсси, я мог бы сказать Долли Уолтерс, что для меня  значит
Клара, и попросить у нее помощи - любой помощи. Или если бы тут был только
лейтенант, я бы просто не обращал на него внимание, как на мебель. Но  они
тут были оба, и я  стоял  молча,  а  Долли  Уолтерс  смотрела  на  меня  с
любопытством, а Эсси - выжидающе, и даже лейтенант тоже смотрел на меня.
     Эсси вздохнула - подчеркнуто сочувственный звук - и приняла  решение.
Взяла на себя командование. Повернулась к Долли Уолтерс.
     - Долли, - резко сказала она, - вы должны простить  моего  мужа.  Все
это для него очень болезненно по причинам, которые было бы  сейчас  сложно
объяснить. Простите и меня тоже  за  то,  что  позволила  военной  полиции
увести вас; для меня тоже эта история болезненна. Важно то, что мы сделаем
сейчас. А сделаем следующее. Прежде  всего  добьемся  вашего  освобождения
отсюда. Во-вторых, мы приглашаем вас сопровождать нас в полете  к  Вэну  и
Джель-Кларе Мойнлин. Вы согласны?
     Для Долли Уолтерс такой темп был неподсилен.
     - Ну, - сказала она, - я...
     -  Вот  и  хорошо!  -  подхватила  Эсси,   кивая.   Сейчас   займемся
организацией. Вы, лейтенант! Отведите нас назад на наш  корабль  "Истинная
любовь", и немедленно.
     Лейтенант открыл рот, шокированный, но я опередил его.
     - Эсси, может, сначала увидеться с бригадиром?
     Она сжала мне руку и посмотрела  на  меня.  Взгляд  сочувственный.  А
пожатие - сигнал Робин-закрой-рот - чуть не сломало мне пальцы.
     - У бедняжки, -  жалобно  сказала  она  лейтенанту,  -  недавно  была
серьезная операция. На корабле его  лекарства,  и  он  как  можно  быстрее
должен их получить.


     Если моя жена Эсси решила что-то сделать, лучше сразу дать  ей  такую
возможность. Что она задумала, я не знал, но было совершенно ясно, что мне
следует делать. Я стал вести себя, как пожилой человек, недавно перенесший
серьезную операцию, и позволил ей повести себя под конвоем  лейтенанта  по
коридорам Пентагона.
     Шли мы не очень быстро, потому что коридоры Пентагона были заполнены.
Лейтенант  остановил  нас  на  перекрестке,  и  мимо  нас  провели  группу
заключенных. Почему-то освобождали целый блок камер. Эсси толкнула меня  в
бок и показала на мониторы на стене. На одном были только надписи: Седьмой
комиссариат, Туалеты для заключенных, Причал номер пять и другие. Зато  на
другом...
     На втором мониторе было изображение причала,  и  приближалось  что-то
большое. Большое, громоздкое, построенное людьми. То, что это не  артефакт
хичи, видно было с первого взгляда. Дело не только в линиях и в  том,  что
сооружено оно из серой стали, а  не  из  голубого  металла  хичи.  Главное
свидетельство - зловещие ракеты, торчащие из гладкого корпуса.
     Я  знал,  что  Пентагон  испытывает  шесть  таких  кораблей,  пытаясь
оборудовать их двигателем для  полетов  быстрее  света.  И  я  на  это  не
жаловался: ошибки строителей этих  кораблей  были  учтены  при  сооружении
"Истинной любви". Но вооружение кораблей  видеть  неприятно.  На  кораблях
хичи его никогда не бывает.
     - Пошли! - рявкнул лейтенант, глядя на нас.  -  Вы  не  должны  здесь
находиться. Идемте. - Он двинулся по  относительно  пустому  коридору,  но
Эсси задержала его.
     - Сюда быстрее. - Она указала на стрелку "К причалу".
     - Запрещено! - выпалил он.
     - Не для доброго друга Пентагона, который заболел, - ответила  она  и
потянула меня за руку,  и  мы  двинулись  в  самый  запруженный  и  шумный
коридор. У Эсси есть свои тайны, но эта разъяснилась довольно быстро. Сюда
вели захваченных террористов с крейсера,  и  Эсси  просто  хотела  на  них
взглянуть.
     Крейсер перехватил украденный корабль, как только тот вышел из полета
быстрее света.  И  выстрелил  в  него.  Очевидно,  на  борту  было  восемь
террористов - восемь! В корабле хичи, предназначенном  для  пятерых.  Трое
выжили и попали в плен. Один был без сознания. У одного не  хватало  ноги,
но он был в сознании. А третий был сумасшедшим.
     Именно этот третий привлекал к себе всеобщее внимание. Не он, а  она,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 27 28 29 30 31 32 33  34 35 36 37 38 39 40 ... 47
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама